Alias traducir turco
1,128 traducción paralela
Maybe he's got an alias. Biff Loeder.
Belki bir takma adı vardır.
That you're bringing ln Rlchard "bill" roberts, Alias william antrim, Also known as William h.
Brushy Bill Roberts'ı getirdiğinizi söyleyin... yani William Antrim... veya William H. Bonney olarak da bilinen kişiyi.
Alias billy the kid.
Diğer adıyla Billy the Kid'i.
Billy the kid! Alias william h. Bonney!
Billy the Kid... diğer adıyla William H. Bonney.
- Remember, she may be using a clever alias... - Botz!
Adı Bayan Lucille Botzucowski.
Do you know Hans Kurt Schlegel, alias Larry London?
Hans Kurt Schlegel'ı, namı diğer Larry London'ı tanıyor musunuz?
At the age of 24 he rents a room in Dallas under the alias of O.H. Lee.
Tek bilmek istediğim bu. Anne, güzellik yarışmasına girecekmişim. Kimsiniz?
Did you ever use the alias, Clay Bertrand?
- Bırak okumayı. - Adam bunu önemsiz bir şey gibi söylüyor.
You mean "alias."
Yani "sahte adın"
Ricardo Giovanni, alias the Nightingale.
Ricardo Giovanni, lakabı Bülbül.
Alias Jonas Nightengale, born Jack Newton, does not come from the Appalachians.
Alias Jonas Nightengale, Jack Newton doğumlu, Appalachian dağlarında falan değil,
But what if this indicated... an alias?
Ama ya sonuç? Yapma.
"Morico" was the alias she had been using, and she had hoped to download her data on a gang of terrorists, known as "The Red Army Hammerheads."
"Morico" lakabını kullanıyordu, ve verilerini "Kızıl Ordu Çekiçkafaları" diye bilinen bir terörist gruba yüklemek istiyordu.
This is the Nawab Noorali Nizamuddin Barkatali, alias Bade Miyan.
Bu Nawab NooraIi Nizamuddin Barkatali, namı diğer Büyük Miyan.
And this is Ameerali, Ashleelali, Asli, alias Chhote Miyan.
Ve bu da AmeeraIi, Ashleelali, Aslı, namı diğer Küçük Miyan.
Now he's rented a home under the alias John Henderson in Pleasant Valley.
O şimdi Mutlu Vadi'de John Henderson takma adıyla bir ev kiraladı.
There are 10 million phone numbers per area code. You got an alias?
Her bölgede yaklaşık 10 milyon telefon numarası var değil mi?
Not an alias.
- Sahte isim olmaz.
- I have an alias.
- Takma ad kullanıyorum.
Get me arrest warrants on Kate Libby, alias Acid Burn,
Bana şu isimler için yakalama emri getirin Kate Libby diğer adıyla Acid Burn
Emmanuel Goldstein, alias Cereal Killer,
Emmanuel Goldstein, diğer ismiyle Cereal Killer,
Dade Murphy, alias Crash Override, also known as
Dade Murphy, diger adıyla Crash Override, ve diğer adıyla
Zero Cool, and Paul Cook, alias Lord Nikon.
Zero Cool, ve paul Cook, diğer adıyla Lord Nikon.
Run "Slick" as an alias to the fbi.
FBI bilgisayarlarından "kibarcık" adını tara.
Check the victim into the hospital under an alias.
Kurbanı hastaneye başka bir isimle kaydettirin
Petar Popara alias Blacky!
Petar Popara'yı yani Blacky'yi!
This Court sentences Raghunath Singh, alias Dashrath Singh under Section 302 and 304 to death.
Bu mahkeme, 302 ve 304 bölümlerine göre.. .. Raghunath Singh takma adlı Dasharath Singh'e.. .. ölüm cezası veriyor.
Let's begin with your alias.
Takma isimlerle başlayalım.
And this is the defendant, alias "Rembrandt Brown."
Ve bu da, davalı, diğer adıyla "Rembrandt Brown"
After a while, though, it became clear that I really had no life... so the alias became unnecessary... and I went back to using my own name.
Ama bir süre sonra aslında bir hayatım olmadığı anlaşıldı. Bu yüzden takma ada gerek kalmadı. Bu yüzden kendi adımı kullanmaya başladım.
Maybe I should give you an alias.
Belki sana sahte bir isim söylemeliyim.
- Does he have an alias?
- Takma adı var mı? - Bir sürü.
Illich Ramirez, Carlos Sanchez, Carlos Martinez, alias the Jackal.
lllich Ramirez, Carlos Sanchez, Carlos Martinez, diğer adıyla Çakal.
It's an alias max fennig used in his letters when he went underground.
Max Fennig'in yeraltına indiğinde kullandığı takma bir ad.
Everything's under a Charles Olom, but it looks like that's an alias.
Her şey Charles Olom adına, ama sanki sahte bir isim.
Well, it's possible she used an alias.
Şey, takma isim kullanmış olması mümkün.
Oh, yeah, here we are. "Marie Samuels." That's an interesting alias.
Evet, işte burada. "Marie Samuels." Bu ilginç bir sahte isim.
His name is Norman Lu, alias Crocodile Lu.
Adı Norman Lu, Nam-ı diğer ; Timsah Lu.
See, Bogart is an alias, an old one, for August Bremmer.
Bogard ; August Bremer'in takma adı, eski bir takma adı.
Agent Mulder knows my alias. He knew a false report would feed your ambition and pit you against me.
Ajan Mulder takma adımı biliyor egolarını tatmin edecek ve bizi birbirimize düşürecek sahte raporu bildiği gibi.
The other life is lived in computers where you go by the hacker alias "Neo" and are guilty of virtually every computer crime we have a law for.
Diğer hayatınız bilgisayarlarda geçiyor Orada "Neo", korsan adını kullanıyorsunuz... Yasalarda yer alan neredeyse her bilgisayar suçunu işlediniz.
'At it's peak, there were 30 people in the Manson family.''ln their cult alias,'two of these girls brutally murdered seven people'at the Tate-Polanski house, including Sharon Tate,'who was eight months pregnant.'
Tarikat mensubu olan bu kızlardan ikisi Tate-Polanskilerin evinde, aralarında Sharon Tate'in de bulunduğu yedi kişiyi vahşice öldürdüler. Sharon Tate sekiz aylık hamileydi.
I checked you in under an alias.
Seni başka bir isimle kayıt ettirdim.
Alias Trish, the barmaid.
Diğer adıyla Alias Trish, barmen kız.
Yeah, can you also check her alias, please?
Evet, diğer ismini de kontrol eder misiniz lütfen?
GABIMARU RIKIYA, alias "Goggles" Born : SHANGHAI, CHINA, WARD PX-73 Nationality : N / A Gender :
337 ) } ADI : \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ hGABIMARU RIKIYA yanlış olan ne? hala duyulur üzgünlük...
Print Alias list Data Address List Crimes List Associates List Picture File Dental Record 1.
Takma Adı... Adres... Suçları...
The rifle, a cheap World War ll, Italian-made Mannlicher-Carcano was ordered from a Chicago mailing house and shipped to Oswald's alias, A. Hidell at a post office box in March of 1963.
Onu bu işe bulaştırmak hoşuma gitmedi. Bu kent için çok şey yaptı. French Quarter'ı restore ettirdi.
It's standard booking procedure to ask an alias! I call them as I see them!
Hayır!
So this name Simon is probably not an alias.
Bu Simon ismi büyük ihtimalle bir takma ad değil.
- Alias?
- Takma isim mi?