Bail is set at traducir turco
60 traducción paralela
Bail is set at $ 5000.
Kefalet 5000 dolar olarak belirlendi.
Bail is set at ten million dollars.
Kefalet 10 milyon dolar olarak belirlendi.
Bail is set at $ 250,000.
Kefalet 250,000 Dolardır.
- Bail is set at $ 300. - Thank you, Sergeant.
Bu beni son görüşünüz olacak.
All right. lf there are no objections, bail is set at $ 100,000... to be deposited directly into the clerk's probation account.
Pekala. Eğer itiraz yoksa,... kefalet ücreti 100,000 Dolar olacak ve veznedar aracılığıyla, şartlı tahliye hesabına yatacak.
Bail is set at one million dollars for the crime of killing an officer of the law.
Bir kanun görevlisinin öldürülmesinden dolayı açılan davada kefalet ücreti 1 milyon dolar olarak belirlendi.
Bail is set at twenty thousand dollars.
Kefareti 20 bin dolardır.
Bail is set at 200,000 dollars.
Kefalet 200,000 dolar olarak belirlenmiştir.
Bail is set at one million dollars.
Kefalet bir milyon dolar olarak belirlenmiştir.
Bail is set at $ 50,000.
Kefalet 50 bin dolar.
Bail is set at $ 2,000, cash only.
Kefalet 2000 dolar olarak belirlendi. Nakit ödenecek.
Could you just tell me how much his bail is set at?
Şartlı tahliyenin miktarını öğrenebilir miyim?
Bail is set at $ 1,000,000, and we'll also hold onto Mr. Fuller's passport for the duration of the trial.
Kefalet bedeli 1 milyon dolardır ayrıca Bay Fuller'ın pasaportuna dava sürdüğü sürece el koyulacaktır.
Bail is set at $ 500,000, cash only.
Kefalet 500 bin dolar. Sadece nakit kabul edilebilir.
Then bail is set at $ 200,000.
O halde kefalet 200 bin $ olarak belirlendi.
Bail is set at $ 50,000.
Kefalet ücreti 50,000 dolar.
Bail is set at $ 500,000.
Kefalet bedeli 500 bin dolar olarak belirlendi.
Bail is set at $ 5,000 for Miss McCarter... property or cash.
Miss McCarter için kefalet 5000 dolar nakit olarak belirlendi.
Bail is set at $ 1 million.
Kefaletiniz 1 milyon dolar.
Bail is set at one million dollars.
Kefalet bir milyon dolar.
Bail is set at $ 1.5 million.
Kefalet 1.5 milyon dolardır.
Bail is set at $ 1.5 million.
Kefalet 1.5 milyon dolar.
His bail is set at a million dollars.
Kefaleti milyonlarca dolar tutuyor..
- Bail is set at $ 900,000. - Bail?
- Kefalet 900.000 dolar olarak belirlendi.
Bail is set at $ 900,000.
Kefalet ücreti 900,000 dolardır
Bail is set at $ 10,000.
Kefalet $ 10,000 olarak belirlenmiştir.
Bail is set at 25.000 dollars.
Kefaletin 25.000 Dolar.
Bail is set at $ 500,000.
Kefalet 500 000 dolardır.
Bail is set at $ 200,000.
Kefaleti 200.000 $ olarak belirlenmiştir.
Bail is set at $ 1 million.
Kefalet 1 milyon dolar.
Okay, bail is set at $ 10 million.
Öyleyse kefalet 10 milyon dolar olarak belirlenmiştir.
Bail is set at a million dollars.
Kefalet bir milyon dolar olarak kararlaştırılmıştır.
Bail is set at $ 15 million. $ 5 million bond.
- Kefalet fiyatı 15 milyon dolar. 5 milyon dolar da senet.
Bail is set at $ 20,000.
Kefalet 20.000 dolar olarak belirlenmiştir.
Bail is set at $ 300,000.
Kefalet bedeli 300.000 dolar olarak belirlenmiştir.
Bail is set at $ 1 million.
Kefaletle serbest kalmanız 1 milyon dolar olarak belirlendi.
- Well, you're also gonna need a lot of money because bail is set at a million bucks.
- Aynı zamanda oldukça fazla paraya ihtiyacın var çünkü kefalet bir milyon dolar olarak belirlendi.
Bail is set at $ 100,000.
- Kefalet 100.000 dolar.
- Bail is set at 50,000.
- 50,000 dolar kefaletle serbest.
Bail is set at $ 1.3 million, To be posted at a hundred percent.
Kefalet 1.3 milyon olarak ayarlandı, % 100'ü ödenecek.
Bail is set at 1,500.
Kefalet bedeli 1.500 $
Bail is set at $ 1.
Bail is set at $ 1.
Bail is set at 500,000.
- Kefaleti 500 bin'e çıkarıyorum.
The bail is set at $ 40,000.
Kefaletiniz 40,000 dolardır.
Bail is set at $ 500,000.
Kefalet ücreti 500,000 $.
The D.A. is asking that your bail be set at $ 25,000. $ 25,000!
D.A. kefalet bedelinin 25,000 dolar olmasını istiyor. 25,000 dolar!
- Bail is set at $ 300.
- Kefalet 300 dolar.
Set bail at a million, which is mandatory for a murder charge.
Cinayet suçunda zorunlu olan 1 milyon dolar kefaleti isteyecek.
Bail is set at $ 50,000.
Kefalet ücreti 50 bin dolardır.
This is a hate crime, Your Honor, and we ask that bail be set at $ 100,000.
Bu bir nefret suçu, Sayın Hâkim, 100.000 dolar kefalet talep ediyoruz.
Bail is set at $ 2 million.
- Bugün Finley'nin son günü.