Hey mister traducir turco
705 traducción paralela
"Hey Mister, Hey Babu, Hey Mr White, Mr Black"
"Hey bayım, hey efendim, hey Bay Beyaz, hey Bay Siyah."
Hey mister.
Hey bayım!
Hey mister!
Hey Bayım!
Hey, mister, will you tell me this...
- Hey bayım, bana söylermisiniz....
Hey, mister.
Bakar mısın?
- Hey, mister.
- Hey, bayım.
Hey, mister, I think that's your car.
Hey bayım, sanırım bu sizin arabanız.
Hey, mister. $ 18.75.
Selam bayım. Borcunuz 18,75.
- One... - Just a minute, Ollie. Hey, mister!
Yabancılar Birliği'ne katılırsak, unutması ne kadar sürer?
Hey, mister, you don't have to worry about us.
- Hemen gidiyoruz, değil mi Ollie? - Kesinlikle.
- Hey, mister?
- Ne var?
Hey, mister.
Hey, bayım.
Hey, mister, where are my kids?
Çocuklarım nerede?
Hey there, mister.
- Merhaba bayım.
Hey, mister, mister.
Hey, bayım, bayım.
Let go your fore-back spring! Say, ain't that Mister...
Hey, işine dön!
Hey, mister.
Bayım.
Hey, mister.
Hey bayım.
Say, mister would you please- -
Hey, bayım lütfen...
Hey, hold on, hey, mister.
Bayım. Buraya gelin.
Hey, look, mister, we serve hard drinks in here for men who want to get drunk fast. And we don't need any characters around to give the joint atmosphere.
Biz çabuk sarhoş olmak isteyen erkeklere sert içki satıyoruz ve buraya gelip hava atacak tipleri de istemiyoruz.
Hey, uh, look, mister, it ain't none of my business... but we got a pretty good doctor down the street there.
Bakın efendim beni alakadar etmez ama aşağı caddede çok iyi bir doktor var.
Hey, mister!
Hey bayım!
Hey, mister, I'd like to ask something'.
- Bayım, bir şey sorabilir miyim?
Hey, look out there, mister!
Hey, önüne baksana, bayım!
Hey, mister, will you stake a fellow American to a meal?
Hey, bayım, bir Amerikalıya yemek ısmarlar mısınız?
- Hey, mister.
- Hey, beyefendi! - Buyurun.
- Hey, what's your name, mister?
- Adın nedir bayım?
Hey. Hold it, mister. Yes, Officer.
Hey, durun bakalım, bayım.
Hey, mister, watch the cuff!
Hey, bayım, dikkat edin!
- Hey. Mister.
- Hey.
- Hey, mister. You know what the man said.
- Hey bayım, dediğini duydunuz.
Hey, mister! Hey!
Hey, bayım!
Hey, mister.
Hey, beyefendi.
Hey, mister, look!
Hey, bayım, bakın!
Hey, mister! Which way to Peyton Place?
Bayım, Peyton Place ne tarafta?
Hey, you want a shine, mister?
Parlatmamı ister misin, bayım? İyi cila yaparım.
Good shine. Hey, mister, shine them up?
Hey, bayım, şunları parlatayım mı?
Boy, mister, we sure do appreciate this.
Hey, Pops, Harry, haydi gelin!
Hey, take your foot off the pedal, mister.
Hemen dönerim.
Hey, there, mister, you've got my place there.
Hey, oradaki, bayım, benim yerime oturmuşsun.
Hey, mister, come in and have some fun.
Bayım, içeri gelin, biraz eğlenelim.
HEY, MISTER.
Bayım, sorun nedir?
Hey, Mister.
Hey, Bayım.
Hey, mister!
- Hey, bayım!
Hey, mister.
Hey, bayım?
HEY, MISTER!
- Gabe mi?
MISTER?
Hey, uyanın!
Hey, mister, is it okay if I grab a cue?
Hey bayım, bir isteka alabilir miyim?
- It's all because of you mister. - Yeah, yeah. - Hey, why...
- Sizin yüzünüzden.
Mister, h-hey.
Bayım dikkat.