Honda traducir turco
518 traducción paralela
Honda's digs? I wouldn't know.
- Nerelere takılır.
Go see what you can turn up on Honda.
Honda'nın sabıka kaydına bakar mısın?
We pick up Honda, get the ration card, and put out an APB.
Honda'yı, kartı ve sonra da silahlı adamı bulacağız
No. We'll put everything we've got into grabbing Honda.
Honda'yı yakalamak önceliğimizdir.
- I'll get him. Don't you see anything but Honda?
Honda oradaki tek kişi mi?
We have to assume he's armed.
Honda muhtemelen silahlı.
Let's give that a try. Call Honda over the PA system.
Bunu deneyelim Honda'yı anons ettirin.
We're lucky Honda hadn't torn this to pieces.
Bunu neden Honda atıp kurtulmadı?
Your Colt netted more than a dozen of Honda's guns. Yes.
Şükürler olsun ki, Honda'dan silahları aldık.
Screenplay by Takeo Murata and Ishiro Honda
Senaryo Takeo Murata Ishiro Honda
Directed by Ishiro Honda
Yönetmen Ishiro Honda
So you can work on Mr. Honda's farm.
Bundan böyle Bay Honda'nın çiftliğinde çalışabileceksin.
Mr. Honda owns our land.
Bay Honda, toprağımızın sahibi.
Hondajust wants help.
Honda biraz yardım istiyor.
Tomé's going to help out at Honda's.
Tomé'de Honda'lara yardım etmeye gidiyordu.
I'm just going to help with the work.
Bay Honda yalnızca işlerine yardım etmem gerektiğini söyledi.
I don't like it at the Honda's.
Honda'ların evini sevmiyorum.
Kura, couldn't we apologize and get... them to take her back?
Kura, onu geri almaları için Honda'lardan özür dileyemez miydik?
Have to pay the Hondas back.
Honda'ların parasını geri ödemek zorundayız.
Says he'll repay the debt to Honda... and keep Tomé here.
Honda'ya borcunu ödeyeceğini ve Tomé'nin burada kalacağını söylüyor.
Sawakichi, did you check at Honda's?
Sawakichi, Honda'lara gidip baktın mı?
- Honda 750.
- Honda 750.
- Honda 750, Japanese.
- Honda 750, Japon malı.
Now you have a Honda parked outside.
Şimdiyse dışarıda duran klas bir araban var.
Honda, pick a few and shoot them
Honda, seç bir kaçını ve gebert.
Then into Honda, Sugarland, and the Rio Grande.
Honda, Sugarland sonra da Rio Grande'ye gideceğiz.
Dusty came to hold my hand, make sure I don't get run over by a Honda.
Dusty bir Honda tarafından ezilmemem için elimden tutmaya geldi.
Produced by T. Honda Screenplay by M. Shimura I. Ohtsu
Yapımcı : T. Honda Senaryo : M. Shimura ve I. Ohtsu
Tatsuo Honda Keizo Mimura
Tatsuo Honda Keizo Mimura
- We should have taken the Honda.
- Honda'yı almalıydık.
It's Heihachi Honda, one of Tokugawa's bravest generals!
Bu Heihachi Honda, Tokugawa'nın en cesur komutanlarından biri.
But whoever owns a Honda, thanks for the lift!
Ama Honda her kiminse, yardımı için teşekkürler.
My marriage is my most prized possession and next to my Honda Civic, my only possession.
Evliliğim, benim en değerli şeyimdir ve Honda Civic'imin yanında, benim tek sahip olduğum şeydir.
Look here, Toyotas, Datsuns, Hondas.
Şuraya bak, Toyota, Datsun, Honda.
The super-charged Honda 750 motorcycle!
Süper hızlı bir Honda 750 motosiklet.
The white Honda?
Beyaz Honda'ydı, değil mi?
Fine, but Dad, I saw her drink the battery juice from your Honda.
İyi, ama baba, onu senin Honda'nın aküsünü içerken gördüm.
Ishiro Honda
Ishiro Honda
Let " s see what he gets done on a bull called Hondo, the top bull of the Diamond S rodeo company.
Bakalım boğa Hondo ile neler yapacak! Honda Diamond S Rodeo şirketinin bir numaralı boğası!
This model is like the Honda of Byzantine crosses. There's 4 churches in our area alone... got them in their gift shop.
Bu model Bizans haçlarının Honda'sına benziyor.
I'll meet you by the front parking lot in a dark grey Honda.
Gri bir Honda'yla seni park yerinden alacağım.
- My dark grey Honda?
- Benim Honda mı?
Have a nice breakfast. I'll take your Honda.
İyi bir kahvaltı yap.
- What happened to my Honda?
- Honda'ma ne oldu?
I had to crash that Honda.
Arabanı çarptım.
- Believe this, Honda?
- İnanmak mı? Onu vuruyorum!
Honda, we gotta go, bro.
- Honda! Gitmeliyiz ahbap.
- Name's Honda.
- Adı Honda.
Honda-san of Ueno.
Ueno'lu Bay Honda.
A Honda?
Honda?
This isn't a Honda.
O bir Honda değil.