English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ B ] / Borns

Borns traducir turco

124 traducción paralela
Muggle-borns.
Muggle kökenli.
Who do we know who thinks all Muggle-borns are scum?
Muggle kökenli olanları kim aşağılıyor?
But, Hermione, if Malfoy is the Heir of Slytherin he could attack half the Muggle-borns in the school by then.
Ama Hermione, eğer Malfoy Slytherin'in varisi ise bu arada okuldaki Muggle kökenlilerin yarısına saldırır.
Three attacks on Muggle-borns. Things have gone far enough.
Muggle kökenlilere üç saldırı düzenlendi.
Well, what, with all these attacks there'll be no Muggle-borns left at Hogwarts.
Son zamanlardaki bu saldırılarla Hogwarts'da hiç Muggle kökenli öğrenci kalmayacak.
Take him away and the Muggle-borns won't stand a chance.
O giderse Muggle kökenlilerin hiç şansı kalmaz!
- I Netflixed all three A Star is Borns.
- Bir Yıldız Doğuyor'un üçünü de indirdim.
Len and Drew Borns were having an affair?
Len ve Drew Borns'un bir ilişkisi mi varmış?
- Mrs. Borns thinks so.
- En azında Bayan Borns öyle görünüyor.
They got Drew Borns downtown for questioning.
Drew Borns sorgulama için merkeze gelmiş.
Signed by... Drew Borns.
Altındaki imza da Drew Borns'a ait.
So, James. Your neighbor, Stephanie Borns... found the items that you reported stolen.
Pekâlâ, James komşunuz Stephanie Borns, çalındığını bildirdiğin eşyaları bulmuş.
Len and Drew Borns were having an affair.
Len ve Drew Borns'un bir ilişkisi mi varmış?
Mrs. Borns seems to think so.
- En azında Bayan Borns öyle görünüyor.
They got drew borns at the station for questioning.
Drew Borns sorgulama için merkeze gelmiş.
So, James, your neighbor, Stephanie Borns, found the items that you reported stolen.
Pekâlâ, James komşunuz Stephanie Borns, çalındığını bildirdiğin eşyaları bulmuş.
But Thaddy, first borns like me, we become king.
Ama Thaddy, birincisi, senden büyük olduğum için ben kral olmalıyım.
Second borns, you can be whatever you want to be.
İkincisi, herkes benim olmamı istiyor.
We may not be high borns... but we must refuse to stoop low.
Biz soylu olarak doğmamış olabiliriz, ama hiç bir şeye de tenezzül etmemeliyiz.
That's what new-borns do the first time they get to look around.
Yeni doğanların etraflarına ilk kez baktıklarında da yaptıkları budur.
Who then cursed all mikaelson first borns For eternity.
Sonra tüm Mikaelson ilk doğanlarını sonsuza dek lanetlemiş.
If these samples and data finished up at this so called international bio-pharmaceutical company, They would make disease with Chinese genes that can only infect Chinese people. or even increase the malformation rate of new-borns by over ten thousand times.
Eğer bu bilgiler ve örnekler bu sözde ilaç şirketinde nihayete erdirilerse, bu Çinli insanların genlerinde bir rahatsızlık meydana getirecek ve hatta özürlü doğum oranını onbin kat artıracaktır.
And I'm A-Star-Is-Borns-ing.
Ben de resmen Bir Yıldız Doğuyor'luk yapıyorum.
Is this what they give to new-borns?
Bu yeni doğanlara mı veriliyor?
A friend of mine, her brother worked for Borns Technology, and he died on one of their boats.
Arkadaşımın kardeşi, Borns Tech'te çalışıyordu ve onların teknelerinden birinde öldü.
... serving our country, building our family, protecting what counts- - the men and women of Borns Tech, from the southland to the stars, together.
... ülkemize hizmet etmek, aile kurmak, değerlerimizi korumak için- - Borns Tech'teki erkekler ve kadınlar, Güneyden yıldızlara kadar, hep birlikte.
Borns Tech was very good to Ryan.
Borns Tech Ryan'a iyi davranırdı.
Why did Borns Tech's insurance pay you off?
Neden Born Tech'in sigortası hesabınızı kapattı?
Do you remember Leonard Letts, general counsel in Borns Tech?
Leonard Letts'i hatırlar mısın? Borns Tech'in baş danışmanı.
