Aster traducir turco
221 traducción paralela
Come on, Aster. I'm honking my horn. You're supposed to get outta the way.
Haydi, Aster, korna çalıyorum, yoldan çekilmen gerekir.
My exec, Lady Aster.
Dostum, Lady Aster.
With a name like Aster, it was bound to.
Aster gibi bir isimle birlikte.
Aster comes for me at 5 : 30.
Aster, benim için 6 : 30'da gelecek.
Lt Marla Aster, ship's archaeologist, has been killed on a routine mission.
Yüzbaşı Marla Aster, gemi arkeolojisti, rutin olması gereken bir görev sırasında hayatını kaybetti.
Lt Aster was three meters behind me.
Yüzbaşı Aster üç metre arkamdaydı.
Lt Aster bore the full brunt of the detonation.
Yüzbaşı Aster patlamanın bütün darbesine maruz kaldı.
Lt Aster is survived by a son, Jeremy.
Yüzbaşı Aster geride bir oğlan çocuğu bıraktı.
I will be with Counselor Troi and young Jeremy Aster.
Ben Danışman Troi ile birlikte genç Jeremy Aster'in yanında olacağım.
Did Jeremy Aster make that choice?
Jeremy Aster bu seçimi yaptı mı?
How well did you know Lt Aster?
Yüzbaşı Aster'i ne kadar iyi tanırdınız?
Since her death, I have been asked several times how well I knew Lt Aster.
Ölümünden beri, birkaç kez... Yüzbaşı Aster'i ne kadar iyi tanıdığım soruldu.
There are five more, all identical to the one that killed Lt Aster.
Yüzbaşı Aster'i öldürenle tamamen aynı, 5 tane daha var.
Jeremy Aster?
Jeremy Aster?
I was with Lt Aster your mother, when she died.
Yüzbaşı Aster'le, annenleydim, öldüğü sırada.
Jeremy Aster, we both understand.
Jeremy Aster, ikimiz de anlıyoruz.
She was wondering if you'd talk to Jeremy Aster.
Jeremy Aster'le konuşabilir misin merak ediyor.
Lt Aster is in her quarters.
Yüzbaşı Aster kamarasında.
- Lt Aster is here.
- Yüzbaşı Aster burada.
- I'm Marla Aster.
- Marla Aster'im.
Will you escort Ensign Crusher to the Aster quarters?
Asteğmen Crusher'a, Asterlerin kamarasına kadar eşlik eder misiniz?
The Marla Aster I knew and honored is not in this room.
Benim tanıdığım ve saygı duyduğum Marla Aster bu odada değil.
Marla Aster?
Marla Aster?
Let us say you are running a race and you suspect the opposing team has a member who is f aster, stronger more big-time than yourself.
Diyelim ki, bir yarışta koşuyorsunuz ve rakip takımın daha hızlı, güçlü bir üyesi olduğunu düşünüyorsunuz sizden daha büyük.
- Run f aster.
- Daha hızlı koşarım.
- Aster--
- Yıl--
Aster, risk.
Yıl, dız.
Fred Astaire was the fourth division but he always scored a girl.
Fred Aster 1. Ligdeydi ve kızı her seferinde tavlardı.
You're listening to Aunt Aster's sex answers,
Merhaba, 1 numaralı frekans, Radio Asteroid'desiniz. Aster seks ile ilgili sorularınızı yanıtlayacak.
Aster, come.
Aster, gel.
I went to the Aster Art once.
Bir keresinde Aster Art'a gitmiştim.
So, if you don't mind, I think I might go and tend my Aster oblongifolius.
İzninizle gidip Aster oblongifolius'un bakımını yapacağım.
There's Aunt Amaryllis, Aunt Aster, Aunt Azalea, Aunt Begonia, Aunt Bryony.
Amaryllis teyze Aster teyze, Azalea teyze, Begonia teyze, Bryony teyze- -
- Good night, Aster.
- İyi geceler Walter.
I need nga to send me aster data.
NGA'den gelecek ASTER bilgilerini ekliyorum.
- If dislike is the opposite of like, Is disaster the opposite of aster?
Eğer anormal normalin zıttıysa o zaman afet de fetin zıttı mı?
Uh, clearly you're not feeling the aster.
Belli ki sen pek fet modunda değilsin.
Feeling the aster.
Fet modundayım.
M aster, be careful.
Efendim dikkatli olun.
A little Elena.
Aster çiçeği.
William Backhouse Aster.
Mesela William Backhouse Aster.
And I'm inviting all the Asters.
Ve ben tüm Aster'leri davet ettim.
- Aster Corps.
Aster Şirketi.
Your company, Aster Corp, is running tests on my son- - why?
Aster Şirketi oğlumun üzerinde neden testler yapıyor?
Aster Corps has been interested in Jake since he was born.
Aster Şirketleri Jake doğduğundan beri onunla ilgileniyor.
When I looked into it, I found out that Mobius was a front for Aster Corps.
- Araştırınca Mobius'un Aster'in paravan şirketi olduğunu öğrendim.
Aster Corps?
Aster Şirketleri mi?
How is it exactly Aster - has such sway with them?
- Aster onların aklını nasıl çelecek ki?
A man from Aster Corps.
Aster Şirketlerinden biri.
Feeling the "aster".
Hey, felaket önlendi...
Aster Corps.
Aster Şirketleri.