Ao traducir turco
186 traducción paralela
KYOKO AOYAMA HARUKO TOGO
KYOKO AO YAMA HARUKO TOGO
The workers in Guangzhou, Haikou and Ao'men were so zealous
Guangzhou, Haikou ve Ao'men'deki işçiler çok gayretliydi.
FUJIO TSUNETA HIROSHI AO YAMA
FUJIO TSUNETA HIROSHI AO YAMA
- E ao mundo!
- Ve dünyanın!
M ao, ts a most t me W ees M c tock?
Binbaşı, zamanı geldi. McIntock nerede?
Nevve caeu, ae you, M ao?
Hiç dikkatli değilsin, değil mi, Binbaşı?
Brother Ao, sister Yu
Ao birader, Yu kardeş!
Me and my brother Ao don't like our brother Chueh's character
Ben ve abim Ao Chueh abi gibi değiliz kesinlikle
That's my brother Tang Ao
Tıpkı kardeşim Tang Ao gibi
Tang Ao
Tang Ao
Why must you kill me, Tang Ao?
Neden beni öldürmelisin, Tang Ao?
Tang Ao...
Tang Ao...
EU FUI AO BRASIL POR DUS SEMANAS.
EU FUI AO BRASIL POR DUS SEMANAS.
I heard that AK-47 fire coming from your AO.
Eğitim bölgenizden AK-47 sesi geldiğini duydum.
No one ask my AO. What?
İşini bile beceremiyorsun.
C � ao.
Cíao.
And to the pigeons who crapped on the groom's family's limousine at the church.
E ao pombo que cagou na limusina da familia do noivo.
The AO A Honor Society.
AOA Onur Cemiyeti.
Down the backstretch they ao.
Parkurun yarısına geliyorlar.
I forgot about Old Man Yama!
Ao! Bay Yama'yı unutmuşum.
Ao today let's exemplify our three operative words :
Gelin etkili üç kelimemizi tekrarlayalım :
- Yeah. Ao do we.
- Bizimde var.
Ao you think I give a shit about that little bitch guard you have there right now?
Orospu gardiyana yaptığım boklarmı seni ortaya çıkardı?
- Ao I need three volunteers.
- Bu yüzden 3 gönüllüye ihtiyacım var.
Ao, Cyrus, we got a little mind-changer.
Cyrus, fikrini değiştiren biri var.
- Ao will she.
- Kızda öyle.
- Ao, you the Awamp Thing?
- Demek sen Swamp Thing'sin?
Ao, uh, what do we do now?
Eeee, şimdi ne yapacağız?
Ao are you, Vince.
Sende, Vince.
Ao, now you know.
şimdi biliyorsun.
Ao what was that all about?
Peki tüm bunlar ne içindi?
Ao that's what happened to Pinball.
İşte bu Pinball'a ne olduğunu açıklıyor.
Ao how are you doin'?
Eee nasıl gidiyor?
Ao please feel free not to share everything with me.
Bu yüzden lütfen rahat ol benimle herşeyi paylaşma.
Ao what's your point?
Eee düşüncen ne?
Ao get back there and dig the plane out.
Sonra geri gelip uçağı çıkartırız.
- Ao Cindino was running a drag on everyone.
- Demek Cindino herkesi gaza getirdi.
Ao I ask you, what is going on?
şimdi soruyorum, Neler oluyor?
Ao what are you gonna do now?
Şimdi ne yapacaksın?
Kao Sin, this is not what she meant!
K'ao Hsin, annenin kastettiği bu değildi.
Kao Sin...
K'ao Hsin.
Kao Sin... There's only one way that Khan could have gotten the secret of the black powder.
K'ao Hsin, Khan'ın barutun sırrını ele geçirebilmesinin yalnızca tek yolu var...
Good. Kao Sin, I had a vision the other day.
K'ao Hsin, önceki gün bir görüntü gördüm.
I'm sorry, Kao Sin.
Üzgünüm, K'ao Hsin.
That was a terrible choice you had to make, Kao Sin. Between your family and your home.
Ailen ve vatanın arasında seçim yapmak zorunda olman, korkunç bir şeydi K'ao Shin.
He should have just arrived in Raleigh.
- Ao Brad. Raleigh'e elbette.
In a while Uncle Pingnan will use the stance "Hovering Heavenly Fairy" And stab Tang Fei and Tang Ao in one blow. How impressive
Pingnan Amca her an "Uçan Cennet melekleri" ile sahneye girebilir ve bir hamlede Tang Biraderlerin işini bitirebilir Ne heyecanlı
No wonder, no one sits on the seats around Tang Fei and Tang Ao I was surprised. Let's go over
Tang biraderlerin yanına kimsenin oturmamasına şaşmamalı iyi göremiyorum, hadi öne geçelim oturup çay içer Cool-Son Yeh'i bekleriz
Tang Ao, give me the cure!
Tang Ao, pan zehiri ver!
Kao Sin!
K'ao Hsin!
Well, it seems she's not hungry. ( ÁÖ ) ¡ ¡ stitch : a very funny person ( Always with a )
Görünüşe göre aç değil.