772 traducir turco
17 traducción paralela
Mm-hmm. A drawing room on the 722 from Penn Station.
- Penn İstasyonundan kalkan trenin 772 no.lu süiti...
Ready for departure!
kalkış için çağrı! 1314 02 : 33 : 42,556 - - 02 : 33 : 44,772 bu doğru? yada yanlış?
Flight 772?
Uçuş 772 no'lu uçak mı?
Porter was in 772.
Porter 772'deydi.
772-5982.
772-5982.
The Church reacted against the extermination of handicapped... 291 00 : 26 : 41,417 - - 00 : 26 : 43,772 Euthanasy, not extermination.
Kilise katliamlara karşı geldi...
Catherine II acquired it in 1 772.
Catherine II, 1772'de elde etmiş.
Yes, everything is based around giving our people possibillities to develop their full potentials -
Evet her şey halkımıza fırsatlar verebilmek ve potansiyellerini 656 01 : 08 : 38,493 - - 01 : 08 : 43,772 tam anlamıyla geliştirmek üzerine kurulu. Hem eğitim, hem de sağlık alanında.
Ladies and gentlemen, may I introduce to you after a 772-year engagement on the bottom of the ocean :
Bayanlar ve baylar, 772 yıl okyanusun dibinde kaldıktan sonra :
$ 772 for Lou and Whitey
Lou ve Whitey için 772 dolar...
May I introduce to you after 772 year engagement on the bottom of the ocean!
İşte karşınızda okyanusun dibindeki 772 yılın ardından...
'All remaining passengers flying on Persepolis Charter flight 772,'the gate is now closing.'PHONE RINGS
Persepolis 772 uçağının bütün yolcuları,... kapı kapanıyor.
Car 772, roger.
Car 772, roger.
"X-ray" in the second, "772" in the third.
İkinciye "X-Ray" ve üçüncüye "772".
We're only going back one more time to get enough Wite-Out to do the Kim Kardashian white manicure.
Oraya yalnızca Kim Kardashian'ınkiler gibi beyaz manikürleri yapmamızı sağlayacak daksilleri almak için 262 00 : 11 : 29,772 - - 00 : 11 : 32,841 son bir defa daha gideceğiz. Max, beni bugün çalışırken gördün ben bu işte iyiyim.
Whether it's me or your son, as long as you can kill anyone, you don't care!
Birini öldürebileceğin sürece, benmişim oğlunmuş Hiç umrunda değil 1049 01 : 30 : 28,270 - - 01 : 30 : 29,772 Seni iğrenç sapık!
Our building has a first-class medical suite.
- Der Amerikan tarihinin 329 00 : 15 : 19,772 - 00 : 15 : 22,130 en büyük yerli teröristinin kızı. Binamızın birinci sınıf bir tıbbi suiti var.