I'll call later traducir turco
2,112 traducción paralela
- I'll call you later. - Wayne?
- Seni sonra ararım.
I'll call later
Sonra ararım.
I'll call you later.
- Seni sonra ararım.
I'll call you later, okay? I know I'm not your favorite person right now, but it's me, Nate, and... and there's no one else I can talk to about this.
Şu an en sevdiğin insan olmadığımı biliyorum ama Nate, bu konuyu başka kimseyle konuşamam.
Listen, hang in there, and I'll call you later, okay?
Dinle, sen orada kal. Daha sonra arayacağım, tamam mı?
- Hey, I'll call you later.
- Seni sonra ararım.
I'll call you later
- Evet, güzel. Seni sonra ararım.
I'll call you later.
Seni sonra ararım.
Honey, I'll call you later, okay?
Hayatım, ben seni sonra ararım, olur mu?
I'll call you later.'Bye.'Bye.
Sonra görüşürüz.'Bye.'Bye.
I'll call you again later, if I may.
Tekrar arayacağım.
But I'll call you later.
Seni sonra ararım.
All right, I'll call you later.
Daha sonra ararım.
Ok, i'll call you later. Hi.
Merhaba.
- So, I'll call you later.
- Seni sonra ararım.
I'll call you back later.
Seni sonra ararım.
- I'll call you later.
- Seni sonra ararım.
I'll call you later on.
Seni daha sonra ararım.
- Okay, I'll call you later.
- Pekala, seni ararım.
Just call me back, I'll tell you later.
Beni arayın lütfen, sonra söylerim.
I'll call you later, ok?
Seni sonra ararım olur mu?
I'll call you later.
Sonra ararım.
Well, let them know I'll call in later tomorrow.
Onlara yarın arayacağımı söyle.
Right, I'll call you later.
Tamam, seni sonra ararım.
Look, Mary, I've got a doctor's appointment, so I'll call you later.
Bak, Mary, doktor randevum var. Yani seni sonra ararım.
LIKE I TOLD YOU BEFORE IF YOU WANT TO TALK, JUST LEAVE YOUR NUMBER, AND I'LL CALL YOU LATER.
Sana daha önce de söylediğim gibi eğer konuşmak istiyorsan numaranı bırak, ben seni sonra ararım.
- I'll call you later.
- Seni sonra ararım. - Tamam.
- I'll call you later.
- seni sonra ararım.
I'll call you later. - Bye-bye.
- hoşçakal.
I'll call you later with the room number.
Oda numarasını sonra arar söylerim.
I'll call you later.
Sizi sonra ararım.
Listen, I'll call you later.
Seni sonra ararım, tamam mı?
- I'll call you later, okay?
- Seni daha sonra ararım, tamam mı?
I'll call you later.
Sonra yine ararım.
Okay, Ammi. I have to hang up now. I'll call later.
Kapatmam gerekiyor, daha sonra konuşuruz.
We are just beginning. - I'll call later.
- Sonra görüşürüz, tamam mı?
I'll call you later, I'll call you.
Ben daha sonra seni ararım.
I'll give you a call later, asshole.
Sonra seni ararım, dallama.
I'll call later and here question, if everything goes well, okay?
Ben sonra ararım, tamam mı?
We'll call Dr. Phil later.
Dr. Phil'i sonra ararız.
I'll call you later.
Seni sonra arayacağım.
Okay, I'll call you later.
Tamam, sonra ararım.
Dad, I'll call you later.
Baba seni sonra arasam olur mu? Şimdi konuşamıyorum.
I'll call you later.
Sonra tekrar ararım.
I'll call back later.
Sonra tekrar ararım.
Call Joseph, we'll deal with her later.
Josehp'i ara sen. Kızla da sonra ilgileniriz.
I'll call you later, okay?
Seni sonra ararım, tamam mı?
- I'll call you later, we need to talk.
Telefonlaşırız.
- I'll totally call you later, OK?
- Sizi sonra ararım tamam mı?
I'll call you later.
Ben seni sonra ararım.
I'll call you later, I promise.
Tabi, eğer istediğin buysa.
i'll call you later 682
i'll call you right back 72
i'll call you back 819
i'll call you back later 62
i'll call you tomorrow 225
i'll call you in the morning 38
i'll call you when i'm done 21
i'll call you soon 26
i'll call you when i get back 22
i'll call you after 17
i'll call you right back 72
i'll call you back 819
i'll call you back later 62
i'll call you tomorrow 225
i'll call you in the morning 38
i'll call you when i'm done 21
i'll call you soon 26
i'll call you when i get back 22
i'll call you after 17