English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ 8 ] / 80s

80s traducir turco

1,625 traducción paralela
- It's the'80s.
- 80'ler.
Lost vitals twice, but B.P.'S holding in the low 80s.
İki kez hayati belirtileri kaybettik, ama kan basıncı 80lerde.
It's like, can you see the'80s movie montage?
'80'li yılların filmlerinde görebileceğin türden şeyler.
All the staff are'80s superstars. Look...
Bütün çalışanlar 80'lerin süperstarları.
I had a lot of one night stands in the'70s And in the'80s Also the'60s
Yetmişlerde çok fazla tek gecelik ilişkim olurdu ve seksenlerde altmışlarda da...
Why are you dressed like an'80s rapist?
Neden 1980'li yıllardaki tecavüzcüler gibi giyindin?
It's not so beautiful. Quite ugly. But that was the style in the 80s.
O kadar güzel değil, hatta çirkin bir bina ama 80'lerin mimarisi öyleymiş.
Hall of Fame in the 80s.
1900'lerde oynamış ünlü bir atıcı.
You know how we got these problems? Back in the'80s, the west side of Dillon got developed.
80'lerde Dillon'ın batı kısmı gelişti.
And I'd stand outside your apartment all night holding up a boom box except you told me you hate'80s music.
Bütün gece dairenin önünde durdum. 80'lerin müziğinden nefret ettiğini söylemene rağmen elimde bir müzik çalar vardı.
an'80s party.
80'ler partisi.
Perlmutter loves the'80s.
Perlmutter 80'lere bayılır.
Oh... how did you like'80s night?
80'ler gecesi nasıl geçti?
In the'80s, because I had some skill as a writer, I started freelance writing.
Biraz yazarlık yeteneğim olduğundan, 1980'lerde serbest olarak yazarlık yapmaya başladım.
Hair in the'80s- - what were you girls thinking?
Siz kızlar, ne sanıyordunuz?
I was thinking an'80s theme.
80'lerin havasını yansıtsın istiyorum.
We started hiring cops in the late'80s that spoke Mandarin, some Cantonese.
80'lerin sonlarında ise polisler, Çinli Mandarin ile konuşarak işe başladı.
Since the programming is from the'80s, it's pretty basic. But still... One would certainly need to be in command of the rapid cycling beta level, as well as being exceptionally dexterous.
80 lerde programlandığından beri basit, ama hala... kesinlikle b seviyesinde hızı artırmak için biri yönetmeli sana göre Steve Rifton yapmamış
How'80s is that?
80'ler ne güzeldi.
Kai was the best. In the early'80s, an ambitious upper-level minister started training young girls, orphans mostly, to kill for the cause.
80'li yılların başlarında, çok hırslı üst düzey bir bakan, genç kızları eğitmeye başladı, genellikle yetimlerdi, ölümüne eğitildiler.
I missed a lot of birthdays. * I must be 12, when I was obsessed with the'80s.
Çok doğum gününü kaçırdım. 80 lere kafayı taktığımda 12 yaşımdaydım heralde.
'60s,'70s,'80s,'90s?
60'lar, 70'ler, 80'ler, 90'lar mı?
Uh, he and my mother had a brief affair back in the'80s.
- Hayır. Annemle ikisi 80'lerde bir ilişki yaşamış.
Even porn movies of the'80s.
80'lerin pornoları bile var.
( roxie ) it was the'80s.
80'li yıllardı.
I ain't in the mood for tired'80s references, man.
80'lerden sıkıcı örnekler için hiç havam yok, adamım.
Here's that box of M-80s.
Bu kutuda M-80'ler var.
Their brains are old, mushy, fried from bad'80s music.
Eski kafalılar. Aşırı duygusal. 80'lerin berbat müziği beyinlerini pişirmiş.
Did you know that back in the'80s when everyone's concern was with the aerosol cans... it was actually the cows and their gases... which were actually doing the most damage to the ozone layer?
80'lerde insanların, deodorantların ve ineklerin gazlarının gerçekten de ozon tabakasına zarar vereceği konusunda endişelendiklerini biliyor muydunuz?
It's just another'80s splatter-fest.
Sıradan bir 80'ler korku filmi.
- I fucked him back in the'80s.
80'li yıllarda onu s.kmiştim.
My next guest, Gordon Gekko, was one of the biggest names on Wall Street in the'80s before he went to prison for insider trading and securities fraud.
Sıradaki konuğumuz Gordon Gekko 80 li yıllarda Wall Street'in en önemli isimlerinden biriydi. Ta ki şirket içi gizli bilgileri borsada kullanıp manipülasyon yapana kadar.
So when I got hot in the'80s, and I started giving tastes to my friends, I didn't invite James in, and he didn't like that very much.
Sonra 80 lerde ben işi büyütüp parayı bulunca arkadaşlarıma küçük tadımlıklar vermeye başladım ama James'i çağırmadım ve bu da onun hiç hoşuna gitmedi.
I set it up as a Swiss account in the'80s before all the trouble.
80 lerde başım belaya girmeden önce İsviçre'de bir hesap açtırmıştım.
Well, unfortunately, in the'80s, someone gave him story refusal rights, so no.
Ne yazık ki, 80'lerde birisi ona hikâye reddetme hakkı vermiş.
Say what you will about Reagan, the'80s were marvellous years for people like me and Louis Tobin.
Reagan için ne düşünürsen düşün 80'ler Louis Tobin ve benim gibiler için harika yıllardı.
I got guilted into coming on this trip and now I'm back in the fucking'80s.
Zaten buraya gelmek istememiştim, şimdi bir de 80'li yıllardayız.
We stuck in the fucking'80s!
80'li yıllarda sıkışıp kaldık.
It's the fucking'80s, guys!
- 80'lerdeyiz çocuklar.
The'80s?
80'ler mi?
Back when I was young, like 1 9, late -'7 0s, early -'80s, we were very punk rock.
70'lerin sonu 80'lerin başında 17 yaşındayken punkçuydum.
I wound up doing a show with them and, surprise, surprise, same dudes were on the crew as back in the early'80s!
Onlarla konser vereceğim için çok heyecanlıydım. Bir de baktım ki tüm ekip 80'lerdeki ekibin aynısı.
Does it only exist in'80s movies?
Sadece 80lerdeki filmderde mi kalmıştı?
Just once, I want my life to be like an'80s movie.
Sadece bir kere, hayatımın 80lerdeki filmler gibi olmasını istiyorum.
But it's French'80s disco.
- Ama bunlar Fransızların 80'li disko şarkıları.
French'80s disco?
- Demek fransız diskosu,
- The'70s, the early'80s, alright?
- 70'li yıllar ve 80'lerin başı.
Like in the'80s?
- 1980 yıllarında falan?
I don't know. lsn't that a little'80s?
Bilmiyorum. '80ler gibi olmadı mı?
We're just turning these into rip-away pants in case the'80s come back.
Bunu yırtık sökük hale getireceğiz bakarsın 80'ler geri döner.
People say, "Don't you like Prince back in the'7 0s,'80s?" I said, "No, I've seen Jimi Hendrix."
İnsanlar bana " 70'lerdeki veya 80'lerdeki Prince'ı sever misin diye sorarlar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]