Avons traducir turco
16 traducción paralela
"Oui, nous avons les chambres, nous sommes un hôtel!"
( "Evet, odamız var, burası bir otel!" ) " Oui, nous avons les chambres,
" Nous avons invité des amis très chers.
.
Nous avons toute la journee pour nous.
"Nous avons toute la journee pour nous."
" Nous avons des auteurs qui I'ont dejà fait.
" Nous avons des auteurs qui I'ont dejà fait.
Port-au-Prince, nous avons un passager mourant.
Port-au-Prince, olmek uzere olan bir yolcumuz var.
Nous avons un homme tres malade a bord. Ou trouver un docteur?
Ucakta hasta bir adam var.Bize doktor bulabilir misiniz?
N'avons pas mange depuis deux jours.
iki gundur birsey yemedik.
Nous avons des droits!
Bizim de haklarımız var!
Nous avons des...
Bizim de haklarımız...
Nous avons des droits!
Bizim de haklarımız var! Bizim de haklarımız var! Bizim de haklarımız var!
Nous avons une reservation.
Nous avons une reservation.
Nous avons garde une quinzaine de chambres, deux d'entre elles les doubles.
Nous avons garde une quinzaine de chambres, deux d'entre elles les doubles.
- Nous avons, hungry, hungry...
- Aç, aç, aç.