Do what you need to do traducir turco
2,910 traducción paralela
You do what you need to do. I think it's a waste of time.
Ne yapmanız gerekiyorsa yapın, ama bence zamanınızı boşa harcıyorsunuz.
- Hey, just do what you need to do, okay?
Ne gerekiyorsa yap, tamam mı?
Do what you need to do, man.
Ne yapman gerekiyorsa burada yap.
Do what you need to do.
Yapman gerekeni yap.
Lady, what you need to do is go down the road, take a vacation, okay?
Abla bak, sen böyle yola devam et, oradan da doğrudan tatile çık, anladın mı?
If you don't need your horse to take your milk to the station, what do you need her for?
Sütü hale götürmek için ata ihtiyacın yoksa, onu neden istiyorsun?
I understand what you need to do.
Yapman gereken şeyi anlıyorum.
What do you need me to do?
Benden ne yapmamı istiyorsun?
What do you need them to think?
Neye gerek var?
What do you need me to do?
Ben ne yapayım?
You know what you need to do.
Ne yapman gerek biliyorsun. Evet.
If something goes wrong, you know what you need to do.
Bir şeyler yanlış giderse ne yapman gerektiğini biliyorsun.
I just need to clarify what you want me to do.
Ne yapmam gerektiği konusunda tekrar bilgilendirseniz.
What else do I need to know about you?
Senin hakkında başka ne bilmem gerekiyor?
Then here's what you need to do... spend the next six months building yourself up, taking the lead on high-profile cases, honing your image as a public servant.
Senin yapman gerekenler, önümüzdeki altı ayı kendini geliştirmekle geçir yüksek önemdeki davalara öncülük et, kamu görevlisi olarak saygınlığını arttır.
I know what you need to do.
Neye ihtiyacın var biliyorum.
Okay, what do you need me to do?
Tamam, ne yapmam gerekiyor?
Oi! Walk your sister upstairs is what you need to do -
Kız kardeşini yukarı çıkar, yapman gereken bu.
What you need to do now is get the degree.
Ama şimdi diplomanı almak zorundasın.
What do you need me to do?
Ne yapayım?
You know what we need to do.
Ne yapmamız gerektiğini biliyorsun.
And I know what you need to do to get her back.
Ve onu geri almak için ne yapman gerektiğini biliyorum.
What the fuck do you need to talk to Billy for, huh, Chlo?
Billy'yle ne konuşman gerekiyormuş, Chlo?
Maybe. You doin'what you need to do?
- Yapman gerekeni yap o zaman?
What do you need to happen to make you realize this isn't some kind of game?
Bunun oyun olmadığını anlaman için ne olması gerekiyor?
- What do you need me to do here?
Ne yapmamı istiyorsun?
But I do need you to state what happened in your own words... what you did, what you saw.
Fakat olanları kendi sözlerinizle beyan etmenizi istemek durumundayım. Ne gördüyseniz, ne yaptıysanız.
- You need to do what you came here to do.
- Buraya yapmaya geldiğini yap.
Look, you need to do what you think is right, but maybe you could take a cue from Melanie.
Bak, doğru olduğunu düşündüğün şeyi yapman gerekiyor. Ama Melanie'den ipucu alabilirsin.
I need you to do exactly what I say.
Söylediklerimi aynen yapmanı istiyorum.
So, you're saying I need to do more of what I did today,
Yani diyorsun ki bugün yaptığım şeyden daha çok yapmalıyım,
Start doing what you need to do to get your life in order.
Hayatını düzene sokmak için yapman gerekenleri yap.
Sir, I need you to do what I ask.
Bayım, dediğimi yapın lütfen.
Everything you need to know about the Volm device, when it's gonna be deployed, and what we need to do to get it there.
Volm cihazı hakkında bilmen gereken herşey. ne zaman hazır olacağı.. ve hazırlanması için yapmamız gerekenler.
But we do need to know What he told you about us and about what he did.
Ama bizimle ilgili, ne yaptığıyla ilgili ne anlattığını öğrenmemiz gerek.
What I need you to do is just give me on a scale of one to ten your pleasure level.
Senden istediğim, duyduğun zevki birle on arasında değerlendirmen.
You just need to decide what you're gonna do with it.
Bu konuda ne yapacağına karar vermen lazım.
Well, then, you're doing what you need to do.
Yapacak başka bir şey yok o halde.
But you need to do what you love.
Ama senin sevdiğin şeyi yapman gerek.
But what you need to do now is stay strong.
Ama şimdi güçlü olmalısın.
What do you need us all to do?
Ne yapmamızı istiyorsun?
Do you think you could just do what we need to do?
Yapmamız gerekeni yapabileceğini düşünüyor musun?
What do you... what do you need me to do?
- Neye ihtiyacın var?
I need you guys to do exactly what I say.
Ve ben ne dersem onu yapmalısınız.
But I do need to know what he talked to you about.
Ama seninle ne hakkında konuştuğunu bilmem gerek.
What do you need to tell me?
Ne söyleyeceksiniz bana?
I got an appointment that I've got to make, so what can we do to get you where you need to be?
Gitmem gereken bir toplantı var da, seni zevkten dört köşe yapmak için n'apabiliriz?
You know what you need to do.
Ne yapman gerektiğini biliyorsun.
What I need you to do is find a Valentine's gift for my girlfriend.
Ben senden, kız arkadaşım için bir sevgililer günü hediyesi bulmanı istiyorum.
Why do they never do what you need them to do?
Stanley gitmeli. Son kararım.
What, do you really think that all women need that sentimental crap to make them happy?
Ne yani, mutlu olmak için bütün kadınların gerçekten şu duygusal zırvalıklara ihtiyacı olduğunu mu düşünüyorsun?