English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ E ] / Elric

Elric traducir turco

61 traducción paralela
The Elric Brothers wouldn't have come visiting here, would they?
Elric Kardeşler buraya geldi mi?
Edward Elric, we're going to have to retake your testimonies, as well.
Edward Elric. İfadenizi almak için tekrar geleceğiz.
It sounds like the Elric Brothers are just like you said.
Elric Kardeşler tam dediğin gibiymiş.
Fullmetal Alchemist Edward Elric.
Metal Simyacı Edward Elric.
Edward Elric... the Fullmetal Alchemist.
Edward Elric, Metal Simyacı.
This is the report from Edward Elric.
Bu Edward Elric'in raporudur.
Edward Elric?
Edward Elric?
What's going on here, Edward Elric!
Bunun anlamı nedir, Edward Elric?
My humble name is Edward Elric...
Biz Edward Elric...
Edward Elric, right?
Sen de Edward Elric'sin, değil mi?
Edward Elric.
Edward Elric.
Alphonse Elric.
Alphonse Elric.
The Elric Brothers?
Elric kardeşler mi?
The real Elric Brothers are already up there!
Gerçek Elric Kardeşler zaten... orada, yukarıda.
The Elric Brothers have been chased away.
Elric Kardeşler onlardan kurtuldu.
You're the Elric Brothers, right?
Siz Elric Kardeşler'siniz, değil mi?
To be a child, and still be a State Alchemist - the Elric Brothers are the only ones around.
Elric Kardeş, tek genç.. Ulusal Simyacı.
Elric!
Elric!
Mister Elric!
Bay Elric!
I'm not a thief!
Elric! Bay Elric!
We salute the State Alchemist, Edward Elric-sensei!
Ulusal Simyacı Edward Elric-sensei selamlayın!
I don't know where the Elric Brothers went.
Elric kardeşlerin nereye gittiğini bilmiyorsun.
Edward Elric, I...
Edward Elric... Ben...
So then, where are the Elric brothers?
ve Elric Kardeşler şu an neredeler?
The Elric brothers are currently at the Central 5th Laboratory.
Elric kardeşler şuan 5.merkez labaratuvarındalar.
I am, without question, a person, whose name is Alfonse Elric!
Ben Alphonse Elric isminde bir insanım!
I'm Alphonse Elric!
Ben Alphonse Elric!
Very well, Edward Elric...
Öyleyse, Edward Elric...
Calm down, Edward Elric.
Sakinleş, Edward Elric.
Alphonse Elric!
Ben Alphonse Elric'im!
We meet again, Alphonse Elric.
Tekrar karşılaştık, Alphonse Elric.
Alphonse Elric, I don't know what happened, but if you and your brother hate each other, it works out well for me.
Alphonse Elric, ne oldu bilmiyorum, ama sen ve ağabeyin birbirinizden nefret ediyorsanız... bu benim işimi kolaylaştırıyor.
Alphonse Elric... Earlier, I saw something in you...
Alphonse Elric, oara gördüm.
The Elric Brothers again?
Yine Elric Kardeşler...
We're going find out everything the brothers know, like we were originally going to.
Elric Kardeşlerin her yaptığından haberdar olmak ilk önceliğimiz olmalı.
I've been waiting for you, Elric Brothers.
Sizi bekliyordum Elric kardeşler.
Alphonse Elric you'll have to come with us.
Alphonse Elric, Üzgünüm ama bizimle gelmelisin.
Edward Elric?
Edward Elric...
Elric Brothers...
Elric Kardeşler...
Why didn't you report to me that the Elric Brothers had been put in the hospital?
Elric Kardeşlerin hasteneye yatırıldığını niye söylemedin?
If the Elric Brothers were mixed up in this, why didn't he report it to me?
Elric Kardeşlerin de bu işin peşinde olduğunu niye bana söylemedi?
And so, Brig. Gen. Hughes took everything concerning the Elric Brothers upon himself, so that the Colonel could relax, and set his sights above himself.
Tuğgeneral Hughes... Elric Kardeşler ile ilgili bilgiyi kendine sakladı çünkü... Sizin başka endişeleriniz olmadan üst kademelere ilerlemenizi istiyordu.
The Elric brothers are there, right?
Elric Kardeşler orada, değil mi?
I'm the one who recommended Edward Elric to be a State Alchemist!
Edward Elric'in bir Ulusal Simyacı olmasını tavsiye eden bendim!
However, I do not understand why you would put a halt to the search for the Elric brothers.
Fakat, Elric Kardeşleri aramayı terketmiş olmanıza göz yumamam.
We thought the Elric brothers would return to their home, so we put out a dragnet in the east.
Muhakkak eve döneceklerini düşünmüştüm, bu yüzden doğuda bir ( istihbarat ) ağ kurdum.
Like I said, Alphonse Elric,
Sana daha önce söyledim Alphonse Elric.
Stand aside, Alphonse Elric!
Ağabeyim nerede? Yolumdan çekil, Alphonse Elric!
Well said, Alphonse Elric!
İyi dedin, Alphonse Elric!
I heard this from the Elric Brothers in the past.
Daha önce Elric Kardeşlerden duymuştum.
So that's why the Elric Brothers were chosen.
Elric Kardeşler bu yüzden seçildiler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]