973 traducir turco
28 traducción paralela
- This game is washed up.
- Bu iş iyice çığrından çıktı. - Evet, belki de. 212 00 : 18 : 42,037 - - 00 : 18 : 45,973 Diğer çetelerin işimizi almasına izin vermeyiz.
- BEG I N? 1 973, I BELIEVE.
Bu durumda oldukça yaşlısınız, değil mi, Bay...
One : by a majority vote, the commission finds no solid evidence for hostility by either ape towards humans as at present constituted in this year of our Lord 1 973.
Bir : Komisyon, içinde bulunduğumuz 1973 yılı itibariyle maymunların insanlara düşman olduğuna dair elle tutulur kanıtlar olmadığını, oy çokluğuyla kabul etmiştir.
1 973. "
başlıklı kayıtlar.
That night in Chicago in 1 973, with those two young dollars I borrowed?
1973'te Chicago'daki geceyi hatırlıyor musun, hani şu iki genç dolar, senden borç almıştım.
Romania, 1 973. Yes.
Korkunç RPB tarafından yakalanmıştım.
Wrong, Boss!
Yanlış, patron. 287 00 : 24 : 07,813 - - 00 : 24 : 08,973 Geriye sadece 1 tane kaldı.
Now, here's a clip from 1 973.
Şimdi de 1973`ten bir klip.
There were 30,973 robberies... 14,596 felonious assaults... and 720 murders committed in Brooklyn last year.
Geçen yıl Brooklyn'de 30.973 hırsızlık, 14.596 saldırı ve 720 cinayet vakası meydana geldi.
Total last month bill, $ 112,973.32.
Sadece geçen ayın faturası 112.973 dolar 38 Sent. Bu da ne böyle?
Computers may be twice as fast as they were in 1 973... But voters are as drunk and stupid as ever!
Bilgisayarlar 1973'te olduğundan iki kat hızlı olabilirler ama seçmenler hep sarhoş ve aptal olacak!
Hey, Moe, this license expired in 1 973... and it's only good in Rhode Island, and it's signed by you.
Baksana Moe, bu ruhsatın süresi 1973'te dolmuş ve sadece Rhode Island'da geçerliymiş. Ve sen imzalamışsın.
- Yeah, it was eradicated back in 1973.
Evet. 973'de yok edilmişti.
If this is an emergency... you can reach me at 973-555-7089.
Acil bir durumsa bana 973-555-7089'dan ulaşabilirsiniz.
Your code? - 973.
- Şifreniz.
Could you call me at 973-555-1299?
Beni, 973-555-1299'dan arayabilir misin?
973-555-0146.
973-555-0146.
Oh and her husband Letting her out alone on st.Patty's day if that guy is not 973, I'm 307.
Ve kocası da Aziz Patty gününde yalnız çıkmasına izin vermiş.
Since it was founded in 973, it was called Baekam Temple.
973 yılında kurulduğunda ismi Baekam tapınağıydı.
Since it was founded in 973, it was called...
973 yılında kurulduğunda ismi...
973 kids at least, two two-inch brownies apiece.
En az 973 çocuk var. Kişi başı iki browni.
Hey, I feel bad, but your dad gave me this Tory Burch purse on vacation.
Hey, kötü hissediyorum. Baban tatilde bana bu Tory Burch marka çantayı aldı. 640 00 : 23 : 20,006 - - 00 : 23 : 21,973 Senin stiline daha çok uyuyor.
You told the police in paragraph D-973 of your deposition, your child cried day and night.
Buyurun. Polisteki ifadenizin D-973 paragrafında, kızınızın tüm gün ve gece ağladığını söylemişsiniz. Doğru mu?
Well, what did you think?
Pekala, ne düşünüyorsun? 225 00 : 21 : 42,719 - - 00 : 21 : 46,973 Bence çok tatlı ve gerçek anlamda kibar biri.
Net of the managing expenses and 5 % for petty cash for contingencies, makes... 1,175,973 for the 15 % shares and 371,370 for the alley's 5 %.
İşletme masraflarının netiyle ve % 5 nakit avans harcamalarıyla yapan... 1,175,973. hisseler için % 15 sokaktakiler için % 5 ile 371,370
Now I want you to take my $ 7,973,000 with you to Missouri... and clean it.
7.973.000 dolarımı alıp Missouri'ye götürmeni ve orada aklamanı istiyorum.
If everything goes well I can finally meet my sister. 264 00 : 17 : 56,973 - - 00 : 18 : 00,514 If we look at everything you tell me, Talking kill me.
Her şey yolunda giderse nihayet ablanla tanışabileceğim.
I'll pay you $ 300.
Paranızı vereceğim. 300.000Won ( 973 TL ).