Dickwad traducir turco
93 traducción paralela
- You gonna move, Michaels? I'm cleanin'up your shit right now, dickwad.
Senin pisliğini temizledikten sonra.
Look, dickwad, I don't give a rat's ass where you're coming from.
Bak, pislik, Geldiğin yer umurumda bile değil.
Hey, dickwad.
Hey.
Shut up, dickwad.
Kes sesini, lanet olası.
"asshole" or "dickwad".
"götlek" yada "sikik".
I didn't know if she'd ever come back to me, and now this dickwad is calling me Big Bird.
Bir daha geri gelecek mi bilmiyorum ve bu sersem de bana Büyük Kuş diye isim taktı.
Some of us have to work, dickwad.
Bazılarımız çalışmak zorunda, tiki.
Dickwad?
Döl?
Right, dickwad?
Değil mi, çük kafa?
Hey, let go of me, dickwad!
Hey, bırak beni, bok çuvalı! Hey, siz ikiniz!
Dickwad!
Gerzek!
- Dickwad!
- Gerzek!
What, you dickwad?
- Ne, seni bok torbası?
You struck me as this kind of superficial dickwad. I don't know. What do you call it?
Bana derinliksiz bir, nasıl söylenir, peniskafa gibi geldin.
If it turns out you're faking, dickwad, I'm gonna eat your balls for breakfast.
Eğer rol yapıyorsan serseri, taşaklarını kahvaltı niyetine yerim.
Nice job, dickwad.
İyi işti,.ikkafa.
Anyway, yeah, that is a dickwad outfit.
Neyse, bu çok uyuz bir kostüm.
The life-force we're pulling out of these kids is 100 percent pure innocence, dickwad!
Bu sümüklü çocuklardan çektiğimiz yaşam gücü % 100 saf.
Ah! You picked the wrong day to pull a stick-up, dickwad.
Burada oynaşmak için yanlış zamanı seçtin serseri.
Show's over, dickwad.
Gösteri bitti serseri.
Fuckin'dickwad.
Bok herif.
Never, dickwad.
Geri zekalı.
Ladies. Dickwad.
- Kızlar, baş belası.
Dickwad.
- Baş belası.
- Nice try, dickwad.
İyi denemeydi. Pittario'yu tanıyoruz.
Did you find the dickwad, or what?
O pisliği buldunuz mu?
I'm a shallow, insensitive dickwad, and a disappointment as a friend.
Ben yüzeysel, duyarsız serserinin tekiyim, ve de bir dost olarak hayal kırıklığı yaratıyorum.
Yeah, well, maybe they respond that way... because you're such a total dickwad.
Evet, belki de bunun sebebi senin katlanılmaz olmandır.
Not me, dickwad. Her!
Ben değil salak, O!
Watch it, dickwad.
Dikkat et, çükkafalı.
Because it's like something Michael "Dickwad" Patrick would say.
Çünkü bu tür cümleleri Michael Patrick gibi dangalaklar söyler.
That says "dickwad".
Orada "Gerikafalı" yazıyor.
- "Dickwad."
- "Gerikafalı."
I just wanted to say, dickwad, dickhead, whatever!
Sadece söylemek istedim, gerikafalı, gerizekalı, ne olursa!
Hey, dickwad, I'm speaking.
Hey koca kafa, ben konuşuyorum.
We can't find her because she checked herself out, you skeevy colonial dickwad.
Kendini taburcu ettirdiği için bulamadık, seni aşağılık sömürgeci gerzek.
Who's the dickwad in the jail?
Hapisteki salak kim?
You tipped off Harms, dickwad.
Harms'a haber vermişsin, puşt herif.
Give it a rest, dickwad!
Biraz ara ver, çük kafa!
As soon as you give us the money, dickwad!
Sen parayı verir vermez, kalın kafalı!
Nice scarf, dickwad!
Güzel atkı, bok herif!
Dickwad.
Aşağılık herif.
Dickwad.
Sik kafalı!
Yo, dickwad. What's your problem? I don't-
Bu adam ninesi seksi kıyafetleriyle para kazanırken kibar olmamızı istiyor.
Dickwad was a good name.
Adamın malafatı merak ettim
Dickwad over here sent Chuck off with the truck!
Şu salak Chuck'ın gitmesine izin verdi.
- Fat chance, dickwad.
- Yarrağımı ye amcık!
Don't be a dickwad!
Uyuzluk yapma. - "Uyuzluk yapma" da ne demek?
You can go fuck yourself, you big dickwad.
Geri döneceğim.
Hey, I think this dickwad has a problem.
Hepimiz arkadaşız.
That's Dickwad Taylor
- "Sikkafa" Taylor.