Do you remember what happened traducir turco
225 traducción paralela
- Do you remember what happened?
- Ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to you?
Sana ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened with that guy Merle?
Şu Merle denen herifle ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to Salvatore Giuliano?
Salvatore Giuliano'la ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened when we started to kiss?
İlk öpüşmeye başladığımızda ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened?
Neler olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to Flossy?
Flossy'ye ne olduğunu hatırlıyor musun peki?
David, do you remember what happened on Bold and the Brash... when they made Tiffany become incontinent?
David, "Bold and the Brash" da ne olduğunu hatırlasana. Tiffany'yi idrarını tutamayan biri yaptıklarında.
Do you remember what happened?
Ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened last night?
Geçen akşam neler olduğunu hatırlıyor musun?
Number One, do you remember what happened?
Bir Numara, ne olduğunu hatırlıyor musunuz?
Garibaldi, I know you're tired, but do you remember what happened?
Garibaldi, yorgun olduğunu biliyorum. Ama neler olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to you?
Sana olanları hatırlıyor musun?
Do you remember what happened?
Ne olduğunu hatırlayabilir misin?
Do you remember what happened the last time this guy's hands were untied?
- Delirdin mi sen? En son elleri serbest olduğunda neler olduğunu hatırlamıyor musun?
Do you remember what happened?
Olanları hatırlıyor musun?
Vir, do you remember what happened to me?
Vir, bana ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened when I was 4 yrs old?
ben 4 yaşındayken ne olmuştu hatırlasana?
Angie, can you talk to me? Do you remember what happened?
Angie konuş benimle, neler olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened?
Neler olduğunu hatırlıyor musunuz?
Do you remember what happened about a month after that?
Bundan bir ay sonra ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to the necklace, Christina?
Kolyeye ne olduğunu hatırlıyor musun Christina?
- Do you remember what happened at your dad's birthday party?
- Babanın doğum günü partisini hatırlıyor musun?
- Paul, do you remember what happened?
- Paul, olayı hatırlıyor musun?
Do you remember what happened that night?
O gece ne olduğunu hatırlıyor musun?
Dixon... Do you remember what happened?
Dixon olanları hatırlıyor musun?
Bryan, do you remember what happened?
Bryan, ne olduğunu hatırlıyor musun?
Jeremy, do you remember what happened?
Ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened when Dr. Hamilton was hit by Teal'c's zat fire?
Dr. Hamilton Teal'c'in zatıyla vurulduğunda ne olduğunu anımsıyor musunuz?
- If you can. - Do you remember what happened last time? - Levi, look I haven't drank and drive in over two years, alright.
Levi, bak, iki yıldır alkollü araba kullanmadım, tamam... ve o konuda üzgünüm.
Do you remember what happened a year ago today?
Bir yıl önce bugün ne olmuştu, hatırlıyor musun?
Do you remember what happened?
Ne olduğunu hatırlıyor musunuz?
Do you remember what happened outside?
Dışarıda ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened after you left the Command Centre?
Kumanda odasından ayrıldıktan sonra neler olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to you?
Size ne hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to you as a child that makes you not wanna -
Çocukken yapmak istemediğin halde, sana yaptırılan şeyleri hatırlıyor musun?
Do you remember what happened to us?
Başımıza gelenleri hatırlıyor musun?
Captain, do you know what happened? - Do you remember any part of it?
Olanların bir bölümünü hatırlıyor musun?
Do you remember what we said in my dressing room... the very night it happened?
Soyunma odamızda ne konuştuğumuzu hatırlıyor musun... O geceyi?
Do you remember what just happened?
Az önce ne olduğunu hatırlıyor musun?
What happened to your friend Steve? Do you remember, Mr. Miller?
Arkadaşınız Steve'e ne oldu hatırlıyor musunuz Bay Miller?
Do you remember anything of what happened next? I've tried to. I can't.
Ondan sonra olanlara dair bir şey hatırlıyor musun?
You will do time unless you remember exactly what the fuck happened!
Neler olduğunu hatırlasan çok iyi edersin!
Do you think you can remember if anyone's talked about what might have happened?
Etrafta ne olduğu ilgili konuşan birisini hatırlıyor musun? Duyduğun bir şey var mı?
Why do you go to Bellomont... if you don't remember what happened or whom you saw there.
Orada kimi gördüğünü hatırlamıyorsan Bellomont'a neden gittin anlayamıyorum.
I mean, you do remember what happened to the little girl who tried too much too fast, don't you?
Yani, şu küçük kıza ne olduğunu hatırlıyor musun hani çok fazla ve çabucak denemeye çalışan?
Do you remember exactly what happened to Maggie?
Maggie'ye ne olduğunu tam olarak hatırlıyor musun?
I had a feeling you might change your mind, and that's why, if you remember, I had you sign a certain document. Do you know what just happened?
Fikir değiştireceğini tahmin ettim, bu yüzden sana bir belge imzalattım.
"and then what happened?" Or, "what happened next?" Or, "what do you remember then?"
Başka ne hatırlıyorsun?
- Do you remember what happened?
- Nasıl olduğunu hatırlıyor musun?
So, what do you remember about what happened?
Olanlardan ne hatırlıyorsun?