I'm in love with someone else traducir turco
89 traducción paralela
Lota... I'm in love with someone else.
Lota, başka birine aşığım.
I'm just a girl in love with a guy who... fell in love with someone else.
Ben sadece başka birini sevmiş bir adama aşık olmuş bir kızım.
I'm in love with someone else
Ben başkasını seviyorum
I like it that I'm head over heels in love with someone else,
Benim de bir başkasına aşık olmam hoşuma gidiyor.
I used to love someone else. But today... Today, I am in love with you.
ama bugün... bugün, sana aşığım.
I'm in love with someone else.
Bir başkasını seviyorum.
No, I'm in love with someone else.
Hayır ama başka birine aşığım.
Suppose I said "Yes, I am disenchanted, I am in love with someone else"?
"Evet, bu evlilikten sıkıIdım, başka birine aşığım" dediğimi farz edelim.
He falls in love with someone else while going with me, and he actually thinks I'm gonna go on cutting his hair.
Benimle birlikteyken bir başkasına aşık oluyor ve saçlarını kesmeye devam edeceğimi düşünüyor.
I'm in love with someone else.
Ben başkasını seviyorum.
Besides, I'm in love with someone else.
Ayrıca bir başkasına aşığım.
I'm in love with someone else!
Ben başkasına aşığım!
I want to, but I'm in love with someone else.
İsterdim, ama ben başka birine asığım.
I'm in love with someone else.
Ben bir başkasına aşığım.
But.. I'm in love with someone else
Bir başkasını seviyorum.
But, I can't love you, because I'm in love with someone else.
Ama ben seni sevemem, çünkü bir başkasına aşığım!
Floris, I think you're very nice, but the truth is that I'm in love with someone else.
Floris bence çok hoşsun. Ama gerçek şu ki ; ben başka birine aşığım.
I'm in love with someone else. I can't make you anything.
Ben başkasını seviyorum.
I'm going to fall in love again with someone else.
Tekrar başka birine aşık olacağım.
I'm in love with someone else.
Ben, başka birisine aşığım.
But I'm in love with someone else.
Ama başka birine aşığım.
I'm in love with someone else.
Başka birine aşığım.
I'm in love with someone else.
Başka birine âşığım.
"Look, I'm in love with someone else!"
Bak, ben başka birini seviyorum.
I mean, I called you for help because I'm in love with a girl who's in love with someone else, and you responded by showing up here, drinking all my Bailey's Irish Cream, and whining about
Bir kereliğine senden yardım istedim. Başkasına âşık olan bir kıza âşık olduğum için ve sen buraya gelip, tüm Bailey's stoğumu erittin ve annemin yeni erkek arkadaşından dert yanıyorsun.
I'm in love with a girl who's in love with someone else and you responded by drinking my Baileys Irish Cream and whining about Mom's boyfriend.
Bir kereliğine senden yardım istedim. Başkasına aşık olan bir kıza aşık olduğum için ve sen buraya gelip tüm Bailey's stoğumu erittin, ve annemin yeni erkek arkadaşından dert yanıyorsun.
When we met two years ago, I was in love with someone else.
Biz 2 yıl önce tanıştığımızda, ben başkasına aşıktım.
How do I have a chance with him, he's in love with someone else?
Onunla nasıl şansım olabilir ki? O başkasına aşık.
Mr. Veer, I'm about to live my life with a woman.. .. who's in love with someone else.
Bay Veer, ben bütün hayatımı, başka birine aşık bir kadınla beraber geçireceğim.
I am in love with someone else.
Başkasına aşığım.
Rhea, I am in love with someone else... in love with someone else.
Riya, ben başkasına aşığım.
I'm sorry, but I am in love with someone else already.
Üzgünüm ama ben başkasına aşığım.
- I'm in love with someone else.
- Başkasına aşık oldum.
Look, there's no easy way to do this, but I'm in love with someone else and I'm here to ask for a divorce.
Bak, bunu söylemenin kolay bir yolu yok ama başka birine aşığım ve buraya boşanmak istediğimi söylemeye geldim.
I'm in love with someone else
Ben başka birisine aşığım.
- I'm in love with someone else.
- Başkasına aşık oldum. - Kim o?
Look, the last thing I want to do on this Earth is to hurt you, April... but I'm in love with someone else.
Dünyada yapmayı en son isteyeceğim şey seni incitmek April. Ama ben başkasına aşığım.
I'm in love with someone else.
Başka birisine aşığım. Biliyor musun?
You can't stand the fact that I am happy without you, that I'm in love with someone else.
Sensiz de mutlu olabildiğim, başka biriyle olabildiğim gerçeğiyle yüzleşemiyorsun.
- But I'm in love with someone else.
- Ama ben başkasına aşığım.
I'm in love with someone else.
Bir başkasına âşığım.
I'm In Love With Someone Else.
Ben başka birine aşığım.
Because, I'm in love with someone else.
Çünkü başkasına âşığım.
I'm in love with someone else, Louise.
- Başka birini seviyorum Louise.
I'm in love with someone else.
Başkasına aşığım.
I'm in love with someone else.
Ben başka birine aşığım.
I fell in love with someone else. She was pregnant.
Başka birine kendimi kaptırmıştım, ve de hamileydi.
I'm in love with someone else.
Ben başkasına aşığım.
I'm in love with someone else.
Başka birine âşık oldum.
Yes. Speaking of which, I'm seeing someone else, and I think I'm in love with both of you. Uh...
Evet, şey...
I've been seeing someone else, And I think I'm in love with both of you.
Başka birisiyle görüşüyordum ve sanırım ikinize de aşığım.