Donner traducir turco
666 traducción paralela
Donner's antlers have got four points instead of three.
Donner'in boynuzunun üç değil, dört çatalı var.
The second one, the one over there, that's Donner, California.
İkincisi, yani şu tarafı gösteren Donner, California.
Mark, I know the book isn't going terribly well... but using drugs to deepen Mrs. Donner's hypnotic state... is at best a dangerous shortcut.
Mark, kitabın çok iyi gitmediğini biliyorum, fakat Bayan Donner'ın hipnoz durumunu yoğunlaştırmak için uyuşturucu kullanmak en iyi haliyle tehlikeli bir kestirme yoldur.
Don't tell me, about Nadia Donner.
Bana Nadia Donner'dan söz etme.
Nadia Donner.
Nadia Donner.
Nadia Donner's been undergoing treatment for years.
Nadia Donner yıllardır tedavi görüyor.
Dr. Hunt called me... said something about Carl Donner being hurt.
Dr. Hunt beni aradı, Carl Donner'ın yaralandığı hakkında bir şey söyledi.
What about Mrs. Donner?
Bayan Donner'a bir şey olmuş mu?
I wanted to speak to Mrs. Donner.
Bayan Donner'la konuşmak istemiştim.
I wanted to ask you, Mrs. Donner... the beach house... you and your husband haven't used the beach house... since November 25, Thanksgiving, is that right?
Size sormak istemiştim, Bayan Donner, sahil evini, siz ve kocanız 25 Kasım'dan, Şükran Günü'nden beri sahil evini kullanmamışsınız, öyle mi?
We found a muddy tire track last night out at Mrs. Donner's beach house.
Dün gece Bayan Donner'in sahil evinde çamurlu bir tekerlek izi bulduk.
I really think you believe there's something cockeyed about Carl Donner's death.
Carl Donner'ın ölümü konusunda çarpık bir şey bulunduğuna inandığınızı sanıyorum, aslında.
Mrs. Donner's a lovely lady... but I'm having difficulties with her story.
Bayan Donner hoş bir kadın, fakat öyküsü konusunda güçlüklerim var.
He's investigating the Carl Donner murder.
Carl Donner cinayetini araştırıyor.
I thought Carl Donner was killed by burglars.
Carl Donner'in soyguncular tarafından öldürüldüğünü sanıyordum.
But Nadia Donner was there.
Fakat Nadia orada idi.
And we know that it was not Mr. or Mrs. Donner... because neither of those two people smoke.
Ve yine biliyoruz ki, o Bay ya da Bayan Donner değildi, çünkü onlardan hiçbiri sigara içmez.
Because according to Mrs. Donner... the two men that broke in... were wearing stocking masks and if that is so... they wouldn't have been able to smoke.
Çünkü Bayan Donner'a göre, içeri zorla giren iki adam kadın çorabından maskeler takıyorlardı. Eğer böyleyse, sigara içmeleri olanaksız olurdu.
We know the following, we know that there was a smoker there... a person who was not included in Nadia Donner's story.
Bildiklerimiz şunlar : biliyoruz ki, orada sigara içen biri bulunuyordu ve bu kişi Nadia'nın anlattıklarında yer almıyordu.
I just heard about Mrs. Donner on the radio.
Bayan Donner'in haberini radyodan yeni duydum.
Is it possible to hypnotize Mrs. Donner... so that with the use of suggestion you could... make her jump over that balcony to her death?
Bayan Donner'ı hipnotize etmek ve böylece onun telkin yoluyla ölümüne o balkondan atlamasını sağlamak olası mı?
That's Mrs. Donner's shoe.
Bu Bayan Donner'ın ayakkabısı.
This is Mrs. Donner's scarf.
Bu Bayan Donner'ın atkısı.
The coroner found them in Mrs. Donner's body.
Adli tabip onları Bayan Donner'ın cesedinde buldu.
To your knowledge... did Dr. Collier ever prescribe these drugs for Mrs. Donner?
Sizce, Dr. Collier bu uyuşturucuları Bayan Donner'a hiç yazar mıydı?
