Apu traducir turco
392 traducción paralela
Apu, the son :
Apu, Oğlan :
Wake up, Apu ; it's time to go to school
Uyan, Apu. Okula gitme zamanı geldi.
Durga, wake Apu
Durga, uyan Apu.
Apu needs new clothes ;
Apu'ya yeni kıyafetler lazım.
Apu, let's look for Auntie
Apu, Teyze'yi görmeye gidelim.
Apu wants rice pudding ; he's been asking for it for days
Apu puding istiyor. Günlerdir puding istiyordu.
Whatever God wills is for the best Give my love to Durga and Apu
Tanrı ne buyurursa en iyisi için buyurur. Durga ve Apu'ya sevgilerimi ilet.
Apu's been asking for khichree since he had some at the ghat the other day
Apu ghatta aldığı zamandan beri istiyor.
Can't you take Apu, too?
Apu'yu da götürmeyecek misin?
Apu has gone out to buy fireworks
Apu fişek almak için dışarı çıktı.
Why do you need Apu?
Apu'yu ne yapıcaksın?
What is "Apu bhalechheley" in English?
İngilizce'de "Apu bhalechheley" ne demek?
I have to make Apu's bed
Apu'nun yatağını yapmam lazım.
Apu, come with me tomorrow.
Apu, yarın benimle gel.
Apu, don't you wish to go abroad?
Apu, yurtdışına gitmek istemez misin?
Apu, you'll catch cold
Apu, üşüteceksin.
Dear Apu, why don't you write regularly?
Sevgili Apu, neden düzenli olarak yazmıyorsun?
Heard from Apu?
Apu'dan haber var mı?
Have you written to Apu?
Apu'ya yazdınız mı?
Apu has a holiday today and tomorrow
Apu bugün ve yarın tatilde.
Don't cry, Apu.
Ağlama, Apu.
APUR SANSAR ( The World of Apu )
APUR SANSAR ( APU'NUN DÜNYASI )
Apu :
Apu :
Apu, everything depends on you now
Apu, şimdi her şey sana bağlı.
Yours, Apu
Sevgiler, Apu
Where is Apu?
Apu nerede?
Do you know where Apu is?
Apu'nun nerede olduğunu biliyor musun?
Do you know Apu's address?
Apu'nun adresini biliyor musun?
Anyway, I have to get back to feed Apu. - Apu?
Herneyse, geriye dönüp Apu'yu beslemem lazım.
- APU activated.
- YGÜ çalıştırıldı.
- How ya doin', Apu?
Nasıl gidiyor, Apu?
- Apu, why are you here?
- Apu, burada ne arıyorsun?
Apu, hey.
Apu, hey.
That will be $ 1 0,000, Apu.
$ 10,000 dolarım oldu, Apu.
Come on, Apu, honey, loosen up.
Hadi, Apu, tatlım, ısıt beni.
Apu, you can take this job and restaff it.
Apu, işini al ve yeni birini bul.
Well, it's practically empty. Here you go, Apu. Shall I apply this to the cost of a squishy?
artık boşaldı al bakalım, Apu bunu bana olan kalamar borcundan düşmemi ister misin?
- He'll never get away with it. - He just goes too far. One seafood burrito, Apu.
artık daha fazla ileri gidemeyecek çok ileri gitti bir deniz burritosu, Apu
I am Apu Nahasapeemapetilon.
Ben Apu Nahasapeemapetilon.
Rough day, Apu.
Kötü günler, Apu.
One scratch and win, Apu.
Kazı ve kazan, Apu.
Apu, I see you're not in church.
KASA DUFF BİRASI PURO - Apu, sen de kilisede değilsin.
No offense, Apu, but when they were handing out religions... you must've been out taking a whiz.
Din dağıtılırken sen herhalde tuvaletteydin.
Apu, give us a Super-Squishy.
Apu, bize Super-Squishy ver.
[Homer's Voice] Every afternoon at Moe's, Chief Wiggum... Principal Skinner, Apu and I would get together and sing.
Her öğlen Moe'da, Şef Wiggum Müdür Skinner, Apu ve ben bir araya gelir ve şarkı söylerdik.
- Apu Nahasapeemapetilon.
- Apu Nahasapeemapetilon.
From now on your name is Apu de Beaumarche.
Bundan sonra senin ismin Apu de Beaumarché.
- [Apu and Barney] The Be Sharps.
The Be Sharps.
I have a question for Apu de Beaumarche.
Apu de Beaumarché`ye bir sorum olacak.
- Look, Marge. I'll just talk to Apu and I'm sure he'll be reasonable.
Bak, Marge, gidip Apu ile konuşacağım, makul olacağından eminim.
Apu, I'd like you to drop the charges against my wife.
Karımın suç bildirisini geri çekmeni istiyorum.