Colt traducir turco
1,422 traducción paralela
Mr. Colt, are you okay?
Bay Colt iyi misiniz?
Peter Colt is the luckiest man in tennis.
Peter Colt tenisteki en şanslı adam.
Colt.
Colt.
Colt wins three sets to love : 6 - 2, 6-1, 6-3.
- Colt üç sete sıfır kazandı. 6-2, 6-1, 6-3.
Peter Colt, what an amazing man.
Peter Colt çok inanılmaz bir kişi.
Good luck, Mr. Colt.
İyi şanslar, Bay Colt.
All the best, Mr. Colt.
En iyi dilekler, Bay Colt.
Peter Colt, seen here in his teens, has already declared this to be his last competitive match.
Burada çocukluğu görülen Peter Colt... bunun son karşılaşması olduğunu açıkladı.
Colt had become no more than a fading blip on the radar of tennis history.
Colt tenis tarihi radarında sönmekte olan bir bipten fazlası değildi.
In a few minutes, Colt and Hammond will be making the walk... through the tunnel onto center court.
Bir kaç dakika sonra Colt ve Hammond merkez korta çıkmak için tünelde yürüyor olacaklar.
Colt's road to this final has been a relative pushover.
Colt'un final yolu daha açıktı.
- Colt to serve.
- Servis, Colt.
Peter Colt finds himself once again at break point.
Peter Colt kendini bir kez daha servis kırma puanında buluyor.
At a moment like this, Chrissy, you have to wonder... what the hell is going through Peter Colt's mind.
Böyle bir zamanda Chrissy Peter Colt'un aklından... neler geçtiğini merak etmelisin.
The question is, where's Peter Colt?
Buradaki soru, Peter Colt nerede?
Well, Peter Colt is back.
Evet, peter Colt döndü.
Colt sure seemed to have Hammond's number on that one, Chrissy.
Colt Hammond'un numarasını çözmüşe benziyor, Chissy.
After a great comeback in the third set, Colt's game has leveled.
Üçüncü sette muhteşem bir geri dönüş yapan Colt'un oyun seviyesi yükseldi.
So, John, this next point is crucial... if Colt wants to keep this comeback alive. Come on, Peter!
Öyleyse John, Colt geri dönüşünü yaşatmak istiyorsa... sıradaki sayı hayati öneme sahip.
This could be the final point of Peter Colt's pro career.
Bu Peter Colt'un profesyonel hayatındaki son sayı olabilir.
I'm doin'a complete 180 on Peter Colt.
Peter Colt hakkında 180 derece dönüş yapıyorum.
Peter Colt now has set point to force a fifth and deciding set.
Şimdi Peter Colt beşinci ve sonucu belirleyecek sete zorlamak için set sayısı kullanıyor.
Advantage...
Avantaj... Colt.
Colt. Rising star Peter Colt has battled back.
Yükselen yıldız Peter Colt savaşa geri döndü.
Peter Colt-san.
Peter Colt-san.
Colt leads five games to four.
Colt oyunlarda 5-4 önde.
Well, Colt has broken Jake Hammond.
Evet, Colt Jake Hammond'un servisini kırdı.
Peter Colt is now three points away from winning Wimbledon.
Peter Colt şimdi Wimbledon kazanmaktan 3 sayı uzakta.
Chrissy, we talked about Colt's reputation in the past... as a choker when it comes to big points.
Chrissy, Colt'un önemli sayılarda takılmasıyla ünlü olduğundan daha önce bahsetmiştik.
I wouldn't be surprised if Colt got real tight now.
Colt'un şu anda büyük bir baskı altında olması beni şaşırmıyor.
Peter Colt is serving a championship point.
Colt şampiyonluk için servis atıyor.
That was a terrible call for Colt.
Colt için kötü haber. - Hayır!
Warning, Mr. Colt.
Uyarıyorum, Bay Colt.
Peter Colt has his second chance now to win the championship.
Peter Colt şampiyonayı kazanmak için ikinci şansını kullanıyor.
Colt.45 tastes like liquored-up beer, and it sneaks up on you all of a sudden.
Colt 45 likörlü bira gibi, ve midenize oturuyor.
Colt-Victor-one-niner is negative for pickup!
C - V - bir - dokuz sevk için olumsuz!
You remind me of a colt sometimes.
Bazen bana bir tayı hatırlatıyorsun.
The young colt with a flashing tail
Sallanan kuyruğuyla geç tay
That Colt's worth more than my raise by a good 40 bucks.
O Colt tabanca benim koyduğum miktardan en az 40 dolar daha fazla.
I mean it could've been faith, it could've been the Colt 45s, but I do know you're beeing very sweet, and I could probably use a hand, cause to tell you do truth I'm kind of scared.
Yani güvenli olabilir, bir 45'likle olmuş olabilir, ama senin çok tatlı olduğunu biliyorum, ve bir yardımcıya ihtiyacım olabilir, çünkü sana biraz korktuğum gerçeğini söylemeliyim.
It's deserted just like in "The Law Of The Colt", when Chaba Hogan comes to Mexico to avenge his father Enrique.
Chaba Hogan, babası Enrique'nin intikam almaya Meksika'ya gelişini anlatan Colt Yasasındaki gibi tamamen terk edilmiş.
Our colt was born on the night of the new moon.
Tayımız dolunay gecesi doğdu.
That's just about enough out of you, young colt.
Bu kadarı yeter seni küçük nankör.
- A 1921 Colt Peacemaker.
Bir 1921 Colt Peacemaker.
This right here, is a single action Colt 45.
Bu gördüğün kurma horozlu bir Colt kırk beşliktir.
So why is the president giving us our freedom and a Colt.45?
Başkan, neden bize özgürlüğümüzü ve bir de 45'lik Colt veriyor?
Would you like Colt.45
Merhaba.
or Alizé?
Colt 45 mi yoksa Alizé mi?
Now, how much Colt.45
Şimdi...
to Sierra Mist do you mix to get bubbly?
Sierra Mist'e ne kadar Colt 45 karıştırırsan şampanya elde edersin?
COLT PISTOLS?
Colt tabancalar.