945 traducir turco
47 traducción paralela
Ιt's Ιike in 1 945 when he pretended to be a secret agent.
Tıpkı 1945'te gizli ajan numarası yaptığı gibi.
Xenia Ovsiannikova was killed in 1 945.
Xenia Ovsiannikova 1945'de öldü.
In'45 Szell told Jews in Auschwitz he'd help them escape for a price.
Szell, 1 945'de Auschwitz'deki Yahudilere para karşılığı yardım edeceğini söylemiş.
- 1 945.
- III.
Code 945 set.
Kod 945 ayarlandı.
By February 1 945 the Japanese forces were suffering losses on the battle front
Tarih Şubat 1945'i gösterdiğinde durum Japon kuvvetleri için hiç parlak değildi ve ön cephelerde büyük kayıplar veriyorlardı.
February 29, 1 945
Şubat 29, 1945
March 9, 1 945
Mart 9, 1945
April 1 1, 1 945
Nisan 11, 1945.
Early summer 1 945 Japanese were retreating from the Pacific Front
1945 yazının başlarında Japonlar Pasifik cephesinde geri çekilmeye başlamışlardı.
May 22, 1 945
Mayıs 22, 1945
May 29, 1 945
Mayıs 29, 1945
June 1 2, 1 945
Haziran 12, 1945
July 2, 1 945
Temmuz 2, 1945
August 8, 1 945
Ağustos 8, 1945
August 1 5, 1 945
Ağustos 15, 1945
England is about to learn the cost of betrayal, inflation-adjusted for 1 945.
İngiltere ihanetin bedelini öğrenmek üzere, enflasyon 1945'e ayarlandı.
Since 1 7 October 1 945
Gösteri dünyası bizi ayakta tuttu
In 1 945 the Serb kicked his ass!
1945 yıIında Sırplar kıçına tekmeledi!
An estimated eleven thousand Lebensborn babies were bred between 1 935 and 1 945.
1935 ve 1945 arası yaklaşık olarak on bir bin Lebensborn bebeği doğdu.
From 1 939 to 1 945, four thousand prisoners worked on Himmler's castle.
1939'dan 1945'e dek Himmler'in şatosunda dört bin işçi çalıştı.
ln 1 943, Wulff predicted that Hitler would survive a great danger on the 20th of July, 1 944, that he would fall ill in November of 1 944, and die a mysterious death before the 7 th of May, 1 945.
1943'te Wulff Hitler'in 20 Temmuz 1944'de büyük bir tehlike atlatacağını Kasım 1944'de hastalanacağını ve 7 Mayıs 1945'ten önce gizemli bir biçimde öleceğini tahmin etti.
It was late April, 1 945, when the Soviet troops were already encircling Berlin, already entering the outskirts of Berlin, so the war was pretty well lost.
Nisan 1945'in sonlarında Sovyet birlikleri Berlin'i kuşattıklarında Berlin'in kenar mahallelerine girdiklerinde savaş çoktan kaybedilmişti.
Himmler remembered a conversation he'd had earlier with Wulff in which Wulff told him that it looked as if there would be disaster for Germany until 1 945.
Himmler, Wulff'la yaptığı bir konuşmada kendisine 1945'te Almanya'yı bekleyen bir felaket gördüğünden bahsettiğini hatırladı. ... 1945'te Almanya'yı bekleyen bir felaket gördüğünden bahsettiğini hatırladı.
ln April 1 945 President Roosevelt died.
Nisan 1945'te de Başkan Roosevelt ölmüştü.
ln November, 1 945, several top Nazis were brought to trial by the Allies at Nuremberg.
Kasım 1945'te üst düzey Naziler Müttefikler tarafından Nuremberg'de mahkemeye çıkarıldılar.
Well, then.
Tamam, o zaman. 1901-2 01 : 50 : 15,945 - - 01 : 50 : 20,587 Adam VERVER, Bütün Hazinelerini Amerika Yolculuklarında Toplayan Adam.
Early 1945.
1 945'in başlarıydı.
Atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki in 1 945 and Korea gained independence...?
Hiroshima Ve Nagasaki'ye 1945 de Atom bombası atıldı. Ve Kore Bağımsızlığını kazandı mı? ...
I cancelled an APB on a yellow pick-up truck, license plate number four, Los Angeles, Independent, nine, four, five.
Memur bey, sarı bir pikapın arama emrini iptal ettirdim. Plakası 4 LI 945. Size ulaştı mı?
The Daily Number, 945.
Bugünkü sayı 945.
Ah, the code is 1 945, the year you were born.
Ah, Şifre ise 1945, Doğduğun yıl.
ON APRIL 25, 1 945 ITALY WAS LIBERATED FROM FASCISM.
25 Nisan 1945'te İtalya Faşizmi sona erdirdi.
ON APRIL 28, 1 945 MUSSOLINI WAS EXECUTED BY THE PARTISANS.
28 Nisan 1945'te, Mussolini, partizanlar tarafından idam edildi.
I nearly found him in Augsburg in 1 945.
Onu 1945 sularında, Augsburg'da bulmuştum.
On May 1 2, 1 945, Leopold was killed, saving his daughter from an out-of-control Russian army truck.
12 Mayıs 1945'de, Leopold, kontrolden çıkmış bir Rus ordu kamyonundan kızını kurtarmaya çalışırken öldü.
3 : 05 this afternoon, 045 said...
Bu öğleden sonra 3.05, 945 dedi ki...
No use in dramatising.
- İşi büyütmeyelim. 423 00 : 53 : 35,945 - - 00 : 53 : 37,967 - Sence şimdi büyütüyor muyum?
945 Clinton Street.
945 Clinton sokağı.
We have 945 active agents in this division.
Bu birimde aktif olan 945 ajan var.
$ 7,945,400.
7.945.400 dolar.
And if I want to put all $ 7,945,400 into a hot tub... get buck naked and play Scrooge McDuck, that is 100 % my business.
Jakuzimi de 7.945.400 dolarla doldurmak, çırılçıplak içine girip Varyemez Amcacılık oynamak istersem o da tamamıyla beni ilgilendirir.
I hated it!
Nefret ettim! 392 tane 00 : 17 : 57,044 - - 00 : 17 : 59,945 Ama şimdi kadın
September 21, 1 945. That was the night I died.
Çeviri : [® Renegade ®] 21 Eylül 1945, Öldüğüm geceydi.
1 945 THE JAPANESE SURRENDER...
# 1945 # JAPONLAR VAZGEÇER...
Mom. 00 : 01 : 54,945 - - 00 : 01 : 56,000 "Mom". 00 : 01 : 58,000 - - 00 : 01 : 59,000 Mom.
- Anne.