English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ D ] / Doctore

Doctore traducir turco

88 traducción paralela
Doctore.
Doctore.
Doctore.
- Doctore.
Dr. Stone, I don't think they'd wipe out the whole navel.
Doctore Stone, göbeği bütünüyle temizlediklerini sanmıyorum.
Apologies, Doctore.
Özür dilerim, Doctore.
How are we to fare against Theokoles, when we cannot even best Doctore?
Daha Doctore'yi yenemezken Theokoles'in karşısına nasıl çıkacağız?
Sacred ground, Doctored!
Kutsal topraklar, Doctore!
DOCTORE Your tears.
Sizin gözyaşlarınız.
Yes, Doctored.
Emredersin, Doctore.
My focus is on blood and battle, Doctore.
Dikkatim, rakibim ve kavgam üzerinde, Doctore.
Next time you vex Doctore, you'll find my tongue of a similar fashion.
Doctore'yi bir daha kızdırdığında, benim tepkim de aynı olacak.
And who will challenge me, Doctore?
Peki karşımda kim olacak Doctore?
I overheard Batiatus and Doctore in conference.
Batiatus ile Doctore'nin konuşmalarına kulak misafiri oldum.
Defying Doctore, maneuvering to usurp Gnaeus to face Crixus in the arena.
Crixus'la arenada karşılaşmak için Doctore'ye karşı gelip ve Gnaeus'u gasp etmek için dolap çevirdin.
Doctores usually up before the sun, whip in hand. Will he ever rise again?
Doctore genelde elinde kırbacıyla gün ağarmadan kalkardı tekrar kalkabilecek mi?
A word, Doctore.
Bir dakika Doctore.
Sacred ground, Doctore!
Kutsal topraklar Doctore!
When Doctore suffered wounds from Theokoles... Did they require equal time in the healing?
Doctore'nin, Theokoles'ten aldığı yaralar onların iyileşmesi de bu kadar uzun mu sürdü?
We already have a Doctore. The finest in any ludus.
Doctore var ya, tüm okullardaki en iyi eğitmen.
Doctore's gaze misses nothing.
Doktore'nin o bakışları hiçbir şeyi kaçırmaz.
Doctore, Crixus offers a demonstration, to the benefit of the recruits!
Doctore, Crixus çaylaklara yardımcı olmak için bir gösteri öneriyor.
You spoke with Doctore, after it was said Barca secured his freedom.
Barca'nın özgürlüğünü kazandığı söylendiğinde Doctore'yle konuştun.
Doctore, well spill sour thoughts, and hear them sweetened.
Doctore. Gel de aklımızı kurcalayan şeylerden arınalım.
Doctore is an honorable man.
Doctore onurlu bir adam.
Doctore.
Doctore...
Please, Doctore.
Lütfen, Doctore...
Sad, Doctore.
Üzgün, doktor bey.
Your hand is so cold, Doctore.
Eliniz çok soğuk doktor bey.
I think that's enough for today, Doctore.
Bugünlük bu kadar yeter doktor bey.
I'll trust you, Doctore.
Size güveniyorum doktor bey.
You and your tiny cock best pray that day never come.
Doctore'ye söyle de Gannicus'u okula geri götürsün. Ve gösteri için onu uygun şekilde ödüllendirsin.
Hubris... a fine quality often possessed by cunts who perish from it.
Doctore. Sahip Gannicus'un okula götürülmesini ve ödüllendirilmesini emrediyor.
Bound by pain and blood, together we toil beneath the cruel sting of Doctore's whip.
Şu an onun yeni adamlarının arasındasın. Acı ve kanın bağlıyla beraberce Doctore'nin kamçısının acımasız vuruşları arasında çalışırız.
Good. Again.
Doctore!
Doctore.
Dik dik bakmana izin vermeyeceğim.
And do not yet give respect as Doctore.
Doctore'ye gösterdikleri saygıyı bana göstermiyorlar.
Yes, Doctore.
Tamam, Doctore.
Tell Doctore to see Gannicus back to the ludus.
Doctore'ye söyle de Gannicus'u okula geri götürsün.
Bound by pain and blood, together we toil beneath the cruel sting of Doctore's whip.
Acı ve kanın bağlıyla beraberce Doctore'nin kamçısının acımasız vuruşları arasında çalışırız.
Yes, Doctore.
Peki, Doctore.
The question would be better put to Doctore.
Bu istek Doctore'ye iletilse daha iyi olur.
Gratitude, Doctore...
- Minnettarım, Doctore...
No, Doctore!
Hayır, Doctore!
With respect, Dominus, I am the Doctore.
Kusura bakmayın, Sahip, ben Doctore'yim.
And inform Oenomaus that he is to assume mantle of Doctore.
Ve de Oenomaus'a Doctore görevini üsteleneceğini söyle.
No, Doctore.
Hayır, Doctore.
Doctore!
Doctore!
No longer shall you be my Doctore.
- Artık Doctore değil bir eğitmen vekili olacaksın.
Doctore...
- Doctore...
Doctore.
Sabahın köründe kazandık bitti.
Gannicus?
Bu istek Doctore'ye iletilse daha iyi olur.
The question is better put to Doctore.
Çekilebilirsiniz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]