Camino traducir turco
267 traducción paralela
- Welcome to Camino Real, sir. - Thank you.
Camino Real'e hoş geldiniz, efendim.
We're at the Hotel Camino Real, if you come up with anything we'd be glad to see you.
Camino Real Otel'de kalıyoruz. Bir şey bulacak olursan seni...
Camino cytonic channels, hyperbilia, mitochondria, endoplasmic readings are recording.
Kamino sitonik kanallar, hiperbili mitokondri ve endoplazmik çıktılar kaydediliyor.
Tomorrow, leave Camino Real and check inside this hotel.
Yarın Camino Real'den ayrıl ve bu otele yerleş.
- Camino Real's too conspicuous.
- Camino Real çok şüphe çekici bir yer.
The Camino Real!
Camino Real!
Camino his cottage under the storm came the old Merdell who saw what was happening horrified.
Fırtınada kulübesini kurtarmak isteyen yaşlı Merdel çıkageldi. Neler olduğunu gördü, dehşete düşmüştü.
Yuppies do a stand-up from the Camino Real, they think they got the story.
Yupiler de Camino Real'den bir yayın yaptılar mı olayı kaptıklarını sanıyorlar.
- Yeah. With Ronald Reagan sweeping the elections here at the Camino Real Hotel...
Oyları silip süpüren Ronald Reagan burada, Camino Real Hotel'de...
Way.
Camino.
Are you the parent Camino Fernández?
- Camino'nun babası siz misiniz?
Way, my life, encomiéndate lot.
Camino, seni çok takdir ediyorum hayatım.
By The Way... Fernandez, a sister our cash being now intervention of a condition Madrid, for future vocations and we pray, Lord, we des grace to us each day a little less unworthy of you.
Şu saatlerde Madrid'te ameliyat edilen bünyemizdekilerden birinin kız kardeşi Camino Fernandez için ve gelecekteki ilahî çağrılar için dua ediyoruz Tanrım inayetini bize göster ki sana layık olamayışımız her gün biraz daha azalsın.
We wish you all, happy birthday.
Mutlu yıllar sevgili Camino mutlu yıllar sana.
Well, well, you'll not believe.
Camino, bunu inanmayacaksın.
God is your father, and although I do not understand because it makes you want to, walk, because you love deeply.
Seni yaratan Tanrı bunu yapıyor çünkü seni seviyor Camino. İçten seviyor.
Not a Way to whom but you have chosen.
Tanrı Camino'yu değil, sen ve Gloria'yı seçmiş.
Mom said that Way is wearing as a saint.
- Annem Camino'nun evliya gibi davrandığını söylüyor.
Path is to say goodbye to you because they fly to Pamplona undergo a long treatment and means miss you very much
Camino uzun bir tedavi sürecinden geçmek üzere Pamplona'ya gideceği için size veda etmeye geldi.
Well, what about girls?
İyiydi. Camino nasıl?
I imagine that the illusion you have done your sister.
Camino'nun da çok sevineceğini sanıyordum.
Well, it is almost has not seen the poor asleep because it takes all afternoon.
Doğru düzgün görüşemediler bile. Camino bütün gün uyudu.
Is it for the girl?
Camino'ya mı?
Way, that's not being said. Well do you know what I say?
- Camino, sen böyle konuşacak kız değilsin.
Are you the father of Way the girl who is in Pamplona?
Siz Camino'nun babası mısınız? Pamplona'ya giden kızın?
Road and I know I have been asking a lot to all of you.
Biliyorum. Camino'yla size çok dua ettik.
Way, my life,
Camino, meleğim.
And I can meet him at O'Keefe Park...
Onunla O'Keefe Park'ında... Camino Park'ında birde buluşabilirim.
Wind in the hair in the El Camino.
El Camino'da saçların dalgalansın.
Paco de la Vega-El Camino-Cordova-Jose Cuervo
Bana. Paco de la Vega-El Camino-Cordova-Jose Cuervo-Sanchez-Rodriguez...
Roche drove a white El Camino.
Roche beyaz bir EI Camino kullanıyordu.
An armful of pictures your boyfriend took by his El Camino?
Erkek arkadaşının El Camino'suyla çektiği bir kucak dolusu fotoğraf mı?
- They're in an EI Camino.
- Arabaları EI Camino.
Oh, and in the back of an EI Camino!
Oh, ve bir EI Camino'nun arka koltuğunda!
How would you like... an El Camino? !
Bir El Camino'ya ne dersiniz?
El Camino!
El Camino!
- It's an El Camino!
Bu bir El Camine.
Okay, I'll sell the El Camino to you for 500 bucks.
Pekâlâ, El Camino'yu sana 500 dolara satarım.
Hey, you guys... so, Leo agreed to sell me the El Camino for, like, 500 bucks.
Hey çocuklar! Leo, El Camino'yu 500 dolara bana satmaya karar verdi.
But this is an El Camino.
Fakat bu bir El Camino.
That's Spanish for "The Camino."
Bu, "Kamyonet"'in İspanyolcası.
I'm going to take you... cruising for chicks in the El Camino.
İstersen benim arabayla kız düşürmeye götürebilirim seni.
Hey, Seòor el Fucking Camino.
Hey, Senyor Lanet Camino.
Linda here decided to have a crack party in her El Camino.
Linda, El Camino'sunda kokain partisi yapmaya karar vermiş.
I'm more of an El Camino fan, myself.
Ben aslında daha çok bir El Camino hastasıyım.
The Camino's cherry.
- Lütfen.
You can use the El Camino.
El Camino'yu kullanacaksın.
Paco Camino.
Paco Camino.
... me guia por el camino justo, por el honor de su nombre.
İçimi tazeler.
Hyde, will you teach me how to drive the El Camino?
Hyde, bana El Camino'yu * sürmeyi öğretir misin?
No way, man.
İmkânı yok adamım. Camino'lar naziktir.