Borns Tech, are they good guys or bad guys?
Borns Tech, bunlar iyi adamlar mı kötü adamlar mı?
If you file a claim, then I have to report it back to Borns Tech where I will be met with "why."
Eğer dava açarsanız, bunu Borns Tech'e bildirmek zorunda kalırım. Orada bana "neden" diye sorarlar.
We are talking about one of the top three law firms in the world and then there's Born's Tech which is a fucking massive global weapons manufacturer.
Bahsettiğimiz şey en iyi üç hukuk firmasından biri ve yanında Borns Tech kitle gibi imha silahları üreten dünya devi bir teknoloji şirketi var.
The Borns Tech case perhaps?
The Borns Tech davası olabilir mi?
Jason Larsen individually and as successor and heir of Ryan Larsen versus Borns Technology
Jason Larsen bizzat ve Ryan Larsen'in varisi olarak Borns Technology'e...
We're not settling. Borns Tech neither caused Mr. Larsen's death, nor lied about it so...
Borns Tech, Bay Larsen'in ölümüne ne sebep oldu ne de bu konuda yalan söyledi...
Listen, I'd imagine you enjoy being general counsel at Borns Tech.
Sanırım Borns Tech'de baş avukat olmak hoşunuza gidiyor.
How's that list of ex Borns Tech employees going?
Eski Borns Tech çalışanlarının listesini çıkarma işin nasıl gidiyor?
Here is a list of former Borns Tech engineers, who are registered for the job expo.
Eski Borns Tech mühendislerinin listesi burada. İş bulma için başvuruları var.
You just say that you're a start up sub contractor interested in hiring somebody who has a background in aerospace or military projects, preferably somebody with experience at Borns Tech, and they send you a list of names.
Uzay ya da askeri projelerde tecrübeli ve tercihen Borns Tech ile çalışmış mühendisleri istediğini belirten bir taşeron taklidi yapıyorsun onlar da sana bir ton isim listesi gönderiyor.
We're... we're seeking out Borns Tech personnel, because they pre-qualify for, uh... for security clearances.
Borns Tech personeli arıyoruz çünkü güvenlik soruşturmasını otomatik geçmişler sayıyoruz.
- This about Borns Tech?
- Konu Borns Tech mi?
Well, if that's the case, somebody at Borns Tech is in a lot of trouble.
Eğer durum buysa, Borns Tech'den birisinin başı fena belaya girecek.
And this is the affidavit of John Doe, an ex-employee of Borns Tech. He has conducted a preliminary analysis of this debris here, and he's determined that it's plastic shell casing material, material that's used in the weaponry of Borns Tech.
Bu da eski bir Borns Tech çalışanı olan ismini vermek istemeyen bir çalışanın bu enkaz üzerinde ön araştırma yaptığını ve bu plastiklerin bir kovana ait olduğunu ve bu kovanları Borns Tech'in silah yapımında kullandığını belirten ifadesi.
A client like Borns Tech has most files online already.
Borns Tech gibi bir müşterinin tüm dosyaları sanal ortamda hazırdır.
Objection. It is slander to suggest that a corporation such as Borns Technology could have been involved in Rachel Kennedy's death, and I ask that Mr. McBride be sanctioned.
Borns Tech gibi saygın bir firmanın Rachel Kennedy'nin ölümüne karıştığını ima ederek iftira atıyor, kendisinin derhal uyarılmasını talep ediyorum.
Lucy Kittridge is now first chair on the Borns Tech case.
Lucy Kittridge bundan böyle savunmada bir numaralı avukatımız olacak.
Ryan's team worked on a fuel system for Borns Tech.
Ryan'ın ekibi Borns Tech için bir yakıt sistemi üzerinde çalışıyordu.
Please stop. I don't want to hear one more thing about the Borns Tech case, nothing about Billy, nothing, got it?
Lütfen kes, davayla, Borns Tech ile ilgili bir cümle daha duymak istemiyorum, tamam mı?
You know? He said Ryan Larson was working on some weapons system that Borns Tech had to keep away from people.
Ryan Larson, Borns Tech'in insanlardan gizlemeye çalıştığı aynı proje üzerinde çalışıyormuş.
Use the original. Borns Tech has it.
Orijinali alıp kullansaydınız, Borns Tech'de vardı.
So you take first-borns, and then what?
İlk doğanları alıyorsunuz ya sonra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]