Hemi traducir turco
86 traducción paralela
Based on the story by E. HEMI NGWAY
E. HEMINGWAY'in Eserinden Uyarlanmıştır.
That Plymouth had a hemi with a torque flight.
O Plymouth'ta tork zorlamalı bir hemi motoru vardı.
There's a Roadrunner with a hemi in it.
Hemi motorlu bir Roadrunner.
I think he thinks it's a hemi.
Hemi kullandığımızı sanıyor bence.
No, I got the Hemi. 383 Hemi.
Hayır, Hemi aldım. 383 Hemi.
He's given it already anyway.
Hemi de vermiş zaten.
I took the six out and shoe-horned in a 383 hemi.
Benzemez. Altılıyı çıkardım, 3.83 buçuk koydum.
I was thinking maybe later I could take your Hemi for a spin.
Belki senin Hemi'yi biraz sürebilirim.
I used to have the 1970 426 Hemi Cuda - the Pink Panther.
1970 model bir 426 HemiCuda'm vardı. Pembe Panter hani.
What's wrong, Hemi?
Neyin var?
- Girl car, what kind of a girl drives a Hemi'Cuda?
Kız arabası mı? Hangi kız Hemicuda kullanır?
Competition, orange'67. This thing's a Hemi!
Yarışma, turuncu 1967.
Sorry I can't buy your beautiful Hemi.
Güzel Hemi'nizi alamadığım için üzgünüm.
We got us a Hemi, brother.
Bir Hemi'miz oldu kardeşim.
So later on today I'll pick up my Hemi Roadrunner.
Bugün Yolların Fatihi Hemi'mi alacağım.
I said Hemi.
Hemi dedim.
A Hemi.
Bir Hemi.
I could sell you a car for 450 bucks, but it won't be no Hemi.
Ne yapabileceğimi söyleyeyim. Sana 450 $'a araba satarım ama Hemi olmaz.
I thought you had a Hemi.
Hemi'n var sanıyordum.
You got it out of hock for me?
Hemi'm! Benim için rehinden mi kurtardınız?
You think you can match that little slant 6 of yours against his 426 Hemi?
O yamuk 6'lın, onun 426 Hemi'sini geçer mi diyorsun?
Go back to the school, Hemi.
Okula geri dön Hemi
Good, Hemi.
Güzel Hemi. Güzel.
Hemi, you first.
Hemi, önce sen.
Not you, Hemi.
Sen değil Hemi.
That Hemi's putting out about 425... and that Yenko will snap a speedo in five seconds flat.
O Hemi 425 basıyor Yenko'nun ibresi ise 5 saniyede kadranın sonunu görüyor.
Man, this hemi has been giving me fits.
Dostum, bu araba bana fenalık geçirtiyor.
Is that a Hemi?
Luke! Bu bir Hemi mi?
A director will come in and tell me he wants to put Billy Bob in the exact... - -souped-up, Hemi under-glass Bob Riggle drove in the stock car races in Jersey... when he was a kid, you know?
Bir direktör içeri girecek ve bana Billy Bob koymak istediğini söyleyecek souped-up, Hemi cam-altı Bob Riggle stok araba yarışlarında Jerseyde sürdü...
And for a half-assed khanate like Eþrefoðlu...
Elçülük hemi de götün kadar Eşref hanlığu ile...
You know Çoban... I knew Michael before he became a believer.
Çoban'u tanursun... Tanurun, hemi de o imana gelmezden evvel tanırun.
N omad and ironworker!
Göçerin... Hemi de temür işlerün!
If my Orhan Ghazi were here, he'd love them.
Göreydi Gazim Orhanum da pek severdü hemi kız.
It's a play on reality, like all good stories.
Hemi oyun hemüde gerçektür masal gibü.
Over a million babies and ladies die every hemi-second.
Her hemi-saniyede bir milyonun üzerinde bebek ve kadın ölüyor.
- Hemi?
- HEMI mi?
Hey.
Luke. Bu bir Hemi mi?
There were five of us who came out of that cave alive. But we lost Marika on the first assault against the Wraith, and then Hemi last year.
O mağaradan canlı beş kişi çıkmıştık ama Marika'yı Wraithlere karşı ilk saldırımızda kaybettik ve sonra Hemi'yi bu sene.
Anyway, to Marika and Hemi.
Herneyse... Marika ve Hemi'ye.
- To Marika and Hemi. - RAKAl : To Marika and Hemi.
Marika ve Hemi'ye.
Like Marika and Hemi.
Marika ve Hemi gibi.
Hemi?
Bir Hemi?
That's their car... 1970 super bee, 426 hemi, four barrel, four speed.
Bu onların arabası... 1970 model Super Bee, 426 Hemi motor, 4 silindirli, 4 vites.
Look at the left hemi-diaphragm, the edge is obscured.
Şimdi olmaz Grady. Çekilin! Değişiklik yok.
Just like Marika and Hemi.
Aynı Marika ve Hemi.
I'd like a double.
Duble olsun hemi de.
Since you're an unexpected guest, and you've revived a young life and as you're clearly a great dervish, welcome to you!
Madem ki tanrı misafirisin, hemi de tazecik bir cana can katmışsın, hemi de belli ki ulu derviş bi kişisin, hoşgelmişsin.
And that hemi v-8, which, i'll have you know, churns out an astonishing 390 horsepower, guster.
Bu yarı V-8 motor, ki kazanacağımı biliyorsun şaşırtıcı şekilde 390 beygir güç üretiyor, Guster.
'71. Got a 426 hemi.
- 71. 426 Hemi motor.
Gibbs would like that.
Hemi mi?
Hemi.
Hemi.