Cortina traducir turco
46 traducción paralela
They're all in Cortina.
Hepsi Cortina'dalar.
- You've just made Cortina for me. - Hello, lover.
Cortina ziyaretime anlam kattınız.
Well, I am willing to bet you 10,000 francs... that the Phantom is in Cortina at this very moment... even perhaps in this very room.
10,000 frankına bahse girerim ki, Hayalet şu anda Cortina'da. Hatta, belki bu odada.
Not since I left Cortina.
Geldiğimden beri konuşmadım.
We'll go to Cortina, lock ourselves in a room and put up a "Do Not Disturb" sign.
Hayır, sevgilm. Cortina'da kapıyı kilitleyeceğiz.
I was at the ski lodge at Cortina. He and a couple of other characters decided they would climb this sheer mountain face about 10,000 feet up.
Ben kayağa gitmiştim ve o bu 3.000 m'lik dağa tırmanmaya karar verdi.
I have been to Rome to Genova, Piombino and almost Cortina d'Ampezzo.
Roma'ya gittim Cenevre'ye, Piombino'ya ve neredeyse Cortina d'Ampezzo'ya.
- You know Cortina d'Ampezzo?
- Cortina d'Ampezzo'yu bilir misin?
- Cortina!
- Cortina!
The Italian Secret Service think that he is in Cortina.
İtalyan Gizli Servisi şu anda Cortina'da olduğunu düşünüyor.
If Locque's in Cortina, we'll find him.
Eğer Locque Cortinada ise onu buluruz.
Then what's he doing in Cortina?
O zaman Cortina'da ne yapıyor?
What the devil are you doing in Cortina?
Cortina'da ne arıyorsun?
When I first met Inspector Clouseau about 20 years ago in Cortina, I had a nasty ski accident.
20 yıl önce Müfettiş Clouseau ile Cortina'da ilk tanıştığım zaman, kötü bir kayak kazası geçirmiştim.
Had you known Sir Charles before Cortina?
Sör Charles'ı Cortina'dan önce tanır mıydınız?
I am willing to bet you 10,000 francs that the Phantom is in Cortina at this very moment.
Şu anda Hayalet'in Cortina'da olduğuna... 10,000 frank bahse girmeye hazırım.
Uh, cortina.
"Cortina."
The men, who were driving a yellow Ford Cortina... were signaled by police to stop.
Sarı Ford Cortina'yı süren adama, polis dur işareti yaptı.
But you were in the Ford Cortina.
Ama sen Ford Cortina " nin içindeydin,
But you were in the red Ford Cortina.
Ama sen kirmizi Ford Cortina " nin içindeydin,
I told you I was in the Cortina. I told you it was a taxi.
SÖyledim ya, Cortina " nin içindeydim, Bir taksi oldugunu size sÖyledim,
I'll have to get the keys to the Cortina if I'm going to move that Camira.
Camira'yı çekmek için Cortina'nın anahtarı lazım.
The good news is, he can only afford a crappy blue Cortina.
İyi haber, parası anca mavi bir Cortina'ya yetmiş.
Christmas, we're planning a skiing trip to Cortina.
Noel'de Cortina'da bir kayak tatili yapmayı planlıyoruz.
Freddie's organising the Cortina skiing trip.
Freddie, Cortina kayak tatilini düzenliyor.
- I'm sorry about Cortina, by the way.
- Cortina için üzüldüm bu arada. - Cortina'ya ne oldu?
To Cortina.
Cortina'ya.
- She asks if that's your Cortina.
- Bu senin Kortina'n mı diye soruyor.
( Laughs ) Aqua Marina,
- Aqua Marina, Cortina zevki.
♪ Aqua Marina, the joy of Cortina!
Aqua Marina Cortina zevki.
In May 1915, Italian troops seized the mountain village of Cortina d'Ampezzo.
Mayıs 1915'te, İtalyan birlikleri Cortina d'Ampezzo'da bir dağ köyünü ele geçirdiler.
Jimmy the Gofer, la cortina.
Kapıcı Jimmy, perde.
Do you want me to be respraying stolen Cortinas all my life?
Hayatım boyunca çalıntı Cortina'ları boyamamı mı istiyorsun?
The biggest single motor manufacturer in all Europe and fourth biggest in the world. Ford of Britain can produce 3100 vehicles a day and 1.5 million of the Ford Cortinas...
Avrupa'nın en büyük otomobil üreticisi dünyanın dördüncü büyük üreticisi Ford İngiltere, günde 3100 araba 1.5 milyon Ford Cortina üretebilir.
So get these down to the Cortina line, then come back for the Escorts.
Bu yüzden bunları Cortina bandına götür sonra da Escort'lar için gel.
# Had a love affair with Nina in the back of my Cortina
# Cortina arabamın arkasında, mercimeği fırına verdik Nina'yla
- Never been to Cortina?
- Hiç Cortina'ya gittiniz mi?
Miranda Cortina, from Ensenada, Baja California.
Ensenada, Baja California'dan Miranda Cortina.
I didn't like getting in my dad's Ford Cortina with shorts on cos your skin sticks to it.
Babamın Ford Cortina'sına şortla binmeyi sevmezdim. Derim yapışıyordu.
Then he got rid of it and got a Cortina.
Sonra başından atıp bir Cortina aldı.
But, at the last second, a red Cortina pulled out.
Ancak, son anda, kırmızı Cortina çıkardı.
- Two-tone Cortina he says. - Mark 1.
- İki renkli bir Cortina'ymış.
Why has Richard Hammond arrived in a Ford cortina?
Neden Richard Hammond bir Ford Cortina'ya geldi?
It isn't a Ford cortina, it's another biturbo!
Bir Ford Cortina değil, başka bir Biturbo!
Cortina, Italy. 2011.
Cortina, İtalya. 2011.
- the joy of Cortina!
- Merhaba, Bay Rossman.