Firefighter traducir turco
587 traducción paralela
I'm a firefighter.
- Ben itfaiyeciyim.
I would like to be lieutenant but I'd rather be a firefighter.
Ben bir Teğmen olmak isterim, fakat itfaiyeci olmayı yeğlerim.
Despite the fact that he was born with a dull expression and a really hideous pair of ears, he not only took on the beast, but pulled from its clutches, assisted by a more famous and brilliant firefighter, me, a kicking and screaming civilian who'll probably sue us for breaking her fingernails.
Donuk bir yüz ifadesiyle ve bir çift korkunç kulakla... doğmuş olduğu gerçeğine rağmen... yangınla savaşmakla kalmayıp daha ünlü ve başarılı bir itfaiyecinin... yani benim yardımımla, onun pençesinden, tekme atıp bağıran... ve tırnaklarını kırdık diye... muhtemelen bize dava açacak olan bir sivili kurtardı.
" on his first fire, showed the bravery and courage of a veteran firefighter
" ilk gittiği yangında, kıdemli bir itfaiyecinin yiğitliğini ve cesaretini gösterdi.
We will now ring out that code to welcome home Firefighter John Adcox and Lieutenant Stephen McCaffrey.
İtfaiyeci John Adcox ve Teğmen Stephen McCaffrey'e... evinize hoşgeldiniz demek için şimdi bu alarmı çalacağız.
Reared by local volunteer firefighter, Peter Carlson, of Wabasha.
Wabasha'lı itfaiyeci Peter Carlson tarafından yetiştirildi.
How can it be the same movie if they've changed my character... from a tightly wound convenience-store clerk to a jittery Eskimo firefighter?
Karakterimi, süpermarket tezgahtarından, kızgın bir Eskimo itfaiyecisine çevirdikleri bir film nasıl aynı film olabilir?
- He was harassing a firefighter.
- Bir itfaiyeciyi rahatsız ediyordu.
Earlier today, L.A. County firefighter Dennis Vinyard... was shot and killed battling a blaze... at a suspected Compton drug den.
Bu sabah Los Angeles itfaiyecilerinden... Dennis Vinyard Compton'daki supheli bir... uyusturucu yataginda alevlerle bogusurken vurularak olduruldu.
27-year-old firefighter, fell 20 feet onto concrete with blunt head trauma.
27 yaşında itfaiyeci. 6 metre yüksekten betona düşmüş. Kafa travması. Bilinci yerinde değil.
Emile Fernandez, 27-year-old firefighter fell 20 feet onto concrete.
Emile Fernandez. 27 yaşında itfaiyeci. 6 metreden betona düşmüş.
- He was a firefighter?
- İtfaiyeci miymiş?
- He is a firefighter.
- İtfaiyeci.
The CT's back on that firefighter if you want to see.
Bayan Knight, bakmak isterseniz, itfaiyecinin CT'si geldi.
The firefighter's wife.
İtfaiyecinin eşi.
As reported by the coroner, Delmer died of a heart attack... somewhere between the lake and the tree... but most curious side note... is the suicide the next day of Craig Hansen... volunteer firefighter, estranged father of four... and a poor tendency to drink.
Savcı'nın belirttiğine göre... göl ve ağaç arasında bir yerlerde, kalp krizinden ölmüştü. Ama olayın tuhafı, ertesi gün... Craig Hansen intihar etmişti.
I like a firefighter with love handles to hold on to when escaping a burning building.
Şehvet yağları olan itfaiyecileri severim. Yanan bir binadan inerken tutacak bir şeyler oluyor.
Samantha went home with that firefighter.
Samantha o itfaiyeciyle eve gitti.
Firefighter robots have finally extinguished the blaze which has devastated Sutton Wood.
Yangın söndürücü robotlar en sonunda Sutton Korusu'nu mahveden yangını söndürdüler.
- Volunteer firefighter. - Oh, right.
- Gönüllü itfaiyeci.
Besides, I am a firefighter.
Ayrıca ben itfaiyeciyim.
I'm a... a firefighter.
İtfaiyeciyim.
As a firefighter you know that.
Bir itfaiyeci olarak bunu biliyorsun.
I'm a firefighter.
Ben itfaiyeciyim.
Firefighter!
Sen. İtfaiyeci
- The firefighter.
- İtfaiyecinin.
" He was a firefighter for 16 years, and he was a good one.
16 yıldır bu işteydi.
" He had the most important quality of a good firefighter.
Ve işinde iyiydi. Belki de itfaiyecilerin en iyisiydi.
And that's one of the reasons why I became a firefighter.
İtfaiyeci olmamın nedenlerinden biri de buydu.
- That girl firefighter.
Şu kız itfaiyeci.
You got what it takes to be a firefighter?
İtfaiyeci olmak için gerekli olan şeylere sahip misin?
Yeah, well, a real firefighter would've known that there are a hundred... variables that can turn a controlled fire into a chain of disaster,... starting with the flammable stage curtain.
Gerçek bir itfaiyeci olsaydın kontrollü bir yangını felaketler zincirine çevirebilecek 100 değişken olduğunu bilirdin. Bunlardan ilki de yanıcı sahne perdesiydi.
Chicago's toughest firefighter braves burning buildings and dirty diapers.
Chicago nun en cesur, yanan binalara giren, çocuk bezi temizleyen itfaiyeci.
- Need depth perception to be a firefighter.
- İtfaiyeci olmak için derinlik algın olması lazım.
He's a firefighter.
O bir itfaiyeci.
-'I'm a firefighter.'
-'İtfaiyeciyim.'
Do you like being a firefighter?
İtfaiyeci olmayı seviyor musun?
A firefighter goes into a building and...
Bir itfaiyeci binaya girer ve...
Your husbang is an excellent firefighter.
Kocanız mükemmel bir yangın savaşçısı.
I was married, my wife hated me being a firefighter, we got divorced nine months later.
Ben evliyim. Karım itfaiyeci olmamdan nefret ediyor. 9 ay sonra boşandık.
Firefighter Jack Morrison.
İtfaiyeci Jack Morrison.
Firefighter Leonard Richter.
İtfaiyeci Leonard Richter.
Saying good bye to a brother firefighter.
Savaşçı kardeşe elveda demek...
- I'm a firefighter.
- Ben bir itfaiyeciyim. - Oh, Tanrı seni korusun.
No, ma'am, I'm not a member, but I am a local firefighter.
Ben bir üye değilim. Ben bir itfaiyeciyim.
He's a great firefighter and exactly who we want on our side. I don't know who these men are.
O mükemmel bir itfaiyeci ve tamamen bizim tarafımıza olmak istiyor Angela.
The firefighter.
İtfaiyeci.
He wanted to be a firefighter.
İtfaiyeci olmak istiyordu.
I first saw her when a soldier, a tall firefighter went past carrying her.
Öldüğünü anladım.
I'm not a firefighter.
Ben itfaiyeci değilim.
Listen, Jerry was a great guy and a great firefighter, so I got big shoes to fill.
- Alo! - Garrity!