English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ F ] / Feyris

Feyris traducir turco

72 traducción paralela
I don't want to go any farther than Feyris-tan's.
Yaz geldi mi şuracıktan ileri geçesim gelmiyor.
It's Feyris-chan!
- Feyris-chan bu ya!
Feyris-chan... Why did this happen to you?
Feyris-chan neden bunlar senin başına geliyor ki?
108 ) } No Cell Phones Feyris-chan said she's seen the PC you're looking for.
Feyris-chan Okarin'in aradığı bilgisayarı gördüğünü söyledi.
Feyris Nyan Nyan! Feyris Nyan Nyan!
Feyris miyav miyav!
Feyris Nyan Nyan!
Feyris miyav miyav!
Feyris-nyan!
Beklettim sizi miyav!
We're starting the Feyris Cup daytime group!
Feyris kupası gündüz karşılaşmalarına başlıyoruz miyav!
do your best to beat Feyris and win a special Nyan Nyan Omelet Rice!
Feyris'i yenmek için elinizden gelenin en iyisini yapın ve özel miyav miyav pirinçli omleti kazanın!
it's the Feyris Cup.
Hayır, Feyris kupası bu!
Feyris-chan is going to play Rai-Net Battler with everyone.
Feyris-chan herkesle Rai-Net Battle oynayacak.
Feyris can play up to ten at a time.
Feyris bir seferde on kişiyle oynayabilir miyav!
Feyris-tan is one of the country's best players.
Feyris ülkedeki en iyi oyunculardan biri.
You should be asking Feyris that.
Bunu bana değil Feyris'e sorman lazım.
Feyris.
- Şimdi bildiklerini anlat bakalım, Feyris. - Çok çabuk toparlandı.
Go see Feyris-tan!
Feyris-tan'ın yanına gitmek!
I'm with Feyris-tan...
Feyris-tan'ın yeri -
I wish you'd let me join!
Keşke Feyris'i de aranıza alsanız!
Feyris-tan is special!
Feyris-tan özel birisi!
Feyris's D-mail.
Feyris'in D-mail'i.
Do you know where Feyris is?
Feyris-san şu an nerede biliyor musun?
It just ended with her victory.
Feyris-tan'ın zaferiyle sona erdi.
After Feyris sent her D-mail, Akiba returned to only selling electronics.
Feyris D-mail gönderdikten sonra Akiba yalnızca elektronik eşya satan bir yere dönüştü.
Feyris?
Feyris?
They were mad about losing to Feyris, so they set an ambush.
Feyris kazandığı için deliye döndüler ve bana pusu kurdular miyav.
In this world line, Feyris doesn't remember sending a D-mail.
Bu Dünya Çizgisi'ndeki Feyris'in D-mail'den haberi yok.
Feyris just built a dimensional-transport machine.
Feyris de boyutsal bir nakil aracı yapmıştı miyav.
We now begin the Feyris Cup day division. Plan Code : G-B-A-C-K We now begin the Feyris Cup day division.
Şimdi de Feyris Kupası bölümümüz başlıyor.
Feyris!
Feyris!
Feyris...
Feyris...
Feyris-san...
Feyris-san demek...
Feyris wouldn't want to forget her time with Kyouma.
Feyris, Kyouma'yla geçirdiği zamanları unutmak istemiyor.
Have you seen my cell phone?
Feyris'in cep telefonunu gördün mü miyav?
Kyouma and Feyris fought a great darkness, as lovers together, in a past life!
Kyouma ve Feyris geçmişte iki sevgili olarak karanlık güçlere karşı savaştılar miyav!
Is Feyris-san another one like Okabe?
Yoksa Feyris-san ve Okabe öyle bir şey mi?
Ten years ago, Feyris gave it to the shrine.
On yıl önce Feyris gerçekten de onu tapınağa vermiş.
Feyris can't answer the phone right now.
Feyris şu anlık telefona cevap veremiyor.
Moeka... Mayuri dies on the 17th.
Feyris, Rukako, Moeka her biri olayları birer gün ileri aldı. Böylelikle şu anki Dünya Çizgisi'nde, Mayuri 17 Ağustosta ölecek bugün akşam sekizden önce.
Suzuha and Feyris...
Suzuha, Feyris Rukako...
Kurisu-chan... and Feyris-chan!
Kurisu-chan Moeka-san Ruka-kun ve Feyris-chan!
Why do you remember that? so he could win the Feyris Cup.
Değişse hâlâ hatırlıyor olur muydun? Beş gün öncesine Daru'ya Feyris Kupasını kazanabilmesi için kartların yerini belirten bir D-mail yolladık.
In the Feyris Cup last week...
Geçen haftaki Feyris kupasında... Ne?
But I couldn't change the outcome of my match with Feyris-tan!
Ama ben Feyris-tan'la olan maçımı kazanamamıştım!
Feyris just brought your order!
Feyris sadece siparişlerinizi getirdi!
Feyris-chan!
Feyris-chan!
Feyris-chan?
Feyris-chan?
Feyris-chan?
Feyris-chan, sen ne yapardın?
Feyris... doesn't look back at her past!
Feyris arkasında bıraktığı şeylere tekrar dönüp bakmaz!
this is Feyris.
Selam, Feyris miyav.
with the assistant.
Asistanla birlikte kalabilirdiniz. Feyris-tan'ın evine gittiğinizi duyunca gelmeme gibi bir lüksüm kalmadı!
Hououin Kyouma No Subject the Lotto-6, Hououin Kyouma No Subject Hououin Kyouma No Subject Buy Lotto-6 You'll win! the Lotto-6,
Lotto 6 Kiryuu-san Urushibara-san Feyris-san ve Amane-san'ınki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]