I just wanted to introduce myself traducir turco
64 traducción paralela
I just wanted to introduce myself.
Sadece kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself and say I look forward to practice.
Neyse, ben sadece kendimi tanıtmak istedim. İdmanınızı iple çekiyorum.
I just wanted to introduce myself.
Sizlere kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself.
Kendimi tanıtayım.
I just wanted to introduce myself, say hello.
Sadece kendimi tanıtıp merhaba demek istedim.
I just wanted to introduce myself and, uh, yeah, if you need anything, just... Just let me know.
Ben sadece tanışmak için gelmiştim ve eğer bir şeye ihtiyacınız olursa bana söyleyebilirsiniz.
Well, I just wanted to introduce myself, and cake.
- Şey, - Ben kendimi takdim edeyim dedim. - Ve pasta
- I just wanted to introduce myself... and let you know that my husband and I are huge fans of BBC America. - Good to meet you.
- Memnun oldum.
I just wanted to introduce myself to you and David wanted to try out for the team.
Ben kendimi tanıtmak istedim, David de takım seçmelerine girmek istiyor.
- I just wanted to introduce myself.
- Ben sadece kendimi tanıtmak istemiştim.
I know you were Doreen's best friend and I just wanted to introduce myself and tell you that if there's anything that I or Beta Kappa Theta can do for you during this very difficult time, please don't hesitate to ask.
Ve ben ya da Beta Kappa Theta bu zor zamanda bir şey yapabilirse lütfen sormaktan çekinme.
I just wanted to introduce myself.
Kendimi tanıtmak istedim.
Anyway, I just wanted to introduce myself, and welcome you here, and let you know if you need any help with anything, don't hesitate to ask.
Her neyse, Sadece kendimi tanıtmak istedim, ve buraya hoşgeldin, ve bilmeni isterim yardıma ve herhangi bir şeye ihtiyacın olursa sormakta terreddüt etme.
i just wanted to introduce myself.
Tanışmak için gelmiştim.
Anyway, I just wanted to introduce myself.
Neyse sadece kendimi tanıtmak istemiştim.
Oh, no. I, uh, I just wanted to introduce myself.
- Hayır, sadece kendimi tanıtmak istiyordum.
- I just wanted to introduce myself.
Sadece kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself to you and to let you know that I'm up for a spot on your team.
Kendimi tanıtmak ve takımınızda yer almak için can attığımı bilmenizi istedim.
I can't stay. Um, I just wanted to introduce myself.
Kalamayacagim ama kendimi bir tanitayim dedim.
I just wanted to introduce myself- - I'm Mayor Hayes. Yeah.
Kendimi tanıtmak istiyorum, ben Başkan Hayes.
I just wanted to introduce myself.
Kendimi tanıtmak istiyorum.
I just wanted to introduce myself and my roommate, Max.
Ben ve ev arkadaşım Max sizinle tanışmak istemiştik.
No, I just wanted to introduce myself.
Hayır, sadece kendimi tanıtmak istiyorum.
I just wanted to introduce myself.
Kendimi tanımak istedim de.
Excuse me, Mr. Edwards, I just wanted to introduce myself.
Affedersiniz Bay Edwards, sadece kendimi tanıtmak istiyorum.
I just wanted to introduce myself.
Ben sadece kendimi tanıtmak istemiştim.
I just wanted to introduce myself, and let you know how sorry I am for your loss.
Kendimi tanıştırıp kaybınız için ne kadar üzgün olduğumu bilmenizi istedim.
I just wanted to introduce myself.
- Yalnızca kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself.
Sizinle tanışmak istedim.
Hi, I just wanted to introduce myself.
Selam, sadece kendimi tanıştırmak istiyorum.
Hi, um, I just wanted to introduce myself.
Merhaba, kendimi tanıtmak istemiştim.
I just wanted to introduce myself.
Ben sadece kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself while I have the chance.
Sadece şansım varken kendimi size tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself...
Kendimi tanıtmak için çağırmıştım. - David Lee.
I just wanted to introduce myself and tell you you've got a great husband.
Sadece kendimi tanıtmak ve mükemmel bir kocanız olduğunu söylemek istemiştim.
I just wanted to introduce myself on the first day of class.
Dersin ilk gününde kendimi bizzat tanıtmak istedim.
I just wanted to say hello and introduce myself.
Sadece selam verip kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to come and introduce myself personally.
Gelip kendimi şahsen tanıtmak istedim.
Anyway, I just wanted to stop by and introduce myself.
Neyse, bir uğrayıp tanışmak istedim :
Heard your name. Just wanted to introduce myself. Tucker Culbertson, I'm filling in for your grandfather
Geri dönecek kadar iyileşene kadar büyükbabanın yerine ben bakacağım.
I just wanted to thank you for allowing me to represent myself and introduce my son, Dennis Kearns.
Sadece kendimi savunmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek ve oğlum Dennis'i takdim etmek istedim.
Well, it was a very big deal to me, so, at the very least, I just wanted to officially introduce myself.
Bana göre büyütülecek bir şey, yani en azından kendimi size resmi olarak tanıtmak isterim.
I just wanted to formally introduce myself and let you know you have a confidential place to come to if you ever need to get something off your chest.
Kendimi resmi olarak tanıtmak istedim. Göğsündeki şeye ihtiyaç duymadan bile senin gizli bir yeri bilmene izin veriyorum.
Um, well, we were just on our way back from an errand, and I wanted to introduce myself because I'm about to take the firefighter test.
Şey biz bir ayak işinden dönüyorduk ve kendimi tanıtmak istedim çünkü itfaiyeci sınavını almak üzereyim.
I just wanted to formally introduce myself.
Kendimi usulen tanıtayım istedim.
Trainee Wyatt, I just wanted to properly introduce myself.
Aday Wyatt, kendimi layıkıyla tanıtmak istedim.
I just wanted to knock and introduce myself. I'm Serena.
Ben sadece kapınızı çalıp kendimi tanıtmak istedim.
I just wanted to introduce myself.
Kendimi tanıtmak istedim sadece.
I just wanted to come and introduce myself.
Sadece kendimi tanıştırmak için uğradım.
Mmm-hmm. Well, I, uh, just wanted to introduce myself.
Kendimi tanıtmak istemiştim.
Just wanted to introduce myself, see if I can get you a glass of something or some cheesy bread.
Kendimi tanıtmak istedim. Bir bardak bir şeyler içer misin ya da peynirli ekmek falan alır mısın?