Ding ding traducir turco
1,998 traducción paralela
- Ding ding ding ding ding!
- Hoş, hoş, hoş, hoş!
Ring-a-ding-ding.
Ring-a-ding-ding.
Ding-ding, Michael Westen.
Jeton nihayet düştü, Michael Westen!
Ding-dong, ding-dong, ding-dong!
Ding-dong, ding-dong, ding-dong!
Ding, ding, ding. 1649 Delaney Street Southeast.
1649 Delaney Caddesi No : 1649, güneybatı.
Ding dong.
Ding dong!
[Ding]
[Ding]
♪ A flink-a-flonk, a wank-a-chink ding-dong. ♪ Fucking Idiot's Gold, yeah.
"Fucking Idiot's Gold" şarkısı, evet.
- Wanky-shank, a-dink-a-flank ding-dong.
- Wanky-shank, ding dong...
To listen to that, dick-a-dick-a-din-ding?
Ding dong dinlemek için mi?
- It doesn't sound like that. - Donk-a-ding-dong-ding.
Hiç de öyle değil.
Ding!
Ding!
Nick, ding, ding, ding, ding.
- Nick.
Can you imagine if two of those ding-dang beasties showed up?
O canavarlardan iki tanesinin ortaya çıktığını düşebiliyor musun?
Ding.
Çaktın mı?
Ding-dong. Hi, neighbor.
Selam, komşu.
If it was some ding dong we didn't know, you'd just give me his name.
Tanımadığımız bir zirzop olsaydı ismini söylerdin. Tamam.
Timmy-limmy-ding-dong!
Timmy-limmy-tak tak!
Ding Dong Merrily on Mark!
Tebrikler Mark.
'Ding Dong Merrily on my dong, the Christmas elves are weeping.'
Aletime mutlu Noeller, Noel elfleri ağlıyor. Uzun zaman oldu, Bayan C. Nasılsınız?
The ding dongs.
Ding-donglar.
Ding dong Ding dong
- Ding - Dong - Ding
Ding dong Ding dong
-... Ding... -...
♪ Ying, ding, ding, ling Martin Clune... ♪
# Ying, ding, ding, ling Martin Clune...
♪ Ying, ding, ding, ling
# Ying, ding, ding, ling
♪ Ying, ding, ding, ling Martin Clune. ♪
# Ying, ding, ding, ling Martin Clune.
Unfortunately they're gone, I want to see P'ding get punched
Maalesef gitmişler, Ding'in dayak yediğini görmek istiyodum
It may be Ding's
Ding'in olmalı
57... 58... 59... 12AM.
57... 58... 59... Saat 12.00. Ding...
Ding...
Ding...
Ding... it sounded again.
Yine o ses...
Ding...
Ding... Ding...
Ding... Ding...
Ding...
Din-din!
Ding-dong.
- Fred can't get his ding-a-ling up anymore.
-... Fred sikini artık kaldıramıyor.
So ding-dangy delicious.
Çok çek-çek çekici.
Ding! Whoo!
Ding!
Ding! Oh!
Ding!
Simon, cuz... the ding-dong man! A nerd name, but it gets the...
Simon, kuzen, ding-dong adam hanım evladı ismi, fakat az malın gözü...
Ding, ding, ding, ding, ding! That's right.
Tebrikler bildin!
Such a ding-a-ling.
Ne kadar sakarım.
Ding-dong!
Din-don!
[DING] ♪ tneliS thgin!
[DING] d tneliS thgin!
[ DING!
[ DING!
Every time I try to meet somebody, it's ding-a-ling-a-ling!
Ne zaman biriyle tanışsam altı çapanoğlu çıkıyor.
- We'll fix the ding in his car.
- arabasını tamir edeceğiz.
You want to ding-dong-ditch a Mercedes that you stole from your ex-girlfriend on the day her father was buried?
Bir Mercedes'i çalıp ortalık yere bırakacak mısın? Hem de eski kız arkadaşına ait olan bir arabayı ve babasının cenaze gününde? Evet, öyle.
Old Ding, leave us alone.
Ding, bizi yalnız bırak.
I'm just happy to hear that his thing-a-ding can still ring-a-ding.
Zamazingosunun hala bir şeyler yapabildiğini öğrendiğim iyi oldu.
- Ding-dong.
Ding-dong.
Ding-ding! Applause, please!
Alkış lütfen!