Dci gates traducir turco
60 traducción paralela
Did Tommy and DCI Gates ever'discuss kidnapping DS Arnott?
Tommy ve Gates Komiser Yardımcısı Arnott'u kaçırmak hakkında konuştu mu?
Did DCI Gates help kidnap DS Arnott?
Başkomiser Gates Komiser Yardımcısı Arnott'u kaçırmaya yardım etti mi?
DCI Gates was running through traffic to apprehend the suspect.
Başkomiser Gates, suçluyu yakalamak için caddeden geçiyordu.
Er, there's a crime number, DCI Gates'double-arrest outside a cafe in Kingsgate.
Suçlu dosyası var elimde Dedektif Gates'in, Kingsgate Kafe'nin önünde yakaladığı iki kişiyle alakalı.
Er, we're here to see DCI Gates...
Dedekti Gates'i görmeye geldik...
DCI Gates.
Dedektif Gates.
Present - Superintendent Hastings, DS Arnott and DCI Gates.
Müfettiş Hastings, Dedektif Arnott ve Dedektif Gates ile beraber.
DCI Gates appears to be an exemplary officer.
Görünen o ki Dedektif Gates iyi bir polis modeli.
I'm DCI Gates.
Ben Dedektif Gates.
AC-12 interview with DCI Gates,
Müfettiş görüşmesi Dedektif Gates ile...
I've been authorised to notify you that we have grounds to widen our investigation into DCI Gates'performance of professional duties.
Dedektif Gates'in soruşturmasını genişletmek. için yetkili olduğumu belirtmek istedim.
DCI Gates strenuously denies any wrongdoing.
Dedektif Gates şiddetle yanlış bir şey yapmadığını söylüyor.
DCI Gates.
- Dedektik Gates.
DCI Gates asked me to escort you into the building.
Baş Müfettiş Gates size eşlik etmemi istedi.
DCI Gates, I bear a signed action assigning me access to TO-20 files.
Baş Müfettiş Gates, elimde TO-20 dosyalarına erişim izni var.
DCI Gates?
Baş Müfettiş Gates mi?
Good day at the office, DCI Gates?
Ofiste gününüz iyi geçiyor mu, Baş Müfettiş Gates?
About the text message from Jackie Laverty's phone to DCI Gates'phone.
Jackie Laverty'nin telefonundan Bas Komiser Gates'e atilan mesaj hakkinda.
If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super.
Eger Bas Komiser Gates bunlari görmek istiyorsa yazili basvuru yapmak zorunda.
DCI Gates ladders offences, doesn't he, Morton?
- Hadi ama. Bas Komiser Gates, basamaklama yapmis degil mi Morton?
DCI Gates failed to report for duty - where was he?
Bas Komiser Gates görev basina gelemedi. Neredeydi?
DCI Gates is the best detective in this city.
Bas Komiser Gates, bu sehirdeki en iyi komiserdir.
I mean, you look at DCI Gates and... very admirable individual.
Bas Komiser Gates'e bakinca hayran olunasi bir adam görüyorsun mesela.
DCI Gates doesn't.
- Bas Komiser Gates demiyor mesela.
Deputy SIO will be DCI Gates.
Yardimci idari Memur, Bas Komiser Gates olacak.
That's it, sir. Thank you, DCI Gates.
Tesekkürler, Bas Komiser Gates.
Sir - we have reason to believe, sir, that DCI Gates suspended a surveillance operation, thereby facilitating the double homicide at Greek Lane.
Bizi Bas Komiser Gates'in gözlem ekibini geri cekerek Greek Lane'deki cifte cinayete ön ayak olduguna inanmaya iten sebeplerimiz var, efendim.
Look, we have concrete evidence of an improper financial relationship between DCI Gates and Jackie Laverty.
Bas Komiser Gates ve Jackie Laverty arasindaki uygun olmayan mali iliskileri gösteren saglam kanitlarimiz var.
When he brought me the evidence against the terrorist cell, DCI Gates was at pains to point out the sensitivity of his position regarding your investigation.
Bas Komiser Gates terör hücresiyle ilgili olan kaniti bana getirdiginde sizin sorusturmaniz dolayisiyla bulundugu konumun ikileminden bana bahsetti.
I have authorised all available resources, and DCI Gates, with his intimate knowledge of the case history, is essential to the success of this operation.
Müsait durumdaki bütün kaynaklari kullaniyorum ve Bas Komiser Gates bu sorusturmayla yakindan ilgili olmasi nedeniyle operasyonun basarisi icin olmazsa olmaz biridir.
I need to talk to you about a hit-and-run investigation that was taken over by DCI Gates.
Baş Komiser Gates'in aldığı vur kaç soruşturmasıyla ilgili konuşmamız lazım.
When exactly did DCI Gates take over the case?
Baş Komiser Gates ne zaman soruşturmanın başına geçti?
When DCI Gates heard that Mr Patel had been Jackie Laverty's accountant, that's when he took over the... case.
Baş Komiser Gates, Bay Patel'in Jackie Laverty'nin muhasebecisi olduğunu öğrenince soruşturmanın başına geçti.
Present Superintendent Hastings, DS Arnott, DCI Gates, the Police Federation representative DCI Alice Prior.
Bulunanlar : Emniyet Amiri Hastings, Komiser Yardımcısı Arnott Baş Komiser Gates, Polis Federasyon Temsilcisi Baş Komiser Alice Prior.
DCI Gates has only just learned that a personal acquaintance is missing, presumed dead.
Baş Komiser Gates tanıdığı birinin kaybolduğunu ve ölü sayıldığını - yeni öğrendi.
DCI Gates, how would you describe your relationship with Jacqueline Laverty?
Baş Komiser Gates, Jacqueline Laverty ile olan ilişkinizi nasıl tanımlarsınız?
Why not, DCI Gates?
- Neden bildirmediniz, Baş Komiser Gates?
DCI Gates is entitled to be questioned by an officer at least one rank superior.
Baş Komiser Gates'in kendisinin en az bir rütbe üstü tarafından sorgulanma hakkı vardır.
DCI Gates, how did you come by the information that Jackie had killed her accountant.
Baş Komiser Gates, Jackie'nin muhasebecisini öldürdüğü bilgisine nereden ulaştınız?
DCI Gates was not prepared for this line of questions.
Baş Komiser Gates, bu sorulara hazırlanmadı.
DCI Gates?
Baş Komiser Gates.
DCI Gates's relationship with Jackie Laverty clearly affected his handling of the hit-and-run.
Baş Komiser Gates'in, Jackie Laverty ile olan ilişkisinin vur kaç soruşturmasıyla ilgilenmesini etkilediği apaçık belli.
Sit down, please, DCI Gates, sit down.
Oturun. Lütfen, Baş Komiser Gates, oturun.
DCI Gates?
Baş Komiser Gates?
Well, I think it's fair enough to say that we have grounds to remove you from the case, DCI Gates.
Bence sizi soruşturmanın başından almak için yeteri kadar neden olduğunu söylemek adil olur, Baş Komiser Gates.
Thank you, DCI Gates.
- Pekâlâ. Teşekkürler, Baş Komiser Gates.
Did Tommy ever give you instructions regarding DCI Gates?
Tommy sana Başkomiser Gates'le ilgili talimat verdi mi?
I've been conducting an in-depth operation against DCI Tony Gates.
Başkomiser Tony Gates'e karşı kapsamlı bir dava yürütüyorum.
Has DCI Gates called you in?
Sizi Baş Müfettiş Gates mi çağırdı?
DCI Gates?
- Bas Komiser Gates mi?
DCI Gates.
Baş Komiser Gates.