Cmc traducir turco
54 traducción paralela
CMC Attitude IMU.
Komuta modülü bilgisayarı.
CMC source.
Kontrol bilgisayarda.
CMC mode, auto, and we're on the computer.
Bilgisayar otomatiğe alındı. Bilgisayar devrede.
Ambassador, may I present Charles MacIntyre, president of CMC Secure Operations.
Büyükelçi, Charles MacIntyre, CMC Güvenlik Operasyonları Şirketi sahibi.
Undersecretary, do you know Charles MacIntyre, CMC Secure Ops?
Sayın Müsteşar, Charles MacIntyre'ı tanıyor musunuz, CMC Güvenlik Şirketi?
The FBI just confirmed the arrested men were working for CMC Secure Operations.
FBI tutuklananların CMC için çalıştıklarını doğruladı.
- Who ´ s employing CMC?
- CMC'e işi veren kim?
- I hear the CMC contract ´ s legitimate.
- CMC'nin anlaşması yasal çıkmış.
Luke and Pritchard both work for CMC and were in Bangkok for a little R and R.
Luke ve Pritchard CMC için çalışıyordu ve Bangkok'a eğlenmeye gitmişlerdi.
Okay, so behind their corporate face, CMC is into some nasty shit.
Tamam, CMC'nin şirket yüzünün arkasında pis işler var.
CMC was working for President Usman of Tyrgyztan.
CMC Tırgızistan'ın başkanı Usman için çalışıyordu.
Ferried by mercenaries connected to the CMC,
Götürecek olanlar da CMC'le bağlantılı paralı askerlerdi,
Usman, CMC, Pritchard, Luke.
Usman, CMC, Pritchard, Luke.
David Tegner when he ´ s on duty for CMC.
CMC görevindeyken David Tegner.
Tyrgyztan, CMC.
Tırgızistan, CMC.
Well, you must be employee of the month, Mr Tegner, because CMC just paid your $ 200,000 bail.
Pekala, ayın çalışanı olmalısınız, Bay Tegner, çünkü CMC sizin için 200,000 dolar kefalet ödedi.
1999. I was hired by the CMC Secure Operations in Tyrgyztan.
1999.Tırgızistan'da CMC Güvenlik Şirketi için çalışıyordum.
It seems that the CMC was not employed directly by Usman.
Anlaşılan CMC'yi doğrudan Usman görevlendirmemiş.
For CMC, Colonel Charles MacIntyre.
CMC için, Albay Charles MacIntyre.
The letter of Luke describes as CMC addestrasse infiltrators to infiltrate into groups of Islamists and jihadists.
Luke mektubunda CMC'nin cihatçı ve İslamcı militanların arasına sızacak kişileri nasıl eğittiklerini yazmış.
Hassan Khan, alias Ibrahim Wahid, seven years ago to work for the CMC.
Hassan Khan, yani Ibrahim Wahid, yedi yıl önce CMC için çalışmış.
And what no one dares to say... still he is working for the CMC when his plane and'exploded?
Odadaki fil, uçak patladığında hala CMC için mi çalışıyordu?
I have a connection. The CMC is not working for the president of Usman Tyrgyztan.
Bir bağlantım var.CMC Tırgızistan'da Başkan Usman için çalışmamış,
David Ewan Tegner, British citizen dependent CMC, captured during the raid of the plane broke freedom'probation.
David Ewan Tegner, İngiliz vatandaşı, CMC çalışanı, kimyasallar baskınında tutuklanmış, kefalet bedelini ödeyememiş.
A contract between the CMC and the Armitage.
CMC ve Armitage arasındaki anlaşma.
The suspicion that an employee of CMC violated freedom'provisional, I found a bullet above with his DNA.
Kefaletle bırakılan CMC çalışanının kanına bulanmış bir kurşun buldum.
He has found a link between Eshan, James and the CMC?
Eshan, James ve CMC arasında bir bağlantı buldunuz mu?
The CMC?
CMC?
Is it possible that this entire situation, the discovery of the chemicals being shipped to Tyrgyztan by CMC,
Bütün bu olanların, yani CMC tarafından Tırgızistan'a gönderilecek kimyasal maddelerin bulunmasının,
I think there is a black op running out at the Pentagon, using CMC.
Bence Pentagon'da gizli bir operasyon dönüyor, CMC'yi kullanıyorlar.
Luke worked for CMC Secure Ops.
Luke, CMC Güvenlik Şirketi için çalışmış.
CMC was employed by Armitage.
CMC, Armitage tarafından tutulmuş.
- He was employed by CMC.
- CMC çalışanıymış.
The company who were employing CMC Secure Ops...
CMC'ye işi veren şirket...
Is CMC acting as a hit squad for the British Government?
CMC, İngiliz hükümetinin vurucu timi mi?
E'was taken by the CMC.
CMC çalışanıymış.
I am inquiring about the operation of the agents Chemical CMC Secure Operations
CMC Güvenlik Şirketi'ne yapılan kimyasal baskınını araştırıyorum.
In the car also two employees of the CMC, and with them, Jane Lavery, employee of the British Embassy.
Ayrıca arabada, iki CMC çalışanı, ve onlarla birlikte, Jane Lavery, İngiliz Elçilik çalışanı.
The British, the CMC.
İki İngiliz, CMC.
If you talk about labor CMC provides security for several companies'over there'.
Eğer insan gücünden bahsediyorsan, CMC oradaki çeşitli şirketler güvenlik sağlıyor.
Hassan Khan trained by CMC.
Hassan Khan CMC tarafından eğitildi.
CMC responded to him.
CMC ona cevap verdi.
Is the thermos CMC-12?
O termos CMC-12 mi?
See, the agency had developed this little nerve gas they called CMC-12.
O zamanlar ajans bu sinir gazını geliştirdi. CMC-12 dediler adına.
He decides to have a little field test on the CMC-12.
CMC-12 için minik bir test yapmak istiyordu.
It got ten times the CMC-12 than what was dropped in Iraq.
O Irak'a atılan gazdan on kat daha güçlü.
He wants $ 22 million and safe passage to a neutral country or he'll set off CMC-12 in the middle of the city.
22 milyon ve tarafsız bir ülkeye serbest geçiş istiyor. Yoksa CMC-12'yi ülkenin ortasında çalıştırırmış.
Why 22 million, and why CMC-12?
Neden 22 milyon ve neden CMC-12?
CMC-12 was my project.
CMC-12 benim projemdi.
What matters now is we get the CMC-12 back and buried.
Yapmamız gereken, CMC-12'yi almak ve gömmek.
All I gotta do is signal for pickup break the seal on the CMC and in five minutes, I'm free.
Tek yapmam gereken beni alması için işaret vermek. CMC'yi açmak beş dakika içerisinde özgürüm.