English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ F ] / Fede

Fede traducir turco

39 traducción paralela
- Fede?
- Görüşürüz. - Fede?
- The F... lt doesn't matter. I'm Cochrane.
- Fede- - Önemi yok. Ben, Cochrane.
- Fede, Fede!
- Fede, Fede!
Fede, come!
Fede, buraya gel!
She's a grown-up, she knows what she's doing, Fede.
Ablan yetişkin biri ve ne yapacağını biliyor, Fede.
Don't call me Fede.
Bana Fede deme.
It's outrageous... but after four trials in the Supreme Court... Nute Gunray is still the viceroy of the Trade Federation.
Yüksek Mahkemedeki dört davadan sonra..... Nute Gunray'ın hala Fede - rasyon Başkanı kalması rezalet.
Fede, you're in.
Fede, oyuna sen gir.
You knew I was gonna ask Fede out and you sniped him!
Fede'ye çıkma teklif edeceğimi bildiğin halde onu benden çaldın.
- Bevin knows I like Fede!
- Bevin, Fede'den hoşlandığımı biliyor.
- Fede's not into whores.
- Ama Fede'nin sürtüklerden hoşlanmıyor olması ne acı.
- I'll take Fede.
- Ben Fede'yi alıyorum.
- I got Fedig.
Fede.
Why not switch to 4-4-2, move Fede to defense and play Mafafo as floater?
Neden 4-4-2'ye geçmiyoruz, Fede'yi defansa al Mafafo da oyunu kursun?
Fede, you're defense!
Fede, sen defansa geç!
My older brother Fede.
Abim Fede.
I even got a sample from my deceased brother Fede, who took long walks with Beatriz after lunch instead of taking a nap when we spent Sundays in the country.
Hatta pazarları kırsalda geçirdiğimiz zamanlarda öğle yemeğinden sonra uyumak yerine Beatriz ile yürüyüşe çıkan merhum kardeşim Fede'den örnek aldım.
But it wasn't him either.
Ama Fede de değildi.
Let me sleep, Fede.
Bırak uyuyayım, Fede.
Can't we do anything to keep the boy's father quiet? Yesterday he called Fede
Çocuğun babasını susturmak için bir şey yapamaz mıyız?
- a murderer.
Dün Fede'ye katil dedi.
We need it, Fede.
Buna ihtiyacımız var, Fede.
My salary's hardly enough, Fede.
Benim maaşım zar zor yetiyor.
Will you stop saying that all the time, Fede!
Şunu söylemeyi keser misin artık, Fede!
Please, Fede!
Yapma lütfen, Fede!
Would you mind not smoking at the table?
Masada sigara içmesen olmaz mı, Fede?
- Fede?
- Fede?
Fede?
Fede.
Dit fede pig!
Domuz herif!
This fede.
Müthiş hissettiriyor.
Io Galileo Galilei, con cuor sincere e fede non tinta...
Ben Galileo Galilei, tüm samimiyetimle ve gerçek inancımla...
Fede lost, this guy.
Onun kimyasında salaklık ve kaybetmek var.
When you sacrifice this much to stay married,
Evli kalmak için bu kadar şeyi fede ettiğinde,
And you have committed an act of war against Fede...
Federasyona karşı savaş açmış bulunmaktasın.
He said that Fede was stuck because he would visit the Holy Spirit.
Herkesi ikna kabiliyeti vardı. Dini bir sebebi vardı... Varil
Fede.
Fede.
Fede.
Kötü kokuyor.
Fede.
- Çok fena...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]