Eggsy traducir turco
73 traducción paralela
What's your name, young man? Eggsy.
- Adın ne senin, genç adam?
Hello, Eggsy.
Merhaba Eggsy.
You take care of this, Eggsy.
Buna gözün gibi bak, Eggsy.
Eggsy, come here.
Eggsy, buraya gel.
Eggsy's mum is well fit.
Eggsy'nin annesi resmen afet.
You think you can chat shit about us and we won't do nothing... just because our guvnor's banging Eggsy's mum?
Patron, Eggsy'nin annesiyle yatıyor diye hakkımızda ileri geri konuşabileceğinizi mi sandınız?
Hey! Eggsy!
Lan Eggsy!
Floor it, Eggsy!
Gazla be Eggsy.
Look, it's me. Eggsy just stole my fucking car.
Eggsy arabamı çaldı amına koyayım.
Eggsy, there is no such thing as honor amongst thieves.
Eggsy, hırsızlar arasında sadakat olmaz.
My name's Eggsy Unwin.
Benim adım Eggsy Unwin.
Eggsy.
Eggsy.
Sorry, Eggsy. Classified.
Kusura bakma Eggsy, gizli bilgi bu.
I'd appreciate it enormously... if you could just leave us in peace... until I finish this lovely pint of Guinness.
Anlayacağınız Eggsy'le olan derdiniz neyse, ki kesin haklı taraf sizsinizdir ben şu güzelim Guinness birasını bitirene kadar bizi rahat bıraksanız çok minnettar kalırım.
Now, I do apologize, Eggsy.
Gerçekten özür dilerim, Eggsy.
Much appreciated, Eggsy.
Çok minnettarım, Eggsy.
Eggsy, just go, please, because he's gonna...
Eggsy, hemen kaç buradan. Adam fena...
Just tell him, Eggsy!
- Söyle gitsin be Eggsy!
Eggsy, meet me at the tailor I told you about.
Eggsy, sana bahsettiğim terzide buluşalım.
Eggsy, you fucking maggot!
Yavşak herif.
Eggsy, you fucking... Come here, son!
Gel lan buraya konuşacağız!
- I'm Eggsy.
- Ben de Eggsy.
No, "Eggsy".
- Yok, Eggsy diyorum.
Eggsy, well done for spotting that was a two-way mirror.
Eggsy, iki taraflı aynayı fark ettiğin için tebrikler.
We need to have patience, Eggsy.
Sabırlı olmamız gerek, Eggsy.
- Eggsy, forget it!
- Eggsy, hiç bulaşma.
Eggsy, I need to have a private conversation. You're dismissed.
Eggsy, özel konuşmamız lazım, sen çıkabilirsin.
Eggsy, I really don't think I can do this.
- Eggsy, bunu yapabileceğimi sanmıyorum.
Eggsy, wait!
Eggsy, bekle.
Okay, Eggsy.
Tamam, Eggsy!
Good plan, Eggsy.
İyi fikir, Eggsy.
Eggsy, Roxy, congratulations.
Eggsy, Roxy, tebrik ederim.
My employer's got two questions for you, Eggsy.
Patronumun sana iki sorusu var, Eggsy.
Eggsy, I just killed two of your friends who gave me the same bullshit answer!
Yapma be Eggsy, az önce aynı cevabı veren iki arkadaşını geberttim.
Eggsy, you should know your father reached this point.
Eggsy, baban da bu noktaya kadar gelmişti, haberin olsun.
The point is, Eggsy, nobody thanked me for any of them.
Olay şu ki Eggsy, hiçbiri için teşekkür almadım.
Words to live by, Eggsy.
- Hayat felsefesidir bu, Eggsy.
No, Eggsy.
Hayır, Eggsy.
Put it back, Eggsy.
Onu yerine bırak, Eggsy.
Eggsy!
- Eggsy!
Eggsy, please, just don't get involved.
Eggsy, n'olur bulaşma adama.
- It was a blank, Eggsy.
- Silah kuru sıkıydı, Eggsy.
You're very good, Eggsy.
Bayağı iyisin, Eggsy.
And you, Eggsy.
- Bir de sen varsın, Eggsy.
- Yeah. Eggsy, come on.
Haydi gel, Eggsy.
Looking good, Eggsy.
İyi görünüyorsun, Eggsy.
Eggsy?
Eggsy?
I've had a rather emotional day... so whatever your beef with Eggsy is, and I'm sure it's well-founded...
Bugün bayağı duygusal bir gün geçirdim.
Amelia, Eggsy.
- Amelia, bu Eggsy.
Hi, Eggsy.
- Merhaba Eggsy.
Hey, Eggsy!
Hey Eggsy!