About Mrs. Donner.
Bayan Donner konusunu.
Dr. Collier... at the time of Carl Donner's death... you said that you were at the university.
Dr. Collier, Carl Donner'in ölümü sırasında üniversitede olduğunuzu söylemiştiniz.
We only know the murder took place at 7 : 00 because the wife, Mrs. Donner said so.
Biz sadece, karısı öyle söylediği için, cinayetin saat 07 : 00'de işlendiğini biliyoruz.
He was up walking on the highway... about the time Donner was killed.
Donner'ın öldürüldüğü sıralarda otoyolda geziniyormuş.
Nadia Donner did not commit suicide.
Nadia Donner intihar etmedi.
Nadia Donner didn't die of barbiturates, her death was a little bit more dramatic.
Nadia Donner uyku haplarından ölmedi, onun ölümü biraz daha dramatik bir şeydi.
We could speculate all day on how Nadia Donner died.
Nadi Donner'ın nasıl öldüğü konusunda bütün gün tahminlerde bulunabiliriz.
I can't prove that you killed Mrs. Donner.
Bayan Donner'ı öldürdüğünüzü kanıtlayamam.
But I can prove that you killed Mr. Donner.
Fakat Bay Donner'ı öldürdüğünüzü kanıtlayabilirim.
I was walking along the Coast Highway Monday... getting some air... when a car suddenly came speeding out of the Donner driveway.
Sahil Otoyolu boyunca Pazartesi günü yürüyor ve biraz hava alıyordum, o sırada ansızın bir otomobil Donner araba yolundan hızla çıktı.
And you're certain that the man that you see standing here... in front of you was the same man... that you saw drive out of the Donner driveway?
Şurada önünde ayakta duran adamın Donner otomobil yolundan çıkan arabanın sürücüsüyle aynı adam olduğundan emin misin?
I have an eyewitness, Dr. Collier... an eyewitness that will place you at the head of the Donner driveway... at 5 : 30 Monday afternoon.
Benim bir görgü tanığım var, Dr. Collier, öyle bir görgü tanığı ki, sizi Pazartesi öğleden sonra saat 05 : 30'da Donner otomobil yolunun başına yerleştirecektir.
Where the hell are we, Donner Pass for God's sakes?
Neredeyiz biz, Donner Pass'te mi?
Wasn't it around here that the Donner party got snowbound?
Donner grubunu, kar burada mı tutsak etti?
What was the Donner party?
Donner grubu kimdi?
Arresting Officer, William Donner.
Tutuklayan Memur, William Donner.
Arresting Officer, William Donner. "
Tutuklayan Memur, William Donner. "
William Donner.
William Donner.
Dee Dee, Carlene, Angela, Sneezy, Dopey, Donner and Blitzen.
Dee Dee, Carlene, Angela, Hapşuruk, Budala, Donner ve Blitzen.
Let's make like Donner and Blitzen.
Birazcık hava takviyesi yapalım.
- Now, Donner and Blitzen.
- Şimdi, Donner ve Blitzen.
The Phantom of the Novel..... is coming to haunt the pages of Larry Donner.
Evet hikayenin hayaleti Larry Donner'ın sayfalarını yakalamaya geliyorum.
We're back. Well, I'm sure you all know the name Margaret Donner.
Margaret Donner adını eminim hepiniz duymuşsunuzdur.
How was it that you, Margaret Donner, produced such a brilliant piece of writing in... just your first time out?
Seyircilerimiz bu muhteşem eserin nasıl ortaya çıktığını merak ediyorlardır herhalde... bize bunu da açıklar mısınız bu yapıt nasıl ortaya çıktı?
"Hot Fire," ladies and gentlemen. Thank you so much for being on the show.
"Yanan ateş" kitabıyla gerçekten çok büyük bir iş başardın Margaret Donner.
The streets were wet, but the night... was as bright as... the earrings in Margaret Donner's ears!
Caddeler ıslaktı. Ama gece Margaret Donner'ın kulağındaki küpeler gibi parıl parıl parlıyordu. Evet onun kulağındaki küpelere benziyordu.