Dejean traducir turco
23 traducción paralela
I don't want Mr DeJean telling my mother I'm an imbecile.
Bay DeJean'ın anneme salak olduğumu söylemesini istemiyorum.
DeJean is here. Hector DeJean?
DeJean burada.
Is there something you want to tell me about Mr. DeJean?
Bay DeJean'le ilgili söylemek istediğiniz bir şey var mı?
Hector DeJean.
- Hector DeJean.
No, Hector DeJean, I mean rape it dry.
Hayır, Hector DeJean. Ne dediysem onu kastettim.
Hector DeJean.
Yardımcı Kültür Ataşesi.
Hector DeJean.
Hector DeJean.
- DeJean is here.
- DeJean burada.
Hector Owen DeJean.
Hector Owen DeJean.
Do you know why you've been called in - for questioning, Mr. DeJean?
Sorguya neden çağrıldığınızı biliyor musunuz, Bay DeJean?
Steven Frost instructed you to back down after, and I quote, "DeJean showed brash and unpredictable behavior, making him a liability to our negotiation."
Steven Frost size geri çekilme talimatı vermişti. Alıntılıyorum : " DeJean düşüncesiz ve dengesiz davranışlar gösterdi.
" DeJean suffered PTSD from his time stationed in North Africa.
"DeJean Kuzey Afrika'daki görevi nedeniyle TSSB yaşadı."
You acted out of turn, Mr. DeJean.
Pervasız davrandınız, Bay DeJean.
And, Mr. DeJean, if you could please have a seat right here.
Bay DeJean, rica ediyorum oturun lütfen. Şuraya.
Do you know why you've been called in - for questioning, Mr. DeJean?
Sorguya neden çağrıldığınızı biliyor musunuz Bay DeJean?
Mr. DeJean.
Bay DeJean.
Mr. DeJean, I need you to focus on my face.
Bay DeJean, yüzüme odaklanmanızı istiyorum.
How do you feel, Mr. DeJean?
Nasıl hissediyorsunuz, Bay DeJean?
Mr. DeJean, answer the question.
Bay DeJean, soruya cevap verin.
Mr. DeJean, do you know who this is?
Bay DeJean, bunu tanıyor musunuz?
Mr. DeJean, are you Thomas Shaw?
Bay DeJean, Thomas Shaw siz misiniz?
Franz.
Hector DeJean.