English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ F ] / Fozzie

Fozzie traducir turco

212 traducción paralela
- Oh, hi, there, Fozzie,
- Selam Fozzie.
Please, Fozzie, no jokes right now, I'm a tired frog,
Lütfen Fozzie, artık espiri yapma. Ben yorgun bir kurbağayım.
Fozzie, what is this?
- Fozzie nedir bu?
- Fozzie, please,
- Fozzie lütfen.
Fozzie, why don't you just go in the dressing room and get ready, OK?
Fozzie, neden soyunma odasına gidip hazırlanmıyorsun, tamam mı?
Mm? Well, Fozzie, um...
Fozzie...
Oh, hello, Fozzie,
Merhaba Fozzie.
Fozzie, have you seen my glasses?
Fozzie, gözlüklerimi gördün mü?
Nothing stops the old Fozzie Bear,
Yaşlı Ayı Fozzie'yi hiçbir şey durduramaz.
You have got to do something about that Fozzie Bear,
Bu Ayı Fozzie'yle ilgili bir şey yapmak zorundasın.
Gonna be quiet on Fozzie, huh?
Fozzie'ye sessiz olunacak öyle mi?
Well, that was no joke, Fozzie,
Bu espiri değildi Fozzie.
You're in for a special treat tonight, folks, as Fozzie Bear, the comedy star of our show, displays his ready wit and nimble mind in a test of comedy that would stump the best,
Bu gece size özel bir gösterimiz var çocuklar, şovumuzun komedi yıldızı, Ayı Fozzie pratik zekası ve çabukluğuyla bir komedi testi yaparak en iyi olmaya meydan okuyacak.
You just name a subject and Fozzie Bear will instantly give you a joke,
Bir konu söyleyin ve Ayı Fozzie size o konuyla ilgili bir espiri yapacak.
So here he is now, the fastest fur in the west, Mr, Fozzie Bear!
Şimdi işte o burada, batının en hızlı kürklü hayvanı, Bay Ayı Fozzie!
Here I am, Fozzie Bear, jokes on request,
İşte buradayım, Ayı Fozzie, espiri isteyin.
You name anything, any word, any subject, and I, Fozzie Bear, will hit you with a great joke about it,
Herhangi bir şey, bir sözcük, bir konu söyleyin ve ben, Ayı Fozzie, size onunla ilgili harika bir espiri yapacağım.
Fozzie, what are you doing? - I'm checking the house.
Konuk yıldızımız güzel ve yetenekli Florence Henderson.
-... that female impersonation is a noble art. - Yeah.
Muppet Şov'un kendinden kürklü komik adamı işte o Bay Ayı Fozzie!
it can only mean one thing, so let's really hear it for Fozzie Bear!
# Hayatım boyunca
The first chance I ever had to make friends with a loaf of bread.
- Ben olduğumu biliyorsun Fozzie. Size bir askı var.
- Uh, Fozzie?
- Fozzie.
Listen, Fozzie, when you heard people saying they didn't want the bear around here, they were referring to Gonzo's teddy bear.
Dinle Fozzie, buradakileri duyduğunda ayıyı burada istemiyorlardı, ama onlar Gonzo'nun oyuncak ayısını kastediyorlardı.
- Will you get out of here, Fozzie?
- Buradan defolup gider misin Fozzie?
( pianist ) And now. filling in for the vacationing El Sleezo dancing girls. The funny. furry. fabulous Fozzie Bear.
Şimdi de karşınızda, tatildeki El Sleezo dansçı kızları yerini alacak komik, kürklü, müthiş Ayı Fozzie!
Here I am. Fozzie Bear.
İşte buradayım.
to tell you jokes both old and rare.
Ayı Fozzie. Eski ve nadir fıkraları anlatacağım.
( Fozzie ) No problem.
Sorun değil!
( Fozzie ) Two. three. four.
İki, üç, dört.
You know. Fozzie. you really do have a lot of talent.
Biliyor musun Fozzie, gerçekten çok yeteneklisin.
- ( Kermit ) What's that? - ( Fozzie ) Ah.
Nedir bu?
Fozzie. Ugh.
- Fozzie.
- Let's go. Fozzie.
- Gidelim, Fozzie.
- Fozzie.
- Fozzie!
- ( Fozzie ) Sorry.
Afedersiniz!
- ( Kermit ) Just get it in gear. Fozzie. - ( Fozzie ) Yes. sir.
- Vitese tak, Fozzie!
- ( Fozzie ) Oh. it's a gorgeous day.
- Çok güzel bir gün.
- ( Fozzie ) Yep. terrific day for a drive.
- Araba kullanmak için harika bir gün.
( Fozzie ) A frog and a bear seeing America.
Bir kurbağa ve bir ayı, Amerika'yı dolaşıyor!
( Fozzie ) I We don't need a map to keep this show on the road
Haritaya ihtiyacımız yok Bu gösteriyi sürdürmek için
Hey, Fozzie, I want you to turn left if you come to a fork in the road. Yes. sir.
Fozzie, yolda bir çatala gelirsen sola dön.
( Fozzie ) Kermit.
- Sola dönüyorum!
( Fozzie ) I And your way is my way
Ve senin yolun, benim yolum
( Fozzie ) I California here we come. come pie in the sky land
Kaliforniya, işte geliyoruz Vaatler şehri
( Fozzie ) I Send someone to fetch us. we -'re in Saskatchewan
Bizi alacak birini gönder Saskatchewan'dayız
( Fozzie ) I Hey. I've never seen the sun come up in the west
Hiç görmediğim bir şey bu Batıda yükselen güneş
- ( Kermit ) Hey. Fozzie. look up ahead.
- Fozzie, şuna bak.
( Fozzie ) I don't know. He -'s pretty big.
Bilemiyorum ki, çok büyük.
Uh, tell you, Fozzie...
- Fozzie...
What is it you do for a living?
Ayı Fozzie gibi bir ayıydı, ama Ayı Fozzie'ye o kadar da çok benzemezdi.
- ( Fozzie ) OK, here we go, here we go. - ( bang )
- Pekala, işte gidiyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]