Amalia traducir turco
265 traducción paralela
Amalia, they're asking for you.
Amalia! Seni arıyorlar.
Amalia, this is crazy!
Amalia, bu delilik!
Amalia, Elizabeth, Francisca, Stephanie, Carolina, Maria... "
Sophie Anastasia Amalie Elisabeth Francisca Stephanie Caroline Maria. "
Mrs. Amalia, would you also like to know, why I called the paper about the missing person that showed up here two days ago, and disappeared again?
Bayan Amalia, iki gün önce burada ortaya çıkıp, sonra yeniden ortadan kaybolan kayıp kişi için neden gazeteyi aradığımı bilmek ister miydiniz?
As beautiful almost as my own Amalia was on our wedding day.
Neredeyse Amalia'mın düğünümüzde olduğu kadar güzel.
All Amalia got was a humble cloth merchant.
Amalia mütevazı bir kumaş tüccarı ile evlenmişti.
Due to tenant's decease Amalia Starita.
Kiracısının ölümünden dolayı, boş bulunan hane ihbarı.
- Is it here? - No.
- Amalia Astarita burada mı?
Amalia Califano came to see me.
Amalia Califano beni görmeye geldi.
Amalia Califano is an intelligent woman.
Amalia Califano akıllı bir kadındır.
No, Amalia Califano agrees with me on this point.
Hayır, Amalia Califano bu konuda benimle hemfikir.
Amalia Ivanovna, send for the watchman.
Amalia İvanovna, polise haber verin.
I'm ready, but in any case it's difficult on account of her sex. Maybe Amalia Ivanovna...
Ben hazırım da, cinsiyet farkından dolayı bunu yapmam uygun olmaz.
Let any one who likes search her.
Belki de Amalia İvanovna... Kim isterse üstünü arayabilir.
Amalia Ivanovna, calm yourself.
Amalia İvanovna, sakin olun.
All because of that cow, Amalia.
Hepsi şu domuz Amalia yüzünden.
Amalia Goldenrod-Stiff.
Rahmetli Amalia Goldenrod.
Amalia,
Amalia.
Amalia.
Amalia.
Amalia, listen.
Amalia, dinle.
But it is a dream, Amalia.
Ama bu bir rüya, Amalia.
- Give me the bread, Amalia.
- Ekmeği ver, Amalia.
I. I, Amalia. Do you know who I am?
Benim kim olduğumu biliyor musun?
Amalia, do you know who I am?
Amalia, Benim kim olduğumu biliyor musun?
Even my wife Amalia says :
Hatta karım Malia dedi ki :
Amalia, milk, I've made warm milk.
Amalia, süt, Sıcak süt getirdim sana.
Do you want bicuits with it, Amalia?
Bisküvi de ister misin yanında, Amalia?
Excuse me, Amalia.
İzninle, Amalia.
Amalia!
Amalia!
Tell me Amalia, what would you have said?
Söyle bana Amalia, Ne derdin?
I saw him, Amalia, on that platform.
Onu gördüm, Amalia, platformun üzerindeydi.
And what a struggle, Amalia,
Ne kadar da acı çekti, Amalia,
No, no, Amelia, be assured, be assured he won't escape.
Hayır, hayır, Amalia, güven bana. Güven bana, kaçamaz. Hayır, benden kaçamaz.
Here, drink the medicine, Amalia.
İşte, ilacını iç, Amalia.
Look, this is Amalia, my wife.
Bak, bu Amalia, benim karım.
Look what he's got Amelia, false maybe?
Amalia şuna bir bak, belki de sahtedir.
Here, Amalia,
İşte, Amalia.
Amalia, I'm leaving you for a short while.
Amalia, kısa bir süre için senden ayrılıyorum.
Amalia, it's me.
Amalia, ben geldim.
Amalia?
Amalia?
Think, Amalia, there were kids playing there, and I was sitting on a bench.
Bir düşün, Amalia. Orada oynayan çocuklar vardı, ve ben bankta oturuyordum.
Amalia,
Amalia,
Hello, Aunt Amalia!
Merhaba, Amalia hala.
So Aunt Amalia what do you think?
Söyle Amalia hala, nasıl buldun?
Come on Aunt Amalia, I got a reputation to live up to.
Yapma Amalia hala. Ben zaten yeterince meşhurum.
Don't worry Aunt Amalia, he'll get his one day.
Sen üzülme, Amalia hala. Dünyanın sonu değil.
Amalia told me that you wanna thank me... for bringing you home?
Amalia, eve dönmeni sağladığım için..... bana teşekkür etmek istediğini söyledi.
This cast moulding was made from Amalia Tanino, murdered in 1921 in Ancona by an unidentified assailant.
Bu döküm 1921'de Ancona'da kimliği bilinmeyen bir saldırgan tarafından öldürülmüş Amalia Tanino'ya aittir.
Amalia...
Amalia...
Poor Amalia is worn out, let her sleep a little.
Zavallı Amalia çok yorgun. Biraz uyuması için onu rahat bırak.
Amalia really loves you.
Amalia seni gerçekten çok seviyor.