Door creaks traducir turco
70 traducción paralela
Lambert, man, don't be scared just because the door creaks a bit.
Lambert, adamım, korkma sadece kapı biraz gıcırdıyor.
Well the door creaks sir.
Kapı gıcırtısı efendim.
[DOOR CREAKS]
[KAPI GICIRDAR]
- [Door Creaks]
- ( Kapı gıcırdar )
[Door Creaks, Closes]
( Kapı gıcırdar, kapanır )
[door creaks open] Not open yet.
Daha açık değil.
( Door creaks ) Tommy.
Tommy.
( door creaks )
Mükemmeller!
( Door creaks )
( Kapı gıcırdıyor )
♪ like a motherless child [door creaks open]
# Bazen #
Look at the recording studio. [Door creaks open] I mean, it's like the Smithsonian in here, right?
Kayıt stüdyosuna bak.
Bye. ( Door creaks )
Güle güle.
She might not recognize anything. ( Door creaks )
- Söylemek isterim ki tüm bu olanlardan dolayı çok üzgünüm.
What I was gonna do is remodel each apartment one by one, move new people in. [Door creaks]
Benim yapmak istediğim bu iki kısmı tamamen ayırıp, farklı ailelere vermekti.
[Door creaks]
O şey şimdi mutfağında.
[door creaks ] Jackie? [ door closes]
Jackie?
[Door creaks] No, Peggy, hey, hey.
Hayır Peggy.
[Door creaks]
[Kapı açılır]
[Door creaks]
[Kapı kapanır]
[Door creaks]
[Kapı gıcırtısı]
But if your light is on at 2 : 00 A.M., and even one person checks to see if you're okay, you're okay. [Door creaks]
Ama ışığınız gecenin ikisinde açıksa ve bir kişi bile iyi misiniz diye bakmaya geliyorsa iyisinizdir.
- [Door creaks]
- [Kapı gıcırdaması]
Oh, it's hinged to the... ( door creaks )
Buraya yapışık.
[Door creaks]
Karma...
[Door creaks] They lie to make you feel better.
Sizi iyi hissettirmek için yalan söylüyorlar.
[Door creaks]
[Door creaks]
( door creaks open )
( Kapı creaks açık )
DOOR CREAKS DOOR SLAMS, KEYS RATTLE
GD İyi Seyirler
[door creaks open ] [ door creaks and shuts heavily]
[kapı creaks ve ağır kapanıyor ] ( Anderson ) Colby [ kapıları açık gıcırtı]
Come on, I know a back entrance. [door creaks] - Shh.
Gelin, arka girişi biliyorum.
( door creaks ) MARCH : He is the one.
Aradığım kişi o.
( door creaks )
Acele et.
- ( door creaks )
Dur.
Mor f a [door creaks ] [ door thuds] Subject of this song is, I'm born to preach the gospel, and I sure do love my job.
Şarkının teması, İncil'i yaymak için doğmam üzerine.
[Door quietly creaks] Sam.
Sam?
[door creaks open]
dmg @ turkcealtyazi.org
( door creaks )
Tebeşir kutumu getir.
( door creaks, slams )
Herif aniden saldırıp kaçtı.
♪ creep into thy room [door creaks open] ♪ There pillow thy head ♪
# Güllerle bezeli yatağında #
( Door creaks ) What are you doing in the girls'room?
Kızlar tuvaletinde ne yapıyorsun?
( Door creaks ) Trick or treat.
Şaka mı şeker mi?
( door creaks ) kyle?
Kyle?
( door creaks ) holy fuck.
Sikeyim.
DOOR CREAKS Knock, knock.
Tak tak.
( Door creaks ) Yes. Fred and Sheila were gone. Long gone.
Evet, Fred ve Sheila gitmişti Uzun zaman önce, ölüp gömülmüşlerdi Ama ben hala aynı evdeydim Kedilerle dolu eski odamda.
[door creaks] - KESSIE?
- Kessie?
( DOOR CREAKS OPEN ) Stop!
Dur.
[Door creaks]
Hadi kontrol edelim.
[Door creaks] Uh, hello?
Uh, Merhaba?
[Door creaks, closes] Hello?
Merhaba?
[DOOR CREAKS] Mom?
Anne, baba.
door creaks open 16
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
door open 23
door closed 19
door closing 46
door shuts 99
door opening 118
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
door open 23
door closed 19
door closing 46
door shuts 99
door opening 118