Ashok traducir turco
127 traducción paralela
Why did you call Ashok?
Ashok'u neden cagirdin?
Ashok, my son, I suppose you offered to carry her bundle?
Ashok, oglum, sanirim yükünü tasimayi önerdin degil mi?
Babylon 5, this is Makar Ashok.
Babil 5, ben Makar Ashok.
Makar Ashok, our gun arrays will fire the instant you're in range.
Makar Ashok, tüm silahlarımız kilitlendi. Menzile girer girmez ateş edecekler.
Why does Ashok keep going on about me having a baby?
Ashok neden lafı durmadan benim bebek sahibi olmama getiriyor?
I'm so glad Ashok is not like that.
Şükürler olsun ki Ashok böyle bir adam değil.
Ashok.
Ashok.
Is Ashok asleep?
Ashok uyudu mu?
I think Ashok should keep this fast for Swamiji.
Bence Ashok bu orucu Swamiji için tutmalı.
Why, Ashok?
Nedenmiş Ashok?
Ashok, please let Jatin go.
Ashok, bırak gitsin Jatin.
No, Ashok.
Hayır Ashok.
See, Jatin has Julie Ashok has Swamiji and Biji has Mundu.
Gördün mü, Jatin'in Julie'si var Ashok'un Swamiji'si, Biji'nin de Mundu'su.
Ashok, if you don't ask Mundu to leave right now I am going to.
Ashok, Mundu'ya şimdi gitmesini sen söylemezsen ben söyleyeceğim.
- Ashok.
- Ashok.
Ashok, he has gone and thrown all my tapes away.
Ashok gidip bütün filmleri ortadan kaldırmış.
Goodnight Ashok Sahib.
İyi geceler Bay Ashok.
According to Ashok, everything.
Ashok'a göre her şeyle ilgisi var.
And so, one night many years ago, Ashok found a way of turning our misfortune into an opportunity.
ve işte, bir gece, yıllar önce, Ashok, kem talihimizi fırsata dönüştürmenin bir yolunu buldu.
"Goodbye Ashok, I'm leaving you for Sita"?
"Hoşçakal Ashok, Sita uğruna seni terk ediyorum"
I can't leave without talking to Ashok.
Ashok'la konuşmadan bir yere gidemem.
I'm finished with my penance, Ashok.
Ben diyetimi çoktan ödedim, Ashok.
Does it, Ashok?
Getirir mi gerçekten, Ashok?
PaeI and Ashok would have prepared all he spices... Where has everybody gone?
çok iyi hazırlanmalıyıım patel ve ashok nereye kayboldu..... herkes nereye gitti?
Say hello, she's my guest. It's alright Ashok. She's a kid.
O daha bir çocuk.
I battled him alone in Ashok Vatika.
Bense onunla Ashok Vatika'da tek başıma savaştım.
" I'm Dr. P.P. Ashok.
- Ben Dr. P.P. Ashok.
Ashok, another cup please?
Ashok, bir fincan lütfen.
Okay Ashok
Tamam Ashok.
- Ashok Yadav
- Ashok Yadav.
And, that goes to Mr. Ashok Varma.
Atanan kişi, Bay Ashok Varma.
His name Ashok, he has a very good job, and very polite.
İsmi Ashok. Çok güzel bir işi var ve çok da efendi biri.
Will you tell... Ashok about us?
Ashok'a bizden bahsedecek misin?
I hope Ashok sees that.
Umarım bunu Ashok da anlar.
Ashok... it's only a matter of a few days.
Ashok... Sadece birkaç gün.
Dr. Ashok Khilwanil
Dr. Ashok Khilwani!
When I was a kid, I studied that King Ashok planted trees.
Küçükken Kral Ashok'un ağaç diktiğini okumuştum.
Ashok Prasad.
Ashop Prissad.
It's Ashok.
Müşteri Ashok.
Ashok?
Ashok?
Every-second-Wednesday-since - I-started Ashok?
Başladığımdan beni iki Çarşamba'da bir gittiğim Ashok mu?
- It's Ashok.
- Ashok.
Wednesday's my regular with Ashok.
Çarşambalarım Ashok'la.
Ashok.
Merhaba Ashok.
Vijay, this is Dr. Ashok Khilwani _
Vijay, bu Dr. Ashok Khilwani.
I'll check everything. Thanks Ashok.
Kontrol edeyim.
Good job Ashok.
İyi iş çıkardın Ashok.
My God! What happened Ashok?
Tanrım!
Don is admitted in that room.
Ne oldu Ashok?
Ashok...
Ashok...
- Ashok's office.
- Ashok'un ofisine.