English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ I ] / I'm from texas

I'm from texas traducir turco

116 traducción paralela
If ever I get back to Texas on that range again... the first man who says "inspection" to me... he's going to be S.O.L., because he'll hear from my six-shooter.
Teksas'taki şu çiftliği tekrar dönecek olursam bana "denetleme" den söz eden ilk kişi en bahtsız kişi olacak çünkü altıpatlarımın tadına bakacak.
I'm with that herd coming up from Texas.
Teksas'tan gelen sürünün başındayım.
In Texas where I come from, we go and get a man and string him up.
Benim geldiğim Teksas'ta, adamı yakaladığımız gibi sallandırırız.
And I can tell you're from Texas by your hats.
Şapkalarınızdan Teksas'lı olduğunuzu anladım.
I'm from Texas.
Teksaslıyım.
Fella I'm looking for is from Texas.
Aradığım adam Teksaslı.
- Yes, sir. I'm from Texas.
- Evet efendim, ben Teksaslıyım.
I just thought you meant you came from Texas.
Teksas'tan geldiğini söylediğini sanmıştım.
Have I, mister? I'm from Texas.
Bayım mı bayım Ben Texas'lıyım.
- That's how I have the hat from Texas.
- Teksas'tan gelen şapkamı böyle aldım.
Or totes his gun. I'm from West Texas.
Yada silahını çekişinden.
I'm not from Texas.
Teksas'lı değilim.
He said, "I'm from El Paso, Texas." Then he pushed him into the crowd.
O da "Ben El Paso, Texas'tan geliyorum." deyince polis onu kalabalığa itti.
I`m new here in town. Just in from Texas.
Burda yeniyim, Texas'tan yeni geldim.
I`m Joe Buck from Texas.
Ben Texas'lı Joe Buck.
I ain't seen no one from Texas I couldn't shade!
Texas'dan tehdit edemeyeceğim biriyle şimdiye kadar karşılaşmadım!
If ever I meet one of you Texans who ain't drunk from a hoofprint, I'll shake their hand or buy them a Daniel Webster cigar!
Sığırın ayak izinden su içmemiş olan Texas'lılara rastlarsam, ya ellerini sıkarım yada Daniel Webster purosu ikram ederim!
You must come from a part of Texas that I ain't heard of.
Texas'ın hiç duymadığım bir köşesinden gelmiş olmalısın.
I'm from Texas.
Ben Teksas'lıyım.
It's a big body of water out there. I'm a fella from the Texas prairie.
Dışarısı büyük su kütlesi ile dolu ve ben, Teksas çayırlarından geliyorum.
I'm Bill Britt, from Amarillo, West Texas.
Amarillo Batı Texas.
I'm from Big D, Texas.
Büyük D Teksas'tanım.
Please forgive me. I come from Paris, Texas, boy.
Ben Paris Teksas'tan geldim evladım.
You see, I borrowed the codes from the Texas Criminal Info Center.
Bak, giriş kodlarını Teksas Suç Bilgi Merkezinden aldım.
I'll tell you, this semi-pro team from Texas may be ( WHISTLE BLOWING ) Just a little over-matched, folks.
Texas'ın bu yarı profesyonel takımı pek varlık gösteremiyor.
Mainly because I had to wrestle that son of a bitch all the way from Texas.
Çünkü bu orospu çocuğuyla Teksas'tan buraya kadar uğraşmak zorunda kaldım.
The eastern part. The "Big Empty". But now I'm from Katterly, Texas.
Doğu tarafından. "Büyük Boşluk." Ama artık Katterly, Teksas'lıyım.
See, I'm a drifter from Texas.
Görüyorsun ya, ben Teksas'tan bir serseriyim.
This is the guy I was telling you about, my friend from Texas.
Bu size bahsettiğim Teksaslı arkadaşım.
I'm originally from Texas... although I've lived in the L.A. area most of my life.
Aslen Texas'lıyım.. hayatımın büyük bölümünü Los Angeles'ta geçirdim.
Can I talk to that guy from Texas?
Texas'lı tiple konuşayım mı?
I didn't design it for you. I did it for a 6'4 " man from Texas.
Senin için düzenlemedim, 1.90 boyunda Teksaslı birine yaptım.
Well, I'm from east Texas.
Ben Texas'lıyım.
I'm originally from Texas.
Aslen Teksaslıyım.
Sir, I'm a simple country boy from Texas.
Efendim, ben Teksas'tan basit bir çiftçi çocuğuyum.
I'm from Texas. Mr. Garrison, I think you shouldn't have come here.
Bay Garrison, bence buraya gelmemeliydiniz.
I'm supposed to be in a Texas unit. Most of these boys are from New York.
Bunların çoğu New York'tan.
I'm from Texas.
Ben Teksaslıyım.
"I come from this poor, Texas-Irish, illiterate fucking background so leave me out of it because my people got fucked over"?
Ben İrlanda asıllı cahil bir Teksaslı'yım, beni bu işe karıştırmayın, benim halkım... -... çok kazık yedi dedi mi?
Well, I'm from Huntsville, Texas.
Texas, Huntsville'denim ben.
I'm Tony D from Austin, Texas. Mr. Thorne's Hill.
Teksas Austin'den Tony D. Bu da Bay Tornhill.
♫ I'm a rolling stone from Texas ♫
# Ben Teksas'lı bir gezginim #
♫ I'm a rolling stone from Texas ♫ ♫ Rolling stone from the plains ♫
# Ben Teksas'lı bir gezginim # # ovalardan gelen bir gezgin #
♫ I'm a rolling stone from Texas, boys ♫
# Ben Teksas'lı bir gezginim, dostlar #
I'm from Texas.
Ben Texas'lıyım.
And on top of that, I'm out like $ 700 because I had to pay to ship his body back from Texas.
Üstüne üstlük, cesedinin Teksas'tan buraya getirilmesi için. 700 dolar vermek zorunda kaldım.
So, I am zipping up my boots, and I am about to go onstage when this hausfrau from Tone-Deaf, Texas, gets up and starts singing my song.
Çizmelerimi çektiğim gibi sahneye çıkmaya hazırlanırken. Texas'ın Sağıristan kazasından bir kokoş çıkıp benim şarkımı söylemeye başlamaz mı?
I got a telegram from a lady in Texas today.
Teksaslı bir kadından bir telgraf aldım.
In early 2004, in a speech during the New Hampshire primary I called George W. Bush a deserter from his time in the Texas Air National Guard.
2004'ün başlarında, New Hampshire'da yaptığım bir konuşmada George W Bush'a asker kaçağı demiştim.
Reporting live from Odessa, Texas, I'm Laura Lancaster.
Ben Laura Lancaster. Teksas, Odessa'dan bildiriyorum.
You know, I'm from Texas.
Ben Texas'lıyım, biliyor musunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]