English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ G ] / Gees

Gees traducir turco

129 traducción paralela
If you ever want to lay a bet on those gee-gees...
Eğer Şanghay at yarışlarında bahis oynayacak olursanız...
Gees!
Tanrım!
Had a little bit of luck on the gee-gees.
Dıgıdıkta biraz şanslıydım da.
Oh, gees
Oh, amanın
I think the poet took the words... right out of a Bee Gees song.
Sanırım şair bunları bir Bee Gees şarkısından çalmış.
Not bad if you like the Bee Gees.
Bee Gees seviyorsan fena değil.
My mom took me to see the Bee Gees a couple months ago.
Gerçekten mi? Annem beni birkaç ay önce Bee Gees'i görmeye götürdü.
This is the Bee Gees, and this one's going out to you, Cheryl Ann, singing "Saturday Night Fever" ten times in a row.
Bee Gees'ten geliyor. Bu şarkı sana Cheryl. Saturday Night Fever.
If I've ever done any gambling, it's been on gee-gees.
Oynadığım tek kumar at yarışları.
OH, GEES.
Oh Tanrım.
They left that to the Bee Gees.
- O işi Bee Gees'e bıraktılar.
It was just the story of an American boy who fell in love with Montserrat decided he wanted to marry and spend his life with her while they danced to a Bee Gees song.
Bu, bir Bee-Gees şarkısıyla dans ederken Montserrat'a âşık olan ve onunla evlenip hayatının sonuna kadar onunla birlikte olmak isteyen Amerikalı bir adamın hikâyesi.
You say, Gees poor guy.
"Vah vah" dersiniz.
– A bit of the Bee Gees, I suppose?
- Belki biraz Bee Gees? - Tanrım.
Gees, you two fight like a couple of broads!
Çocuklar, kız gibi dövüşüyorsunuz!
Gees, Todd, I could help you with calculus.
Aldırma Todd, ben sana yardım ederim.
Jealous much? Gees.
Kıskanıyor musun yoksa?
- Gees!
- Tanrım!
- [Woman ] Gimme that knife. - [ Voiceover] Gees ( mumbles )
Tanrım, çok sıcak.
Ooh, sorry, chief. Seems he already sold his soul in 1976 for Bee Gees tickets.
Afedersin patron ama, sanırım o zaten ruhunu 1976'da Bee Gees konser bileti için satmış.
Bee Gees, Odessa.
Bee Gees, Odessa.
- They're the new Bee Gees.
- Onlar yeni Bee Gees.
And, well, by God's good grace and a little bit of luck on the gee gees, I made it.
Tanrının yardımıyla ve biraz da şans ile bunu başardım.
No tie, unbuttoned down to here like a Bee Gee.
Tamam, buna ne dersin? Kravat yok, düğme açık, Bee Gees gibi.
Don't say the Bee Gees.
Bee Gees deme.
- Don't say the Bee Gees.
- Bee Gees deme.
You know that singer
Bee Gees'deki şarkıcıyı bilir misin?
In the group the bee gees? Yeah, he sounds a lot like, uh... Gene Pitney, doesn't he?
Şarkı söyleyişi Gene Pitney'e çok benziyor, değil mi?
Gees...
Aptal kafalı...
Then we picked the same Dean Martin song on the jukebox twenty-five times and people started complaining, so we picked the Bee Gees "New York Mining Disaster"
- Sonra müzik kutusundaki Dean Martin şarkısını üst üste 25 kez çaldık.
and they begged for Dean Martin back. Sounds fun.
İnsanlar şikâyet edince Bee Gees'in New York Mining Disaster'ını çaldık.
Gees.
Tanrım.
50 gees on think.
- Yani, ne yaptığını sanıyorsun?
50 gees on grownd.
Bowling oynuyorum. Biliyor musun kovboy?
He's on the gee-gees now.
Şu an kendinden geçmiş durumda.
Gees, there's got to be a hundred of them.
Yüzlerce var.
Gee-gees, casinos, card games.
Atlar, kumarhaneler, kart oyunları.
He likes the gee-gees.
At yarışlarından hoşlanıyor.
- You do the gee-gees and dogs, too.
- At ve köpek yarışları da oynuyorsunuz.
And now "love you inside out" by the Bee Gees going out to Jackie Burkhart from Steven Hyde...
Ve şimdi Bee Gees'den "Seni her halinle seviyorum" Steven Hyde'dan Jackie Burkhart'a gidiyor...
Get paid end of the week, feed my kids, and hell maybe now and then have enough for a beer at Tee-Gees Saturday night.
Haftanın sonunda paramı almak, çocuklarıma bakmak ve arada sırada da belki bara gidip bir bira içmek istiyorum.
Oh gees.
Ooh, lanet.
Gees... something wrong with his eyes?
Hey... Gözlerde bir tuhaflık yok mu?
Gees... it's moving...
Aman... Hareket ediyor...
With the hair and the chin like he's a fourth Bee Gee?
O saçla, çeneyle Bee Gees'in dördüncü üyesi gibi.
NAH. I-I KINDA LIKE THE BEE GEES. OH.
Bee Gees'i severim de.
YEAH, IT'S FINE IF YOU'RE A BEE GEE.
- Evet, Bee Gees'e üyeysen öyle.
Rick Wakeman, even the Bee Gees.
Rick Wakeman, Bee Gees'teydi.
BEE GEES : # Oh, give me that funky milk #
# Oh, bana funky sütü ver #
- A bit of the Bee Gees, I suppose? - Oh, God.
- Sütyeniniz nasıl?
Gees, it's been forever.
Sürtük.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]