Answer your phone traducir turco
532 traducción paralela
I'll call you frequently, so make sure to answer your phone.
Sıklıkla seni arayacağım, mutlaka aç.
Please answer your phone.
Aç şu telefonunu ne olur!
Miss. Aren't you going to answer your phone?
Bayan telefonu açmayacak mısınız?
And don't answer your phone unless I'm on the tap.
Bir de, ben dinlemiyorsam telefonlarına cevap verme.
Now remember, you're not to answer your phone until after 7 : 00 when I'm on the tap.
Saat sabah 7 : 00'den önce telefonun çalsa da açma Ben 7 : 00'den sonra dinleyebilirim.
Answer your phone, Blondie.
Telefonu aç, sarışınım.
Oh, answer your phone.
Telefona bakın.
Why don't you answer your phone?
Neden telefona cevap vermiyorsun?
Fletch, answer your phone.
Fletch telefona cevap ver.
Don't you answer your phone?
Telefonlara bakmaz misin?
You don't even answer your phone.
Telefonu bile yanıtlamıyorsun.
Why don't you answer your phone, Bob?
Neden telefona bakmıyorsun, Bob?
Just thought that you ought to answer your phone.
Telefonuna bakman gerektiğini düşünüyordum.
$ 5,000 if you answer your phone with the phrase that pays.
Eğer telefonunuzu belirli sözcüklerle cevaplarsanız 5000 dolar kazanabilirsiniz.
Sean, nobody's going to answer your phone, if you're not there.
Sean, sen orada olmazsan telefona bakan kimse olmaz.
Okay, if you're alive, you answer your phone!
Tamam, yaşıyorsanız, Telefonunuza cevap verin!
You didn't answer your phone.
Telefona cevap vermedin.
Hi. You didn't answer your phone.
Selam.
Because you wouldn't answer your phone, and I didn't know what else to do.
Çünkü telefonlarıma cevap vermiyorsun, ne yapacağımı bilemedim.
You don't answer your phone anymore.
Artık telefonlarını açmıyorsun.
- The fact is all I do is run your errands, answer your phone calls, and take care of your baby and I'm sick of it!
- Gerçek şu ki tüm yaptığım senin ayak işlerine koşturmak, telefonlarına cevap vermek, ve bebeğinle ilgilenmek ve ben bundan sıkıldım!
Oh, Mulder, answer your phone.
Mulder, aç şu telefonu.
You know, Prue, it is bad enough that you don't answer your phone, come into the office or otherwise appear to be doing your job.
Biliyorsun, Prue, telefonuna cevap vermemen yeterince kötü ofise gel, ya da en azından işini yapıyormuş gibi yap.
Are you gonna answer your phone?
Telefona cevap verecek misiniz?
- You don't answer your phone.
- Telefonunu açmıyorsun?
Go and answer your phone
Telefonuna cevap ver.
I had no right to even answer your phone.
Telefonuna bakmaya bile hakkım yoktu.
- Are you gonna answer your phone?
- Telefonu açmayı düşünüyor musun?
- You don't answer your phone?
- Telefonuna bakmıyor musun?
Answer your phone!
Telefona yanıt ver!
No. Oh, so you don't answer your phone.
- Demek telefonlarına bakmıyorsun.
- Why didn't you answer your phone?
- Telefona niye cevap vermedin?
Answer your phone, miss
Telefonunuza cevap verin, bayan.
Answer your phone, man!
John, telefona cevap ver dostum.
- You never answer your phone.
- Telefonunu açmıyorsun ki. - Tabii açmam.
Will you give me your answer while I get him on the phone?
- Ben onunla telefonda konuşurken cevabını verecek misin?
Then you dialed 6902... knowing that your secretary in the living room would answer the phone.
Hayır, efendim, biz öyle sandık. Aslında sabahleyin kaçırıldı, tam da onunla birlikte yalnız evde bulunduğunu söylediğin saatte.
Your phone rang and rang, but you didn't answer.
Telefonun çalmış çalmış cevap vermemişsin.
Okay, just answer the phone with the special phrase that pays... and you'll have your choice of $ 1 0,000 in cash... or a really stupid prize.
Aramaya özel cümleyi söyleyerek açarsanız..... 10,000 dolarlık nakit para ya da tırt bir hediye seçme şansınız doğacak.
- No, sir. Cassandra, put your legs away and answer the phone.
- Şu bacaklarını kapat ve telefona cevap vermeyi düşün.
Sometimes you don't answer the phone so he slips shit under your door to scare you into answering it giving you a line of crap about John G being a local drug dealer.
Bazen cevap vermiyorsun, seni korkutup cevap verdirmek için kapının eşiğinden bir zarf attırtıyor. John G'nin bir kurye olduğunu söylüyor.
Listen, I'm sorry to leave a message like this on your answer phone.
Mesaj bıraktığım için üzgünüm.
Is that how your mama taught you to answer the phone? What you need?
Annen sana telefonu böyle mi açmanı öğretti?
Said she called your cell phone, but you didn't answer.
Seni aradığını ama cevap vermediğini söyledi.
I'll leave the number on your answer phone.
Telefon numaralarını tele sekreterine bırakırım.
We'll let your phone answer.
Telefonuna bakalım.
Why don't you answer your cell phone?
Niçin cep telefonuna cevap vermiyorsun?
Why didn't you answer your phone? Maybe.
Olabilir.
Sit your pretty ass back down, answer the damn phone.
Geri aşağı güzel kıçını otur, lanet telefona cevap.
Answer that phone and I will shove it up your ass.
O telefonu açarsan, onu k.ına sokarım bilesin.
You didn't answer your cell phone either.
Cep telefonuna da cevap vermedin.
your phone 169
your phone is ringing 17
your phone's ringing 34
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
your phone is ringing 17
your phone's ringing 34
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
phone numbers 40
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone beeps 230
phone numbers 40
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone beeps 230