Bonsai traducir turco
140 traducción paralela
I made my own bonsai landscape last night. What do you think?
Abi, dün gece saklı çiçekleriyle ufak bir bahçe düzenlemesi yaptım.
Great! A bonsai landscape.
Küçük bir saksı peyzajı.
Do you know about bonsai trees?
Bonsai ağaçlarını bilir misiniz?
Now, here's some splendid examples of miniature bonsai trees.
Çok güzel minyatür bonsai ağaçları örnekleri.
- Bonsai.
- Bonsai.
Bonsai tree.
Bonsai ağacı.
Bonsai tree.
Bonsai ağacı!
Bonsai.
Bonsai.
Not bonsai.
Bonsai değil.
luis, i've spoken to your father. he's so happy to hear that you're safe.
Elbette bıçaklarından bonsai ağaçlarını çıkarabilirsen.
you will if you can't get... the bonsai trees out of the blade.
Hayır.Hayır. Senin için yemek yok.
Well, did you ever think about opening a bonsai store?
Bir bonsai dükkanı açmayı hiç düşündünüz mü?
You know, I've been thinking about the bonsai shop idea.
Şu bonsai dükkanı işini düşünüyordum.
For your new bonsai store.
Yeni bonsai dükkanınız için.
We could set a deal, get some planters made up for the bonsai.
Onlarla anlaşır, bonsai'ler için saksı yaptırırız.
Back here, I thought this would be a great spot up here, to do like a bonsai display.
Arka taraf, bonsai'leri sergilemek için... çok uygun bir mekan olur.
Over here we got like a bonsai hospital.
Şu tarafa bonsai hastanesi kurarız.
This make special bonsai.
Bundan özel bir bonsai olur.
You really see a bonsai in here?
Bu ağaçta gerçekten bir bonsai görüyor musunuz?
Hello, any bonsai in here?
Hey, orada bonsai var mı?
Just like bonsai choose own way grow.
Bonsai'nin kendi büyüme tarzını seçmesi gibi.
Remember what you said before about bonsai being free to grow as they choose?
Bonsai'lerin nasıl büyüyeceklerini seçmekte özgür olduklarını söylediniz.
All bonsai aren't free to choose.
Bütün bonsai'ler seçmekte özgür değil.
But, Daniel-san, our bonsai not true bonsai.
Ama Daniel-san, bizim bonsai gerçek bonsai değil.
True bonsai grow wild.
Gerçek bonsai yabani olarak büyür.
No can see bonsai from here.
Kimse bonsai'yi buradan göremez.
True original bonsai worth many thousand dollar.
Gerçek bonsai binlerce dolar değerinde.
Like all bonsai found in tree, all karate found in this kata.
Nasıl Bonsai'nin özü ağaçsa, karatenin özü de kata'dır.
Should consider get new pot for bonsai.
Bonsai için yeni bir saksı almayı düşünmeliyiz.
Go find a nice pot for bonsai across street.
Sokağın karşısından bonsai'ye güzel bir saksı al.
They're for bonsai trees.
Bonsai ağaçlar için alıyorum.
Yeah, I love bonsai.
Evet, bonsai'leri çok severim.
Could you put like a bonsai tree on the side of the pot?
Saksının kenarına bonsai ağacı resmi koyabilir misin?
Just like a bonsai live inside the tree, answer live inside of you.
Nasıl bonsai, ağacın içinde yaşarsa cevap da senin içinde yaşıyor.
Bonsai tree not in shop.
Bonsai ağacı dükkanda değil.
I found out these original bonsai trees start at $ 10,000.
Öğrendiğime göre orijinal bonsai ağaçlar 10.000 dolardan başlıyormuş.
That bonsai shop was his dream come true.
O bonsai dükkanı onun rüyasıydı.
Where do you want these bonsai trees?
Bonsai ağaçları nereye koyalım?
Daniel-san, this bonsai have strong root.
Daniel-san bu bonsai'nin güçlü kökleri var.
Mr. Yoshida, you can have the Bonsai Club and the girl!
Bay Yoşida, Bonsai Kulübü ve kız sizin olsun!
"They're t" a "lki" n "g" ab "out t" a "ki" n "g over" "your Bo" n "s" a "i Clu" b, an "d everythi" n "g else."
Niyetleri, Bonsai Kulübü'nü ve herşeyini elinden almak.
This is the Bonsai Club.
Burası Bonsai Kulüp.
This bonsai isn't from Josie, Harry.
Bu bonsai Josie'den değil.
This bonsai's from Windom Earle.
Windom Earle'den.
The bonsai.
Bonzai.
Bonsai.
"Bonsai!"
Bonsai!
Bonsai!
I keep the bonsai.
Bonsai bende kalıyor.
I gotta go do a thing. Did you know your mother spent $ 1200 on bonsai trees?
Annenin bonsai ağaçlarına 1200 dolar harcadığını biliyor muydun?
Scotch, cigarettes... Bonsais, the Chihuahua...
- Bonsai ağaçları, Chihuahua köpeği...
These are her bonsai trees.
Bunlar onun bonsai ağacı.