He's so handsome traducir turco
288 traducción paralela
Kihachi was so handsome when he was young.
Kihachi gençliğinde çok yakışıklıydı.
It is the duty of a slave to please her master, and if he be young and handsome, so much the better.
Eğer sahibi genç ve yakışıklı olursa çok daha iyi.
Catherine, he is so handsome.
Catherine, öyle yakışıklı ki.
He's really so handsome and strong.
Yakışıklı, boylu poslu.
And he was so handsome, and when we danced...
O da çok yakışıklıydı ve dans ettiğimizde...
He's jealous of me because I'm cleverer than he is, and ever so much more handsome, don't you think?
Kıskanıyor çünkü ben ondan daha zekiyim... ve daha yakışıklı, sen de öyle düşünmüyor musun?
That he is handsome and tall, and good and kind, and proud and so on?
Yakışıklı ve iyi yürekli, hassas ve şevkatli, onurlu, gururlu felanmı?
He's so handsome.
Çok yakışıklı.
He's so handsome!
O çok yakışıklı!
So the handsome trooper loves you, does he?
Demek yakışıklı süvari seni seviyor?
But he's very handsome and he dances so well.
Ama çok yakışıklı ve çok güzel dans ediyor.
Well, he's tall and handsome and- - and so romantic.
Uzun boylu, yakışıklı ve çok romantik.
He wasn't really handsome, but he was so kind.
Fazla yakışıklı biri değildi ama çok kibardı.
Ciao, Ginetta. He's so handsome!
Merhaba Ginetta ne güzel bir bebek!
He's so handsome ;
O bayağı yakışıklı.
He was so handsome.
Çok yakışıklıydı.
Why, he's so handsome, the cows will fight to present themselves to him.
O öyle yakışıklı ki, inekler ona kendilerini sunmak için kavga edecektir.
And I think he's ever so handsome.
Ve bence o çok yakışıklı.
Oh, he's still so handsome.
Hâlâ çok yakışıklı.
He was so handsome in his uniform.
Üniforması üzerindeyken öyle yakışıklıydı ki.
Oh, he's so handsome, just like his reward posters.
Oh, çok yakışıklı, tıpkı ödül için yaptırılan afişlerdeki gibi.
He was so handsome, so manly.
Çok yakışıklıydı, çok erkekçeydi.
He's so handsome!
Çok yakışıklı biri.
He was so handsome.
Öyle yakışıklıydı ki!
He's so handsome.
Çok yakışıklı adam...
He's so handsome
Tanrım ne kadar yakışıklı!
He's so handsome. Jesus!
Çok yakışıkIı.
I was beautiful then, and he was so handsome!
O zamanlar güzeldim. Ve o çok yakışıklıydı!
He looked so handsome.
Öyle yakışıklıydı ki!
He was so handsome...
Öyle yakışıklıydı ki...
Oh, God, he's so handsome!
Oh, Tanrım, çok yakışıklı!
He's so handsome and strong! And bright!
Ne kadar yakisikli, güçlü!
He looked so lonely but still very handsome.
Yalnız görünse bile yakışıklıydı.
- He's so handsome.
- Ne kadar yakışıklı.
It isn't even that he's so handsome.
Çok yakışıklıydı.
Oh, and you can tell Handsome jack that I've sent his little gang off on a wild goose chase to the Himalayas, so he won't be getting any help from them.
O yakışıklı Jack'e şunu söyleyebilirsin : Küçük çetesini Himalayalar'a vahşi kaz avına gönderdim. Yani, onlardan hiçbir şekilde yardım alamaz.
But he's so handsome.
Ama çok yakışıklı.
Look, that's him, he's so handsome.
Bak, Şu o, Çok Yakışıklı
He's so handsome.
O yakışıklı.
He's even more handsome than before so handsome, nobody recognized him
Hiç olmadığı kadar yakışıklıydı..... oldukça yakışıklı, kimse tanıyamadı...
- He's so handsome!
- Ne kadar yakışıklı!
- He is so handsome!
- Ne kadar yakışıklı..
First time he came in there, he was looking so handsome, I stood right up.
Sahaya ilk çıktığında, o kadar yakışıklı görünüyordu ki, hemen ayağa kalktım.
I wonder if he'd be as handsome if he weren't so rich.
O kadar zengin olmasa bu kadar yakışıklı olur muydu acaba?
Perhaps he's not so very handsome after all?
Belki de o kadar yakışıklı değildir.
He's the best guy, and so fucking handsome.
Bu adam gibisini bulamazsın. Çok da yakışıklı.
He looks so handsome.
Yakışıklı görünüyor.
She said he is not handsome, but he is so French.
O yakışıklı değil, ama bir Fransız demişti.
He's so much more handsome in person.
Personelde bu kadar yakışıklı erkeğin bulunacağını.
Oh, he's so handsome!
Ne kadar yakışıklı!
He's so handsome, it's a sin
O çok yakışıklı, bu bir günah...
he's so cute 178
he's so hot 26
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's so funny 25
he's so sweet 53
he's so happy 18
he's sorry 51
he's so nice 39
he's so young 27
he's so hot 26
he's so beautiful 30
he's so little 16
he's so funny 25
he's so sweet 53
he's so happy 18
he's sorry 51
he's so nice 39
he's so young 27
he's solid 19
he's so cool 26
he's so old 20
he's so good 24
he's so 52
so handsome 60
handsome 790
handsome man 22
he's my uncle 44
he's mine 293
he's so cool 26
he's so old 20
he's so good 24
he's so 52
so handsome 60
handsome 790
handsome man 22
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's my brother 335
he's gone 2224
he's my best friend 106
he's an idiot 170
he's a doctor 159
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's my brother 335
he's gone 2224
he's my best friend 106
he's an idiot 170
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's back 468
he's my cousin 54
he's a liar 128
he's my man 22
he's an architect 23
he's coming for you 27
he's coming 800
he's a good boy 135
he's my hero 20
he's back 468
he's my cousin 54
he's a liar 128
he's my man 22
he's an architect 23
he's coming for you 27
he's coming 800
he's a good boy 135
he's my hero 20