English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ H ] / How'd you two meet

How'd you two meet traducir turco

43 traducción paralela
So how'd you two lovebirds meet?
Siz muhabbet kuşları nasıl tanıştınız?
How'd you two meet up?
İkiniz nasıl tanıştınız?
How'd you two meet?
Peki nasıl tanıştınız?
How would you like to meet three men who, working for you, rode 60 miles curled up inside a abox and who, last night, spent 20 minutes pointing guns at two G-men while Mr. Wolfe talked to them? Why, I'd like to.
Sizin için çalışan, 90 kilometreyi bir kutunun içinde sıkışmış olarak gelen ve dün gece, Bay Wolfe onlarla konuşurken iki hükümet ajanına silah dayayan üç adamla tanışmak ister misiniz?
So, how'd you two meet?
Ee, ikiniz nasıl tanıştınız?
So how'd you two meet?
Peki, nasıl tanıştınız?
So how'd you two meet?
Siz ikiniz nasıl tanıştınız?
We'd be at a dinner party and someone would ask, "How'd you two meet?"
Gittiğimiz bir ziyafette biri şunu sorardı, "İkiniz nasıl tanıştınız?"
How'd you two meet?
Siz ikiniz nasıl tanıştınız?
How'd you two meet?
Nasıl tanıştınız?
How'd you two meet?
İkiniz nasıl tanıştınız?
So, how'd you two meet?
Nasıl tanıştınız?
- How'd you two crazy kids meet, Rick?
- Siz iki çılgın çocuk nasıl tanıştınız, Rick?
It unraveled quickly when I couldn't answer the question "How'd you two meet?"
Nasıl tanıştınız sorusuna cevap veremeyince hemen anlaşılmıştı.
- How'd you two meet?
- Nasıl tanıştınız?
- How'd you two meet?
- Peki, nasıl tanıştınız?
So, so, so, how'd you two meet?
Peki siz ikiniz nasıl tanıştınız?
- So, how'd you two meet?
- Nasıl tanıştınız?
- How'd you two meet?
Peki siz ikiniz nasıl tanıştınız?
So how'd you two sexicans meet?
- Siz iki genç aşıklar nasıl tanıştınız?
How'd the two of you meet anyway?
Hem siz ikiniz nasıl tanıştınız bakayım?
So, Joel, Molly, how'd you two meet?
Joel, Molly, siz ikiniz nasıI tanıştınız?
So how'd you two meet, anyway?
Nasıl tanıştınız siz bakalım?
- So, how'd you two meet?
Ee, nasıl tanıştınız bakalım?
How'd you two kids meet?
Nasıl tanıştınız?
So how'd you two meet? On the job.
Peki ikiniz nasıl bir araya geldi?
How'd you two meet?
- Nasıl tanıştınız?
How'd you two meet?
Siz ikiniz nasıI tanıştınız?
Uh, so how'd you two meet up again? Well, um, it was actually just a few months ago, right here
Birkaç ay önce tam şurada.
How'd you two meet, anyway?
- İkiniz nasıl tanıştınız?
So how'd you two meet?
Peki ya siz nasıl tanıştınız?
How'd you two meet?
- İki karşılamak nasıldı?
So how'd you two meet?
Peki, siz nasıl tanıştınız?
I do. How'd you two meet?
Yataktan tek başınıza çıkmamanız gerektiğini biliyorsunuz.
All right, just give me a piece of exclusive information, like how'd you two meet?
Tamam. Bana sadece nasıl tanıştığınız gibisinden özel bir bilgi ver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]