Brendan traducir turco
1,398 traducción paralela
Brendan's gonna stay with us. I'm bringing that machine. No.
Brendan bizimle kalacak ve bu makineyi de yanımızda getireceğim.
How'd you get in? Brendan.
İçeri nasıI girdin?
- You a friend of his?
- Brendan soktu. - Onun arkadaşı mısın?
Brendan brought it in, okay?
Brendan aldı, tamam mı?
- Brendan, how tall are you, 6'1 ", 6'2 "?
Brendan, boyun kaç? 1.87 mi 1.90 mı?
Brendan's gone.
Brendan'ın gidişini.
I'm Brendan Nichols.
Brendan Nichols.
It's my idea for telling Brendan that I like him.
Brendan hakkında sana anlattığım fikir buydu.
Well, his name's Brendan. I'm trying to get his attention.
İsmi Brendan, onun ilgisini çekmeye çalışıyorum.
Um, this is Sue Heck with a special message for Brendan Nichols.
Ben, Sue Heck, bu Brendan Nichols'a özel bir mesajdır.
Matt, give Brendan a call. Get him to check out Hank's bank account.
Çünkü, yakında her şey son bulacak.
Brendan?
Brendan!
Brendan!
Brendan!
- Brendan. - Brendan!
- Brendan!
Keep it quiet, Brendan!
Sessiz ol, Brendan!
Yes, that's all the man cares about, nothing else, and you continue to defend him, Brendan!
Evet! Tek ilgilendiği konu bu! Başka bir şey değil.
But Brendan, you've never been outside these walls.
Fakat Brendan, bu duvarların dışında hiç bulunmadın ki.
Thanks Brendan, but we are mere scriblers...
- Sağ ol Brendan. Ancak bizler gerçek ustaların yanında sadece ikinci sınıf sanatçılarız.
It is real Brendan.
Gerçek, Brendan.
Tell me Brendan, would you like to help me?
Söyle, Brendan. - Bana yardım etmek ister misin?
My name is Brendan.
Adım Brendan.
Brendan?
Brendan?
- Brendan?
- Brendan?
I... Well, Brendan.
Ee Brendan.
It was for Brother Aidan... Brendan.
- Aidan birader için gittim...
Have I not warned you enough about what lies outside these walls?
- Brendan. Bu duvarların dışında neler olduğu konusunda... -... seni yeterince ikaz etmedim mi?
I know, but for the book... Brendan.
- Biliyorum ama, kitap için...
You should be the one to do that page!
- Brendan. - O sayfayı sen yapmalısın!
You've only to unleash your imagination! Brendan!
- Sana tek gereken hayal gücünü özgür bırakmak.
I have to go.
- Brendan! Gitmem lazım!
Brendan...
Brendan!
No Brendan, it's tricking you.
Olmaz Brendan. Seni kandırıyor.
Take it to Brendan.
Brendan'a götür.
- Brendan!
- Brendan!
Quickly Brendan, where is the secret passage to the forest?
Brendan, ormana çıkan gizli geçit nerede?
Brendan!
Brendan.
We have to keep running, Brendan, and hope that we're fast enough.
Koşmaya devam etmeliyiz, Brendan. Yeterince hızlı olduğumuzu umalım.
Brendan, You must take the book to the people
Brendan kitabı insanlara ulaştırmalısın.
I have no time, Brendan.
Zamanım kalmadı Brendan.
You, Brendan.
Sen de, Brendan.
I need more straw coming out of your sleeves, Brendan. Right?
Kollarından daha fazla saman çıkması lazım, değil mi Brendan?
There had to have been other conquests for the great Brendan Constanza.
Büyük Brendan Constanza için fethedilecek başka kalpler de olmalı.
Here's Mom and Brendan.
burada annem ve Brendan.
You have not forgotten about Brendan, right?
Brendan'i hatirliyorsun degil mi?
It was Brendan. Is coming here.
Brendan'di, buraya geliyor.
Brendan, stop. Leave it alone.
Brendan, dur, birak bunlari.
Brendan, stop. Leave it alone.
Brendan, dur, birak artik
Yes, and with his half brother Brendan, a drug addict.
evet, ve uyusturucu bagimlisi üvey kardesi Brendon ile.
" Brendan Kerrigan?
" Brendan Kerrigan?
Uncle just wants to protect us from outside.
Sen de onu savunup duruyorsun, Brendan. Amcamın tek isteği bizi dışarıdan korumak.
Brendan!
- Brendan!