English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ H ] / He knows what he's doing

He knows what he's doing traducir turco

617 traducción paralela
Lt. knows what he's doing.
Teğmen ne yaptığını biliyor.
The kid knows what he's doing.
O ne yaptığını bilir.
Jack knows what he's doing.
Jack ne yptığını bilir. Bir kanal seçebilir.
He knows what he's doing.
O işini bilir.
A girl puts on a piece of silk, and the next thing that happens, a young fellow like you is sure he knows exactly what he's doing.
Kızın biri sırtına bir parça ipek giyiyor, sonra bir bakıyorsun senin gibi bir delikanlı ne yaptığını iyi biliyor oluyor.
Well, Porter Hollingsway knows what he's doing too.
Porter Hollingsway de ne yaptığını iyi biliyor.
He knows what he's doing.
O ne yaptığını biliyor.
The man knows what he's doing.
Adam ne yaptığını biliyor.
He knows what he's doing.
O, ne yaptığını iyi bilir.
Still, I suppose Martin knows what he's doing.
Hala, Martin'in ne yaptığını bildiğini sanıyorum.
Lucky for you this gentleman knows What he's doing.
- Öyleymiş. Şansınız varmış ki bu beyefendi işini biliyor.
Lieutenant knows what he's doing.
Teğmen ne yaptığını bilir.
He knows what he's doing.
Ne yaptığını biliyor.
If he knows what he's doing and why, and if he can make it come off.
Ne yaptığını, neden yaptığını bil ve iyi yap.
I'm sure he knows what he's doing.
Eminim ne yaptığını biliyordur.
He knows what he's doing.
Ne yaptigini biliyor.
Now if he calls it off again, he knows what he's doing.
Bir daha ertelerse, ne yaptığını biliyordur.
The old man knows what he's doing.
İhtiyarlar ne yaptığını iyi bilir.
- I hope Jarrett knows what he's doing.
- Umarım Jarrett ne yaptığını biliyordur.
A job needs a boss who knows what he's doing.
Her işe ne yaptığını bilen bir patron lazım.
Shooter knows what he's doing.
Shooter işini bilir.
He knows what he's doing.
O ne yaptığını bilen birisi.
I suppose Tor knows what he's doing.
Sanıyorum Tor ne yaptığını biliyor.
I find Jim generally knows what he's doing.
Jim ne yaptığını biliyor.
Linus knows what he's doing.
Linus ne yaptığını bilir.
You know, with what he's had to drink, I don't think he knows what he's doing, yet he's winning a fortune.
Ne içerek sarhoş olduysa ne yaptığını bildiğini sanmıyorum.
Waco knows what he's doing.
Waco işini bilir.
I hope Mr. Spock knows what he's doing.
Umarım Mr. Spock ne yaptığını biliyordur.
Hodja knows what he's doing.
"Mır mır" ne demek lan! Tövbe de. Bu derin bir Hoca'dır.
Your ffather got us this ffar'cause he knows what he's doing.
Baban ne yaptığını bildiği için bizi buraya kadar getirdi.
If I need a partner, I'll get me one who knows what he's doing.
Bir yardımcı gerekirse, ne yaptığını bilen birini alırım.
He knows what he's doing.
Yaptığı şeyin farkında.
So I guess he knows what he's doing.
Sanırım ne yaptığını iyi biliyor.
His Holiness knows what he's doing.
Şaşırma.
Sure hope he knows what he's doing.
İnşallah ne yapacağını biliyordur.
- The tsar knows what he's doing.
- Çar ne yaptığını biliyor.
He's a doctor, he knows what he's doing.
O bir doktor, ne yaptığını biliyor.
That sheriff knows what he's doing.
Şerif işini nasıl yapacağını biliyor.
Sure, Dragon knows what he's doing, just like he knew what he was doing when he worked for the Nazis during World War II.
Elbette Dragon ne yaptığını biliyor, Naziler için çalışırken de biliyordu. - Ne?
Goddamn it, he knows what he's doing.
Kahretsin! Adama ne yapacağını söyleme!
I think he knows what he's doing.
Sanırım ne yaptığını biliyor.
He knows exactly what he's doing.
Ne yaptığını gayet iyi biliyor.
He knows what he's doing perfectly well.
Ne yaptığını çok iyi biliyor o.
I think he knows what he's doing.
Bence o ne yaptığını biliyor.
Who knows what he's doing now?
Kim bilir şimdi neler yapıyor?
- He knows what he's doing.
- Ne yaptığını biliyor.
Bubba knows what he's doing, right Bubba?
Bubba bu yaptığın doğru mu sence?
He knows what he's doing.
- O ne yaptığını biliyor.
I am sure that Raoul knows what he's doing.
Raoul ne yaptığını biliyordur.
He knows what he's doing.
O ne yaptığını bilir.
AMY : I hope Hannibal knows what he's doing.
Umarım Hannibal ne yaptığını biliyordur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]