Harvard traducir turco
2,929 traducción paralela
Look, I think we need to hack into Harvard's system or something.
Bak, bence Harvard'ın bilgisayar sistemini kırmalıyız.
It happened when you were at Harvard, didn't work out.
Sen Harvard'da iken oldu ve yürümedi.
How many Harvard men does it take to screw in a lightbulb?
- Bir ampulü takmak için kaç Harvard'lı erkek gerekir? - Bilmem kaç tane?
I worked my ass off to get into Harvard Law and become an associate here. You know who else worked their ass off?
Harvard Hukuk okumak için ve burada yardımcı olmak için çok çalıştım.
What's the, uh, Harvard Club?
Harvard Kulübü ne?
it's, like, this clubhouse for Harvard alumni.
Harvard mezunları için bir kulüp binası.
Unger and Macy have almost as many Harvard grads as we do, which means...
Unger ve Macy'de bizimki kadar Harvard mezunu var... Bu da demektir ki...
Uh, my Harvard I.D.?
Harvard kimliğim mi?
We went to Harvard law together.
Harvard Hukuk'a beraber gitmiştik.
Harvard club?
Harvard Kulübü mü?
You pay for Harvard, but you hate me for it.
Harvard'ın parasını ödüyorsun ama bunun için benden nefret ediyorsun.
A real family member will buy that child's way into Harvard if that's what it takes.
Gerçek bir aile üyesi, eğer gerekirse o çocuğu Harvard'da okutur.
My dad rowed crew for Harvard and later competed in the'98 Olympics.
Babam Harvard kürek çekme takımdaydı. Daha sonra 98 olimpiyatlarına katıldı.
"Coca-Cola," "Kiss My Grits" and "Harvard University."
"Coca-Cola", "Avucunu yala" ve "Harvard Üniversitesi."
Harvard / Yale 1968.
Harvard / Yale 1968.
And learn the goddamn lyrics to the Harvard song, will ya?
Şu lanet olası Harvard şarkı sözlerini öğreneceksin, değil mi?
One more year at Harvard Business, Then it's straight to the boardroom.
Harvard İşletme'de bir yılım daha var sonra da doğrudan yönetim kuruluna.
Harvard law, Brookings Institute, The Hague.
Harvard hukuk fakültesi Brookings Enstitüsü, Lahey...
- You do realize that I'm still in my formative years and what you're telling me could be potentially psychologically scarring.
Princeton ve Harvard. Farkındaysan hâlâ gelişme çağındayım ve bana söylediklerin ben de psikolojik iz bırakacaktır.
He also happens to be an old friend from Harvard medical school.
Aynı zamanda Harvard Tıp Fakültesi'nden de eski bir dostumdu.
He graduated summa cum laude from Harvard Medical School.
Harvard tıp okulundan fevkalade iyi derecede bir şeref belgesi ile mezun oldu.
Daniel's roommate at Harvard.
Daniel'in Harvard'dan oda arkadaşı.
Have you met his roommate from Harvard?
Harvard'daki oda arkadaşı ile tanıştın mı?
So, how's married life with the Harvard honey?
Harvard güzeliyle evlilik hayatı nasıl?
This is the best Harvard has to offer?
Elinizdeki Harvard mezunları arasında en iyisi bu mu yani?
It's like the Harvard of folding.
Katlamanın Harvard'da eğitimini alıyormuşsun gibiydi.
He works out of a Harvard lab.
Bir Harvard laboratuvarında çalışıyor.
Tyler Barrol, Daniel's roommate at Harvard.
Tyler Barrol, Daniel'in Harvard'dan oda arkadaşı.
Harvard boys.
Harvard'lı erkekler.
God, you think you're so smart just because you went to Harvard and then Princeton and then... wow, Harvard again.
Harvard'a gittin diye kendini çok akıllı mı sanıyorsun? Sonra Princeton'a sonra da tekrar Harvard'a gitmişsin.
No, Mr. Harvard.
Hayır, Bay Harvard.
She's Harvard law, right, hon?
Harvard hukukta, değil mi, tatlım?
What woman with a degree from the Harvard of the South cleans houses?
Güney Harvard'dan mezun hangi kadın ev temizler?
- Kid, I know I bust your chops about Harvard and all that stuff, but listen to me- - what you did today was true blue.
Çocuk, Harvard ve bütün o şeyler hakkında göbeğini çatlattığımı biliyorum ama beni dinle ; Bugün yaptığını şey, gerçek polislikti.
Tyler Barrol, Daniel's Harvard friend.
Tyler Barrol, Daniel'ın Harvard'dan arkadaşı.
Tell me, what's a gay hustler doing posing as a Harvard student?
Söylesene eşcinsel bir dolandırıcı neden bir Harvard öğrencisi gibi davranıyor?
One of the scientists we were going to interview for this film, was Dr. Eugene Mallove, an engineer from MIT and Harvard and editor of "Infinite Energy" magazine, which covers both theoretical and technological developments in the new energy field.
Bir bilim adamı bu film için röportaj yapacaktı, Dr. Eugene Mallove, MIT ve Harvard'dan bir mühendis ve "Sonsuz Enerji" degisinin editörü, yeni enerji alanları üzerine teorik ve teknolojik gelişmeleri içeren bir dergi.
Harvard medical students rebel against relationship with Big Pharma
Harvard Tıp öğrencileri Big Pharma ilişkisine karşı isyan etti
- Eww! We are gentlemen of Harvard!
- Harvard'lı diye tabii!
Hey, remember last year when you announced you were going to Harvard?
Geçen sene, Harvard'a gideceğini duyurduğunu hatırlıyor musun?
I was never getting into Harvard.
Harvard'a hiç giremeyecektim zaten.
It's not like Harvard or Stanford.
Harvard ya da Stanford gibi değil. Sanki...
Patient went from asymptomatic to fried kidneys in less than a year, stumped three internists and a department chair from Harvard.
Hasta bir yıldan kısa sürede hiçbir şeyi yoktan böbrekleri kızarmışa geçmiş. Üç asistanı ve Harvard'da bir bölüm başkanını afallatmış.
You had prep school, you had Harvard.
Hazırlık okudun, Harvard'ı kazandın.
No. Daniel's got one more year at Harvard.
Hayır, Daniel'in Harvard'da bir senesi daha var.
Well, I went to Harvard while I was acting.
Oyunculuk yaparken Harvard'a gittim.
Harvard Law Review.
Harward Kanununun Kritiği
Loyalty to Harvard.
Harvard'a sadakat.
I went to Harvard, you know that?
Ben Harvard mezunuyum, bunu biliyor muydun?
say hello to Princeton and Harvard.
Tanıştırayım :
Harvard.
Harvard.