I'm looking for my daughter traducir turco
102 traducción paralela
I'm looking for my daughter.
Kızımı arıyorum.
And I can see quite clearly you're gonna be looking for a new goddamn job... if one hair on my daughter's head is harmed!
Ve şunu açıkca görebiliyorum ki kızımın bir teline zarar gelirse kendine yeni bir iş arıyor olacaksın!
I'm looking for my daughter!
Kızımı arıyorum!
I'm just looking for my daughter!
Ben sadece kızımı arıyorum!
- I'm looking for my daughter.
- Kızımın takımını arıyorum.
I'm looking for something for my daughter. Oh, what is it?
Kızım için bir şey arıyorum.
I'm looking for a record... for my daughter for her birthday.
Kızım yaş günü için bir plak istiyor.
- I'm looking for my daughter.
- Kızımı arıyorum.
My daughter's spending the week with her mother, so I'm out looking for trouble.
Kızım annesini görmeye gitti. Ben de bela arıyordum.
I'm looking for my daughter.
Kızımı arıyordum.
Presently I'm looking for a place for my daughter and me.
Aslında, şu sıralar kızım ve benim için bir yer arıyordum.
Hello, I'm looking for my daughter.
- Merhaba, ben kızımı arıyorum da.
Hey, I'm looking for a long board for my daughter. She's 14.
Kızım için uzun bir sörf tahtası arıyorum. 14 yaşında.
So once again, I'm looking for my daughter, Rory Gilmore.
Bir kez daha söylüyorum. Kızımı arıyorum.
I'm looking for my daughter, Lorraine Wilson.
Kızımı arıyorum. Lorraine Wilson.
I'm looking for my daughter.
Ben kızımı arıyorum.
I'm looking for my daughter.
- Kızımı arıyorum.
I'm just looking for my daughter.
- Sadece kızımı arıyorum.
- I'm looking for my daughter
- Ben kızıma bakmıştım da.
I was looking out for my daughter.
Kızımı tehlikelerden korumaya çalışıyordum.
Um, listen Alan. I'm looking for my daughter.
Dinle Alan, kızıma bakıyordum.
I am looking for my daughter.
Ben kızımı arıyorum.
And that's why I know you would be a horrendous choice because I'm not looking for a great affair for my daughter.
Ve işte bu yüzden biliyorum ki sen korkunç bir seçimsin çünkü ben kızım için büyük bir sorun aramıyorum.
I'm looking for my daughter, Josephine Kirtland.
Kızımı arıyorum, Josephine Kirtland.
- I was looking for my daughter.
- Kızımı arıyordum.
If I hadn't, none of this would have happened. If I hadn't done that stupid play girls pread, she wouldn't have seen it, then her daughter... my daughter... she wouldn't have come looking for me.
Keşke bunların hiçbiri olmasaydı, aptal "Playgirl" dergisinde pozlarım yayınlanmasaydı beni görmeyecekti, kızı da görmeyecekti.
I'm looking for my daughter Ruthie.
Küçük kızım Ruthie'yi arıyordum.
Well, I remember when my daughter was looking for her first apartment.
Kızımın ilk dairesini aradığı gün gözlerimin önüne geldi.
So, like I said, I'm looking for my foster daughter, sam, and I think that she's friends with your brother.
Dediğim gibi, bakıcılığını yaptığım kızım Sam'i arıyorum,... ve sanırım kardeşinizle arkadaşlar.
I know you and I have never been real close, but I wouldn't want that to stop you from looking for my daughter if she's missing.
Aramızın pek iyi olmadığını biliyorum ama bunun kızımı aramanı engellemesini istemiyorum.
I'm looking for the mausoleum where my daughter is...
Kızımın mozolesini arıyorum da.
I'm just looking for my daughter.
Ben sadece kızımı arıyorum.
I'm looking for a gynecologist for my daughter, who's 16.
Sanırım ortada bir yanlış anlaşılma var. Ben sadece kızım için jinekolog arıyordum, ki kendisi 16 yaşındadır.
I'm looking for a band- - a cool band to take my daughter and her friend to.
Bir grup arıyorum kızımı ve arkadaşını dinlemeye götüreceğim iyi bir grup.
It's bad enough that I'm stuck here by the phone instead of out looking for my daughter.
Zaten kızımı aramak yerine, telefonun başında beklediğim yeterince kötü.
If I catch you looking for my daughter again...'ll Release the dog.
Ben kızımın sana yüz vereceğini sanmıyorum
Hello. I'm looking for my daughter.
Merhaba, ben kızımı arıyorum.
Excuse me, I'm looking for my daughter Magnolia Waldgrave.
Pardon, kızım Magnolia Waldgrave'i arıyordum.
I came looking for my daughter...
Kızımı aramaya geldim...
Hey. What are you doing here? I'm looking for my daughter, who said she'd be home by 5 : 00.
Saat 5'te evde olacağını söyleyen kızımı arıyorum.
Then I could dip my head in brown paint and galumph around Europe looking for my hot daughter.
Kafamı kahverengi boyaya batırır Avrupa'da seksi kızımı arardım.
I'm looking for a little girl, my daughter.
Küçük bir kıza bakmıştım, kızım olur.
And I was six or seven months pregnant with my daughter. My husband and I were having problems, and we just decided it was better for us and the kids, if we just weren't together. I was looking for a place to rent, and I wasn't looking for anything in particular.
Ve 6 veya 7 aylık hamileydim. ve birlikte olmamamızın çocuklar ve bizim için daha iyi olacağına kadar verdik. ve özel olarak aradığım bir tarz yoktu.
I... am going to stop looking for my other daughter.
Artık ikinci kızımı aramayı bırakacağım.
I'm looking for my daughter, Yoo Eun-ah.
Kızımı arıyorum, Yoo Eun-ah.
I am looking for my daughter.
Kızımı arıyorum.
I-I-I'm looking for my daughter...
Be-ben kızıma bakmıştım...
I didn't believe it until I saw him alive with my own eyes in that tunnel when I was looking for Ana, my daughter,
Kızım Ana'yı ararken... onu kendi gözlerimle tünelde görünceye kadar inanmamıştım.
I am looking for my daughter.
Kızımı arıyordum.
Hi. I'm looking for my daughter.
Kızımı arıyorum.
Uh, just wanted to make you aware that I practice family law, and in the event that you're looking for an adoption attorney for your daughter, I'd like to offer my services.
Aile hukuku hakkında çalıştığımı bilmeni istedim, ve kızın için avukat seçmen konusunda, kendimi önermek isterim.