English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ C ] / Carne

Carne traducir turco

144 traducción paralela
it seems that ali the hornesíck guys in the world carne up here.
Dünyada annesinin evini özleyen kim varsa buraya toplanmış gibi.
Ah, there's a Iot more where that carne from.
Çıktıkları yerde daha çok var.
Spring has carne!
Bahar gelmiş!
1 carne to say good-bye to Buck
Buck'a hoşça kal demek için geldim.
You carne just in time.
Tam zamanında geldin.
Come on. I'll get you some nice chili con carne.
Sana güzel bir chili on carne * ısmarlayayım.
Chicken enchiladas, carne asada and Spanish rice. Looks good.
Tavuk enchiladas, carne asada ve ispanyol pilavı.
- Chilli con carne.
- Etli kuru fasulye.
Carne's "Les Visiteurs du Soir", maybe...
Mesela "Akşam Ziyaretçileri".
Hey, Carne, what about those smart alecks in the back?
Hey, Carne, şu arkadaki ukala dümbelekleri ne olacak peki?
You gonna be part of it, Carne?
Sen de rol alacak mısın Carne?
Carne!
Carne!
- Chili con carne.
- Chili con carne demek istedin herhalde.
- Right, chili con carne.
- Evet, chili con carne.
WE FIND THE DEFENDANTS, CYNTHIA BALDWIN AND THEODORE CARNE, NOT GUILTY.
Ayrıca sanıklar Cynthia Baldwin ve Theodore Carne'yi suçsuz bulduk.
THIS FELLA CARNE DECIDED TO UNLOAD HIS WIFE IN FAVOR OF THIS LITTLE HOTSKY THAT HE HAD ON THE SIDE.
Fella Carne, yanındaki şu küçük şeytanın yardımıyla karısına şarjörü boşalttı.
YOU KNOW, I GOT TO SAY THIS FOR OL'''CARNE.
Bilirsiniz, Carne için söylenebilecek çok şey var.
I FIND YOU BOTH GUILTY OF THE MURDER OF YOUR FORMER WIFE, MR. CARNE.
Bay Carne, sizi eski eşinizi öldürmekten suçlu buldum.
Starring Dan Rowan and Dick Martin... with Sammy Davis, Jr... and Judy Came....
Başrollerde Dan Rowan, Dick Martin... Sammy Davis, Jr... ve Judy Carne...
Uh, carne.
" Carne.
Carne.
Carne " Et.
However, because of its moderate price and its color, It is called "CARNE".
Bunla birlikte, uygun fiyatından ve renginden dolayı da, aranan bir ettir at eti.
Carne is telling you!
Carne sana söylüyor!
you have seen CARNE mustard... tomatoes... harissa...
CARNE'yi izlediniz hardal... domates... harissa...
- Vegetarian or con carne?
- Vejetaryan mı etli mi?
Chili con carne.
Biberli fasulye yeriz.
You should see what they call "chili con carne" at school.
Okulda acılı con carne diye ne verdiklerini görmen lazım.
- That's not "chili con carne."
O acılı con carne olamaz.
- "Con carne." With meat.
Etli "con carne."
It's carne de burro.
Merkep eti.
Now, ladies and gentlemen, put your hands together for the Rancho Carne Toros!
Evet bayanlar baylar hepinizden Renço Karni Torolar için alkış
Here we are at the Rancho Carne Toro car wash, raising a little money.
Parayı bulmak için araba yıkamaya başlayacaklar.
I'm standing here with five-time national returning champions, the Rancho Carne Toros.
Şu anda 5 kez Ulusal Amigo Yarışmasını kazanmış olan Toroların yanındayım.
Well, thank you, Rancho Carne Toros, and good luck. - And now, the Mighty Muskrats...
Torolara teşekkür ediyoruz ve bol şans diliyoruz!
Rancho Carne! You're up next!
Şimdi de sırada Carney Lisesi var.
And now, from San Diego, California, the five-time national champions, the Rancho Carne Toros!
San Diago Californiya'dan 5 kez ulusal şampiyon olmuş amigo grubu "Torolar"!
The Rancho Carne Toros, ladies and gentlemen.
Torolar bayanlar baylar!
Welcome the five-time national champions from San Diego, California, the Rancho Carne Toros!
Karşınızda 5 kez şampiyonluğa ulaşmış olan San Diago Californi'dan Torolar!
Let's hear it for the defending champions, the Rancho Carne Toros!
Evet en güçlü şampiyonluk Torolar!
In second place, from San Diego, California, the Rancho Carne Toros!
İkinci takım San Diago Kaliforniya'dan Torolar!
Desiree is the foremost connoisseur of chili con carne... and a TA at Coolidge.
Arzu önde gelen uzmandır Coolidge'te.
I can still have a tiny bite of my wife's carne asada, right?
Hala karımın yaptığı Carne Asada küçük bir ısırık alabilirim, değil mi?
Why is Came here?
Carne niye burada?
No more chili con carne.
Acılı yemek yok.
At first I thought I was just late, but now I'm really late, plus I've been craving carne asada.
Ama çok gecikti. Ayrıca canım ızgara et istiyor.
Carne's film ends with the devil turning the lovers to stone.
Carné'nin filmi şeytanın âşıkları taşa çevirmesi ile bitiyordu.
( Singsongy Voice ) I Made Carne Asada.
Izgara et pişirdim!
Yeah, I Can Pack Up The Carne Asada.
Bu gece Project Runway'in tekrarı var. Evet, ızgara eti paket yapabilirim.
Rancho Carne's not all talk
Carnie'ler zirvede.
Marcel Carne too.
Marcel Carne de burada.
There's a Carné series at the Film Archive.
Sinematek'de Marcel Carné filmleri var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]