Balls traducir turco
13,042 traducción paralela
Get the vaseline and the cotton balls and the zip ties.
Vazelini, pamuk yumaklarını ve kablo bağını al.
Um, help yourself to some fur balls in the fridge.
Buzdolabındaki birkaç tüy yumağıyla keyfinize bakın.
Gorilla balls.
Gorilla topları.
I oughta be strung up by my balls and horsewhipped.
Ayağıma taşı bağlayıp denize atlasam yeri.
I'm sorry. I didn't come here to break your balls.
Özür dilerim, canını sıkmak için gelmedim.
The balls on this kid.
- Çocuktaki cesarete bak.
At least she has the balls to be who she really is.
En azından olduğu gibi olacak yüreği var.
Right in my guac and balls.
Tamda toplarıma denk geldi.
Tripping balls for three hours really works up an appetite.
3 saat boyunca tribe girmek sahiden insanı acıktırıyormuş.
While tripping balls, Firewater and I... made an important metaphysical breakthrough.
Tribe gidiğimizde, Ateşsuyu ve ben önemli bir metafizik buluş gerçekleştirdik.
I was about to do my balls!
Toplarımı yapmak üzereydim!
You really have balls, Eleta.
Gerçekten de taşaklıymışsın Eleta.
- I didn't hit him in the, in the balls.
- Taşaklara vurmadım. - Hayır, hayır.
My balls.
- Taşağımın simgesi.
85 / 15 split, if you have the balls. 50 / 50 and I might consider it. It's a fucking deal.
Eğer taşşağınız varsa 50-50 ve bunu iyi düşünürdüm
That's a deal, if you have the balls.
İyi anlaşma Anlaşma bu Eğer taşşağınız varsa Taşşağınız yoksa anlaşma da yok
Do you have balls?
Taşşağın var mı?
You don't think I got the fuckin'balls?
Taşşağım varmı? Evet
No balls, no deal.
Taşşağın yoksa Anlaşma da yok
It was April... of'88, when I was on the balls of my ass... scrambling.
Nisan ayıydı Başım beladaydı, didiniyordum
- With the big balls. - Yeah.
- Hani o koca taşaklı olan.
Maybe you can use it to hit your balls right into my vagina.
Belki toplarını vajinama sokmak için onları kullanırsın.
- Gary Player-with-my-balls.
- Toplarımlaoynayan Gary.
That is some serious "fuck-you-up" shit, so while you guys are running around, scratching your balls and rubbing your asses and touching the kitchen sponge,
Bu ciddi bir "bok" sen boku. Bu yüzden siz koşuşturursanız, Toplarını çizip kıçını ovuşturarak
Grow some fucking balls.
Kahrolası topları büyütün.
I'm gonna cut off your fucking balls and I don't owe shit, you broken record motherfucker.
Lanet olası toplarını keseceğim Ve bok borcu yok Rekor pis herifi kırdın.
I'm just breaking your balls.
Ben sadece seni biraz kızdırıyordum.
All right, boss, how about you give me an early Christmas bonus and tongue my balls.
Pekala, patron! Bana erken Noel hediyesi versen de taşaklarımı yalasan nasıl olur?
You got a lot of chutzpah and a lot of balls.
Çok cesaretlisin ve çok taşaklısın.
But for me, I'd rather have Stevie Wonder shave my balls with a fucking butcher knife than be part of this fucking reality show.
Ama benim için, bu siktiğiminin reality gösterisinin bir parçası olacağıma,.. Stevie Wonder'ın taşaklarımı lanet kasap bıçağıyla traş etmesini tercih ederim.
Before my sperm leaves my balls, it has to stop and ask directions.
Sperlerim toplarımı terk etmeden önce durup yol tariflerini sorması lazım.
You betrayed the service, Aubrey, and now you've betrayed your country, and I'm gonna hang you up by your fucking balls if it's the last thing I do.
Görevini kötüye kullandın Aubrey. Şimdi de ülkene ihanet ediyorsun. Ve yapacağım son şey bile olsa seni taşaklarından asacağım.
So we have to show them our balls. Got it.
- Onlara cesaretimizi göstermeliyiz.
Protects your balls.
geliştirdi.
Finally she gets to cut your balls off!
Nihayet hayaların onun elinde kalacak!
Have you got the balls?
Topları aldın mı?
Trucks carring 4,000 cubic feet of golf balls.
4 bin metreküp golf topları taşıyan kamyonlar.
Geran offered me and Matthias money to steal a truck from this gangster that had golf balls full of cocaine in it.
Geran bana Matthias'a bu gangstere ait içinde kokain dolu golf topları olan bir kamyonu çalmamız için para teklif etti.
The truck travels from the docks in Rotterdam to Cologna, full of golf balls packed with cocaine from Chile.
Kamyonlar Rotterdam limanından Cologna'ya gider, Şili'den yüklü, içleri kokainli golf toplarıyla dolu.
My balls, my balls!
Taşaklarım!
You head-butted his balls.
Adamın taşaklarına kafa attın.
You know what? I drifted and I forgot to lock. Balls.
Aslında yerine koymuştum ama sabitlemeyi unutmuşum.
Roll balls.
- Topları gir.
Grow some balls, man!
Cesaret görelim beyler!
- Balls.
- Cesaret!
- Balls!
- Cesaret!
Balls.
Cesaret.
You've got some balls.
çok taşaklı adammışsın.
She tickle your balls a little bit?
Taşaklarını biraz gıdıkladı mı?
With your little trust exercises and stress balls!
- Güven egzersizlerinle... ve stres toplarınla!
If I could see you in a year, I'd wind the months in balls,
Bana bir yıl içinde geri dönseydin, Ayları ufak parçalara ayırır,